Corpus of the Chuvash language

Шырав

Шырав ĕçĕ:

асӑрхаса (тĕпĕ: асӑрха) more information about the word form can be found here.
Вӑл ҫапах та ҫар дисциплинине ҫирӗп тытса пыма тӑрӑшать, пӑшалсене кам мӗнле пӑхса усранине тӑтӑшах асӑрхаса тӑрать, хурал тӑрассине йӗркелет, боеприпассемпе апат-ҫимӗҫ мӗн чухлӗ юлни ҫинчен кашни кунах Семен Михайловича пӗлтерсе пырать.

Но он всячески старался поддерживать воинскую дисциплину, следил за оружием, выставлял караулы и каждый день докладывал Семену Михайловичу о количестве боеприпасов и продовольствия.

XXV сыпӑк // Михаил Юрьев. Корольков Ю.М. Леня Голиков партизан: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 340 с.

Халӗ ӗнтӗ сана асӑрхаса тӑма никамӑн та вӑхӑт пулмасть.

Теперь глядеть за тобой некому.

XXIV сыпӑк // Михаил Юрьев. Корольков Ю.М. Леня Голиков партизан: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 340 с.

Тумтир ҫаннисем ҫине шурӑ ҫиппе тӗрлесе тунӑ пуҫ шӑммисемпе шӑмӑ сыпписене Ленька чиперех асӑрхаса юлчӗ.

Ленька очень близко видел белые черепа и кости, вышитые на рукавах солдат.

XXIV сыпӑк // Михаил Юрьев. Корольков Ю.М. Леня Голиков партизан: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 340 с.

Фашистсем Гвоздев отрядне асӑрхаса илчӗҫ те ун ҫине икӗ енчен тапӑнчӗҫ.

Фашисты обнаружили отряд Гвоздева, атаковали его с двух сторон.

XXIV сыпӑк // Михаил Юрьев. Корольков Ю.М. Леня Голиков партизан: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 340 с.

— Ҫавӑн чухлӗ вӑхӑтранпа! — терӗ те амӑшӗ, ачан питне надзиратель асӑрхаса ан илтӗр тесе, хупласа тӑчӗ.

— Столько времени! — отозвалась мать и заслонила мальчика от надзирателя, чтоб он не видел выражения его лица.

XXXV сыпӑк // Петр Золотов. Мстиставлский С.Д. Курак — ҫурхи кайӑк: повесть. Вырӑсларан П. Золотов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1950. — 366 с.

Уйрӑммӑнах асӑрхаса илмелли паллӑ пуррине кӑмӑллӑн астутартӑм.

Из особых примет великодушно только одну отметил:

XXXV сыпӑк // Петр Золотов. Мстиставлский С.Д. Курак — ҫурхи кайӑк: повесть. Вырӑсларан П. Золотов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1950. — 366 с.

Алӑк янахӗ патне ҫитсен тин вара, Бауман кӑмӑлсӑр та салхуллӑ пулнине асӑрхаса, чарӑнчӗ те хӑйне ҫамкинчен ҫапса илчӗ.

И уже на самом пороге, заметив недоуменный и хмурый его взгляд, остановился и хлопнул себя по лбу:

XXVI сыпӑк // Петр Золотов. Мстиставлский С.Д. Курак — ҫурхи кайӑк: повесть. Вырӑсларан П. Золотов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1950. — 366 с.

Курак унӑн ирсӗр пит-куҫне таҫта курнӑ пек, пӗр самантра асӑрхаса илчӗ, — те Курскри вокзалтаччӗ, те ҫав билетсене тӗрӗсленӗ чух.

И Грачу на секунду почудилось, что он видел уже поганую эту физиономию — не то на вокзале в Курске, не то при проверке билетов.

XXI сыпӑк // Петр Золотов. Мстиставлский С.Д. Курак — ҫурхи кайӑк: повесть. Вырӑсларан П. Золотов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1950. — 366 с.

Ҫакӑн пек хулӑн сасӑпа калаҫакан сухаллӑ дворник ӑҫтан пырса тӑнине Бауман асӑрхаса илеймен.

Бауман не заметил, как подошел этот басистый бородатый дворник.

XIX сыпӑк // Петр Золотов. Мстиставлский С.Д. Курак — ҫурхи кайӑк: повесть. Вырӑсларан П. Золотов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1950. — 366 с.

Хӑй патӗнчен темиҫе метрта вӑл тепӗр ҫын питне асӑрхаса илчӗ.

В нескольких метрах от себя он увидел лицо человека.

XIX сыпӑк // Михаил Юрьев. Корольков Ю.М. Леня Голиков партизан: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 340 с.

Юлашкинчен вӑл чӑнкӑ ҫыран айӗнче пӗр тӗлте, юр тӗксӗмрех пулнине асӑрхаса илчӗ.

Наконец он увидел, что в одном месте под кручей снег будто темнее.

XVII сыпӑк // Михаил Юрьев. Корольков Ю.М. Леня Голиков партизан: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 340 с.

Штаб начальникӗ хытӑ пӗҫертнӗ партизан ҫак вӑхӑтра шӑпах Ленькӑна асӑрхаса илчӗ.

В это время Леньку приметил тот самый партизан, которого распекал начальник штаба.

XVI сыпӑк // Михаил Юрьев. Корольков Ю.М. Леня Голиков партизан: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 340 с.

Шӑп ҫак вӑхӑтра вӗсем пӗлӗтелле йӑсӑрланса тӑракан тӗтӗм куписене асӑрхаса илчӗҫ.

Внимание их привлекли клубы дыма, поднимавшиеся в небо белыми мохнатыми шапками.

XV сыпӑк // Михаил Юрьев. Корольков Ю.М. Леня Голиков партизан: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 340 с.

Часах акӑ Ленька перевоз патӗнчи пулемёт та пеме тытӑннине асӑрхаса илчӗ.

Но вот Ленька стал различать выстрелы пулемета, стоявшего у перевоза.

XI сыпӑк // Михаил Юрьев. Корольков Ю.М. Леня Голиков партизан: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 340 с.

Ленька сасартӑк пулемётчик хӑш тӗлте тӑнине асӑрхаса илчӗ.

И вдруг Ленька увидел пулеметчика!

XI сыпӑк // Михаил Юрьев. Корольков Ю.М. Леня Голиков партизан: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 340 с.

Кун каҫиччен вӑл манпа темиҫе хутчен те калаҫкаласа илчӗ, мана кӑшт-кашт пулӑшкаласа та пӑхрӗ, хӑйӗн улпутне вара, пӗчӗк ачана пӑхнӑ пекех, асӑрхаса пырать.

В течение дня он не раз заговаривал со мною, услуживал мне без раболепства, но за барином наблюдал, как за ребенком.

Хорьпе Калиныч // Николай Степанов. Тургенев И. С. Сунарҫӑ ҫрса пынисем: калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1949. — 172 с. — 3–16 с.

Камӑн Болхов уездӗнчен Жиздра уездне кайма тивнӗ, вӑл, тен, Орёл кӗпӗрнинчи ҫынсен йӑхӗпе Калуга кӗпӗрнинчи ҫынсен йӑхӗн питех те палӑрмалла уйрӑмлӑхне асӑрхаса тӗлӗннӗ пулмалла.

Кому случалось из Болховского уезда перебираться в Жиздринский, того, вероятно, поражала резкая разница между породой людей в Орловской губернии и калужской породой.

Хорьпе Калиныч // Николай Степанов. Тургенев И. С. Сунарҫӑ ҫрса пынисем: калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1949. — 172 с. — 3–16 с.

Анчах, курчӗҫ пулин те, вӗсем ӑна лайӑх асӑрхаса илеймерӗҫ.

Но если и видели, то не обратили на него внимания.

IX сыпӑк // Михаил Юрьев. Корольков Ю.М. Леня Голиков партизан: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 340 с.

— А, Семен Михайлович, шӑпах вӑхӑтра ҫитрӗн, — хавассӑн кӑшкӑрса ячӗ вӑл, кабинета килсе кӗнӗ ҫынсене асӑрхаса.

Увидев вошедших, он оживленно-воскликнул: — А, Семен Михайлович, как раз вовремя.

IX сыпӑк // Михаил Юрьев. Корольков Ю.М. Леня Голиков партизан: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 340 с.

Мануйлово енчи ҫыран хӗррине ҫитерехпе ачасем шыв айӗнче туратлӑ кӗреш евӗрлӗ ҫуйӑн кӗлеткине асӑрхаса илчӗҫ.

Ближе к мадуйловскому берегу ребята увидели в воде соминую голову и туловище, похожее на затонувшую корягу.

VII сыпӑк // Михаил Юрьев. Корольков Ю.М. Леня Голиков партизан: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 340 с.

Страницăсем:

Menu

 

Statistics

...more detailed