Шырав
Шырав ĕçĕ:
2. Каҫсерен вӑл татӑлса йӗрет, пичӗ тӑрӑх куҫҫулӗ юхать.
Хӳх 1 // Библи. Раҫҫей Библи пӗрлӗхӗ. Библи. — Санкт-Петербург.:2009. 1567 с.
15. Ҫӳлхуҫа ҫапла калать: Рама хулинче уласа, кӑшкӑрса макӑрни илтӗнет: Рахиль хӑйӗн ачисемшӗн йӗрет, ниепле те лӑпланаймасть: ӗнтӗ ачисем ҫук унӑн.
Иер 31 // Библи. Раҫҫей Библи пӗрлӗхӗ. Библи. — Санкт-Петербург.:2009. 1567 с.
2. Йӗрет Иудея, хапхисем хӑлтӑрканӑ, тӳннӗ, хуп-хура выртаҫҫӗ, Иерусалимра кӑшкӑрса йӗреҫҫӗ.2. Плачет Иуда, ворота его распались, почернели на земле, и вопль поднимается в Иерусалиме.
Иер 14 // Библи. Раҫҫей Библи пӗрлӗхӗ. Библи. — Санкт-Петербург.:2009. 1567 с.
7. Ҫимӗҫ сапакийӗн сӗткенӗ йӗрет; иҫӗмӗн аври ыратать; чӗререн савӑннисем пурте ассӑн сывлаҫҫӗ.7. Плачет сок грозда; болит виноградная лоза; воздыхают все веселившиеся сердцем.
Ис 24 // Библи. Раҫҫей Библи пӗрлӗхӗ. Библи. — Санкт-Петербург.:2009. 1567 с.
11. Ҫавна пула ӑшӑм-чиккӗм Моавшӑн кӗсле пек хурланса йӗрет, чӗрем Кир-Харесетшӗн йынӑшать.11. Оттого внутренность моя стонет о Моаве, как гусли, и сердце мое - о Кирхарешете.
Ис 16 // Библи. Раҫҫей Библи пӗрлӗхӗ. Библи. — Санкт-Петербург.:2009. 1567 с.
2. Татӑлса йӗмешкӗн Дивон ҫыннисем тӳпем вырӑнсене хӑпарӗҫ; Моав ӗнтӗ Невошӑн, Медевӑшӑн хурланса йӗрет; вӗсем пурте ҫӳҫне касса янӑ, пурте сухалне хыртарнӑ.
Ис 15 // Библи. Раҫҫей Библи пӗрлӗхӗ. Библи. — Санкт-Петербург.:2009. 1567 с.
14. Этем ӗнтӗ вилнӗ ҫыншӑн йӗнӗ чухне ӳтшӗн йӗрет, ҫылӑхлӑ ҫыннӑн вара усал ячӗ те манӑҫа тухать.14. Плач людей бывает о телах их, но грешников и имя недоброе изгладится.
Сир 41 // Библи. Раҫҫей Библи пӗрлӗхӗ. Библи. — Санкт-Петербург.:2009. 1567 с.
1. Иоава ҫапла каланӑ: акӑ патша Авессаломшӑн йӗрет, татӑлсах макӑрать, тенӗ.1. И сказали Иоаву: вот, царь плачет и рыдает об Авессаломе.
2 Пат 19 // Библи. Раҫҫей Библи пӗрлӗхӗ. Библи. — Санкт-Петербург.:2009. 1567 с.