Шырав
Шырав ĕçĕ:
Темиҫе минут чӗнмесӗр ларнӑ хыҫҫӑн Илья киле кайрӗ.
II сыпӑк // Леонид Агаков. Горький М. Артамоновсем: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 300 с.
Хӗрӗ, Елена, киле ҫулла ҫеҫ таврӑннӑ, вӑл темле ют хӗр пек пулнӑ.Дочь Елена приезжала домой только летом, она была какая-то чужая барышня.
II сыпӑк // Леонид Агаков. Горький М. Артамоновсем: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 300 с.
Ӑна эпӗ хамӑр киле илсе килесшӗн мар, — эсир унпа килӗштерсе пурӑнаймасран хӑратӑп.
I сыпӑк // Леонид Агаков. Горький М. Артамоновсем: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 300 с.
Курпун киле чупса каясшӑн пулчӗ, анчах ашшӗ ӑна хулпуҫҫинчен хытӑ тытса тӑчӗ, хӑй, пуҫне чалӑштарса, урисемпе хӑйӑра сӑтӑркаларӗ те, рабочисем ҫилленсе кӑшкӑрашнӑ пирки аран илтӗнекен хӑйӑлтатнӑ тата кӑштӑртатнӑ сасса уйӑрса илмесӗр, итлесе тӑнӑ пек пулчӗ.
I сыпӑк // Леонид Агаков. Горький М. Артамоновсем: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 300 с.
Вара киле ҫитиччен иккӗш те чӗнмесӗр пычӗҫ.
I сыпӑк // Леонид Агаков. Горький М. Артамоновсем: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 300 с.
Илья Артамонов киле савӑнӑҫлӑ, ҫамрӑкланса таврӑнчӗ; вӑл сухалне кастарнӑ, хулпуҫҫийӗсем тата та ытларах сарӑлнӑ, куҫӗсем те ӗлӗкхинчен хытӑрах ялкӑшаҫҫӗ, — вӑл пӗтӗмпех ҫӗнӗрен туптаса тунӑ плуг пек пулса тӑнӑ.
I сыпӑк // Леонид Агаков. Горький М. Артамоновсем: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 300 с.
Киле таврӑнсан, Наталья амӑшӗн пӳлӗмне кӗрсе пӑхрӗ, вӑраннӑ амӑшӗ, темӗнрен тӗлӗннӗ пек, куҫхаршисене ҫӳлелле хӑпартса, аллисене пуҫӗ айне хурса, месерле выртнине курчӗ.
I сыпӑк // Леонид Агаков. Горький М. Артамоновсем: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 300 с.
… Дрёмовра ӗҫкӗ-ҫикӗ тума юратнӑ; туй пилӗк талӑка тӑсӑлчӗ, ӗҫсе супнӑ ҫынсем иртен пуҫласа каҫченех шавларӗҫ, урамсем тӑрӑх ушкӑнӑн-ушкӑнӑн килтен киле ҫӳрерӗҫ.
I сыпӑк // Леонид Агаков. Горький М. Артамоновсем: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 300 с.
Тепӗр уйӑхран киле таврӑнсан, вӑл юхӑнса кайнӑ садне лайӑх тирпейленине курчӗ, — ҫулсем ҫинчи курӑксене ҫумласа тухнӑ, йывӑҫсем ҫинчи ҫӗрӗк кӑмпасене касса тӑкнӑ, ҫырла йывӑҫҫисене тикӗслесе ҫыхса лартнӑ: пурне те ҫаксене хӑнӑхнӑ алӑпа тунӑ.
I сыпӑк // Леонид Агаков. Горький М. Артамоновсем: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 300 с.
Вӑл киле таврӑнсан, Артамонов унран тепӗр куннех: — Туй час тӑватпӑр-и? — тесе ыйтрӗ.А когда вернулась домой, Артамонов на другой же день спросил её: — Скоро свадьбу состроим?
I сыпӑк // Леонид Агаков. Горький М. Артамоновсем: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 300 с.
— Киле хӑваласан та яраймӑн.
Вуниккӗмӗш сыпӑк // Петр Золотов. Ажаев, В. Н. Мускавран инҫетре: роман / вырӑсларан П.Золотов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 242 с.
— Эсӗ, Иван йӗкӗт, халӗ киле ан таврӑн та: ҫав-ҫавах хуса кӑларса яратӑп, — салхуллӑн каларӗ Карпов ашшӗ.— Ты, паря Иван, лучше теперь не возвращайся домой. Все равно выгоню, — хмуро сказал отец Карпова.
Вунпӗрмӗш сыпӑк // Петр Золотов. Ажаев, В. Н. Мускавран инҫетре: роман / вырӑсларан П.Золотов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 242 с.
Киле пӑрахса каятӑн пулсан, ку пӳртре эсӗ хуҫа мар…
Вунпӗрмӗш сыпӑк // Петр Золотов. Ажаев, В. Н. Мускавран инҫетре: роман / вырӑсларан П.Золотов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 242 с.
Кузьма Кузьмич сӑн-питне пӗркелентерсе тӗкӗр ҫине пӑхса илчӗ: ӑна хӑйӗн сӑнӗ килӗшмерӗ, вӑл темле ӑнӑҫсӑр туянса киле илсе килсен кӑмӑла кайман япала пек.
Саккӑрмӗш сыпӑк // Петр Золотов. Ажаев, В. Н. Мускавран инҫетре: роман / вырӑсларан П.Золотов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 242 с.
Кайӑр-ха киле, кайран эпир сирӗнпе пурне те сӳтсе явӑпӑр, пӗр чӗлхе тупасса шанса тӑратӑп.Ступайте-ка домой, потом мы все обсудим и, думаю, найдем общий язык.
Пиллӗкмӗш сыпӑк // Петр Золотов. Ажаев, В. Н. Мускавран инҫетре: роман / вырӑсларан П.Золотов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 242 с.
Вӑл тӗксӗмленнӗ циферблат ҫине пӑхса илсен, киле каяс-ши е кунтах юлас-ши тесе шухӑшларӗ.Глядя на потемневший циферблат, старик соображал — идти ли ему домой или остаться здесь.
Пиллӗкмӗш сыпӑк // Петр Золотов. Ажаев, В. Н. Мускавран инҫетре: роман / вырӑсларан П.Золотов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 242 с.
— Чуп киле, ӑшӑн.
Иккӗмӗш сыпӑк // Петр Золотов. Ажаев, В. Н. Мускавран инҫетре: роман / вырӑсларан П.Золотов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 242 с.
Ачасен яслине те шӑпах амӑшӗсем ачисене киле илсе кайнӑ вӑхӑтра кӗрсе тухма тӳр килчӗ.Пришлось зайти в детские ясли — матери как раз уносили детей по домам.
Иккӗмӗш сыпӑк // Петр Золотов. Ажаев, В. Н. Мускавран инҫетре: роман / вырӑсларан П.Золотов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 242 с.
Парторг питӗ савӑнӑҫлӑ, вӑл ҫӗнӗ хыпарсем каласа кӑтартрӗ: ыран Новинскра автомобиль пухакан завода ӗҫе яраҫҫӗ, ывӑлӗ Ленька ишсе ҫӳренӗ ҫӗртен таврӑннӑ та киле килетӗп тесе телеграмма панӑ.
Икӗ йӗлтӗрҫӗ // Петр Золотов. Ажаев, В. Н. Мускавран инҫетре: роман / вырӑсларан П.Золотов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 242 с.
Киле те аванах таврӑннӑ.
Ҫирӗм пӗрремӗш сыпӑк // Тани Юн, Иоаким Максимов-Кошкинский. Козлов, Иван Андреевич. Крымра вӑрттӑн ӗҫлени / [Тани Юн, И. Максимов-Кошкинский куҫ.]. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1954. — 352 с.