Шырав
Шырав ĕçĕ:
Граждан вӑрҫи вӑхӑтӗнче вӑл хӑй партизан пулнӑ та, партизансем валли хатӗрлесе хунӑ базӑсенчен хӑш-пӗрне вӑл лайӑх пӗлсе тӑнӑ.
Ҫиччӗмӗш сыпӑк // Яков Зверев. Первенцев, А.А. Чыса ҫамрӑкран упра: роман / вырӑсларан Я.Зверев куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 482 с.
Тӑван ҫӗршывӑн Аслӑ вӑрҫи ҫӗршывӑмӑр историйӗнчи чи хаяр тӗрӗслев пулса тӑнӑ.Великая Отечественная война стала самым жестоким испытанием в истории страны.
Олег Николаев Ҫӗнтерӳ кунӗ ячӗпе саламлани (2021) // Олег Николаев. http://www.cap.ru/news/2021/05/09/glava- ... aet-s-dnem
Ну, унӑн санинструктор служби ҫинчен, вӑл аманнисене ҫапӑҫу вӑхӑтӗнче пӗрремӗш пулӑшу мӗнле пани ҫинчен тата ҫулӑм ӑшӗнчен мӗнле илсе тухни ҫинчен эпӗ сире ҫакна калам: граждан вӑрҫи вӑхӑтӗнче те нумай курнӑ эпӗ вӗсен тӑванне, ӗлӗкхилле каласан, милосерди сестрисене, ҫапах та Мария пеккине, урӑх курма тӳрӗ килмерӗ.
Мария // Георгий Ефимов. Полевой Б.Н. Эпир — совет ҫыннисем: калавсем. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1951. — 338 с. — 211–218 с.
«Атӑ ӑстаҫи» — ватӑ большевик, граждан вӑрҫи вӑхӑтӗнчех вӑрттӑн ӗҫре пулкаланӑ ҫын.«Сапожник», старый большевик, работавший в подполье ещё в гражданскую войну.
Эпир — совет ҫыннисем // Георгий Ефимов. Полевой Б.Н. Эпир — совет ҫыннисем: калавсем. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1951. — 338 с. — 127–144 с.
Тӑван ҫӗр-шывӑн Аслӑ вӑрҫи умӗн 6 ҫул учительте ӗҫленӗ.
Вӗрентекенсем, салтаксем, ҫыравҫӑсем // В. Зайцев. Авангард, 2010.12.01
Петр Куприянович Шурутри ҫичӗ ҫул вӗренмелли, Тӑван ҫӗр-шывӑн Аслӑ вӑрҫи пуҫланиччен Турханти шкулсенче директорта ӗҫленӗ, унтан фронта тухса кайнӑ та политрук пулса ҫапӑҫнӑ.
Вӗрентекенсем, салтаксем, ҫыравҫӑсем // В. Зайцев. Авангард, 2010.12.01
Вӑл ҫур ҫул чиперех ҫапӑҫрӗ, кунта халь ак темиҫе кун ҫапӑҫмалла та — вӑрҫи те пӗтет.Ведь уже полгода провоевал благополучно, а тут каких-нибудь несколько дней и — конец.
XXV // Наум Любимов. Гончар, Александр Терентьевич. Ялавпа пыракансем: 3 кӗнекеллӗ роман; Н. Я. Любимов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1955. — 456 с.
Пӗрремӗш тӗнче вӑрҫи вӑхӑтӗнче Ференц вырӑссем патӗнче, Юзовкӑра, виҫӗ ҫул хушши тыткӑнта пурӑннӑ.В первую мировую войну Ференц три года пробыл в русском плену, в Юзовке.
X // Наум Любимов. Гончар, Александр Терентьевич. Ялавпа пыракансем: 3 кӗнекеллӗ роман; Н. Я. Любимов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1955. — 456 с.
Эпир хамӑр та граждан вӑрҫи вӑхӑтӗнче ҫапӑҫнӑ та, «окружени» сӑмаха темшӗн астумастӑп, илтмен.Вот и мы воевали в гражданскую, а такого слова чего-то не помню, не слышал: «окружение».
2 // Леонид Агаков. Горбатов Б.Л. Парӑнманнисем (Тарас килйышӗ): повесть; Леонид Агаков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш государство издательстви, 1944. — 159 с.
Андрей вара тӗлӗнсе, тӗлӗннинчен те ытларах ӑмсанса ҫапла шухӑшларӗ: «Вӗсем те кунта нимӗҫсене хирӗҫ хӑйсене майлӑ вӑрҫаҫҫӗ; паллах — вӗсен вӑрҫи пӗчӗк вӑрҫӑ ӗнтӗ, анчах пӑхӑр-ха, епле ҫураҫусӑр вӑрҫаҫҫӗ вӗсем».
2 // Леонид Агаков. Горбатов Б.Л. Парӑнманнисем (Тарас килйышӗ): повесть; Леонид Агаков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш государство издательстви, 1944. — 159 с.
Тӑван Ҫӗршывӑн Аслӑ вӑрҫи вӑхӑтӗнче совет ҫыннисен хастарлӑхӗпе паттӑрлӑхӗ ҫинчен хайланӑ Борис Горбатовӑн повеҫӗ.Повесть Бориса Горбатова о подвиге и героизме советских людей во время Великой Отечественной войны.
Парӑнманнисем // Леонид Агаков. Горбатов Б.Л. Парӑнманнисем (Тарас килйышӗ): повесть; Леонид Агаков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш государство издательстви, 1944. — 159 с.
Граждан вӑрҫи ҫулӗсенче аэродромра служить тунине эпӗ тӑшмана хирӗҫ ҫапӑҫни вырӑнне шутлама пултараймастӑп.Свою службу на аэродроме в годы гражданской войны я не мог считать боевым опытом.
Пӗрремӗш хут ҫапӑҫни // Куҫма Чулкаҫ. Водопьянов М.В. Поляр лётчикӗ: калавсем; Куҫма Чулкаҫ куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 248 с.
Граждан вӑрҫи пӗтрӗ.
Моторпа руль умӗнче // Куҫма Чулкаҫ. Водопьянов М.В. Поляр лётчикӗ: калавсем; Куҫма Чулкаҫ куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 248 с.
Тӑван ҫӗршывӑн Аслӑ вӑрҫи вӑхӑтӗнче Совет авиацин лайӑх чаҫӗсене, экипажӗсене эскадрильисене В. П. Чкалов ятне панӑ.
Вунсаккӑрмӗш сыпӑк // Куҫма Чулкаҫ. Водопьянов М.В. Валерий Чкалов: повесть; Куҫма Чулкаҫ куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1959. — 214 с.
Тӑван ҫӗршывӑн Аслӑ вӑрҫи вӑхӑтӗнче сывлӑшри ҫапӑҫусем Хура тинӗсрен пуҫласа Шурӑ тинӗсе ҫитиччен сарӑлнӑччӗ.
Вунсаккӑрмӗш сыпӑк // Куҫма Чулкаҫ. Водопьянов М.В. Валерий Чкалов: повесть; Куҫма Чулкаҫ куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1959. — 214 с.
Тӑван ҫӗршывӑн Аслӑ вӑрҫи вӑхӑтӗнче пирӗн халӑх хушшинче сывлӑшри ҫапӑҫусен ҫӗнӗ маҫтӑрӗсем — ҫӗнтерӳшӗн пӗтӗм чӗререн тӑракан патриотсем тухрӗҫ.
Вунсаккӑрмӗш сыпӑк // Куҫма Чулкаҫ. Водопьянов М.В. Валерий Чкалов: повесть; Куҫма Чулкаҫ куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1959. — 214 с.
Пӗрремӗш тӗнче вӑрҫи вӑхӑтӗнче 1916-мӗш ҫулхи сентябрӗн 4-мӗшӗнче Раҫҫейӗн ют ҫӗршыв ӗҫӗсен министерстви союзлӑ тата туслӑ ҫыхӑну тытакан государствӑсен правительствисем патне ҫакӑн пек нота янӑ:
Вуниккӗмӗш сыпӑк // Куҫма Чулкаҫ. Водопьянов М.В. Валерий Чкалов: повесть; Куҫма Чулкаҫ куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1959. — 214 с.
Граждан вӑрҫи ҫулӗсенче Америкӑри Пӗрлешӳллӗ Штатсенчи монополистсем каллех ытти патшалӑхсен Ҫурҫӗр енчи ҫӗрӗсене хӑйсен аллине хӑварма ӑмсаннӑ.
Вуниккӗмӗш сыпӑк // Куҫма Чулкаҫ. Водопьянов М.В. Валерий Чкалов: повесть; Куҫма Чулкаҫ куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1959. — 214 с.
Шурча вӑрҫи — чӑвашсем феодализма хирӗҫ тӑрса хӑйсен пурлӑхне хӳтӗлеме тӑнӑ чи пысӑк пӑлхавсечен пӗри.
Чӑваш Енре халь те ытларах Шурча пӑлхавӗ пирки вулама юратаҫҫӗ // Ирӗклӗ сӑмах. Ирӗклӗ сӑмах
Мӗнле кӑна киревсӗр те ирсӗр япаласем хатӗрлемеҫҫӗ-ши капиталистсем тӗнче валли: вӗсем газ вӑрҫи хатӗрлеҫҫӗ, ҫынсене бомбӑсем пӑрахса вӗлересшӗн…
Вуннӑмӗш сыпӑк // Куҫма Чулкаҫ. Водопьянов М.В. Валерий Чкалов: повесть; Куҫма Чулкаҫ куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1959. — 214 с.