Шырав
Шырав ĕçĕ:
Тепӗр кунне Мӗтриепе арӑмӗ, Кирюкпа Ҫинук ячӗсемшӗнех мунча хутрӗҫ.
Иккӗмӗш пайӗ // Виталий Елтов. «Сувар» хаҫат архивӗ
Каникула килнӗ виҫӗ туса Петруҫ арӑмӗ Таиҫ йӗкреш ҫуратни те тӗлӗнтерчӗ.
Иккӗмӗш пайӗ // Виталий Елтов. «Сувар» хаҫат архивӗ
Хваттере Мӗтри арӑмӗ Ирина кӗрсе тӑчӗ.
Пӗрремӗш пайӗ // Виталий Елтов. «Сувар» хаҫат архивӗ
Арӑмӗ вӑл ӗҫленине пӑхса тӑчӗ те:
Пӗрремӗш пайӗ // Виталий Елтов. «Сувар» хаҫат архивӗ
Ик-виҫ ҫынна ҫеҫ тавар сутма ӗлкӗрчӗ Маюк, лавккана айӑн-ҫийӗн вӑрҫӑшса Кӗлмук арӑмӗ Улюҫ кинеми килсе кӗчӗ.
Пӗрремӗш пайӗ // Виталий Елтов. «Сувар» хаҫат архивӗ
Уншӑн ан пӑшӑрхан, хӗрӗм, виҫине тепре те тӑвӑп, — тесе арӑмӗ ҫине пӑхрӗ, — Кӗтерне ача кӑмӑлне хуҫар мар, кампа, мӗнле выляс тет ҫапла вылятӑр.
Пӗрремӗш пайӗ // Виталий Елтов. «Сувар» хаҫат архивӗ
— Мӗн сӳпӗлтетӗн ҫав эс? — чӳречине шалт хупса хучӗ кӳршӗ арӑмӗ.
Тимурпа унӑн команди // Матвей Сакмаров. Гайдар, Аркадий Петрович. Тимурпа унӑн команди: повесть; вырӑсларан М.А.Сакмаров куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1967. — 102 с.
— Мӗн шаккан? — ыйхӑллӑ сасӑпа ыйтрӗ кӳршӗ арӑмӗ.
Тимурпа унӑн команди // Матвей Сакмаров. Гайдар, Аркадий Петрович. Тимурпа унӑн команди: повесть; вырӑсларан М.А.Сакмаров куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1967. — 102 с.
Ҫитрӗ те кӳршӗ арӑмӗ чӳречерен пуҫне кӑларса пӑхичченех алӑка шаккаса тӑчӗ.Она стучала до тех пор, пока не показалась в окне голова соседки.
Тимурпа унӑн команди // Матвей Сакмаров. Гайдар, Аркадий Петрович. Тимурпа унӑн команди: повесть; вырӑсларан М.А.Сакмаров куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1967. — 102 с.
— Соломон ӑҫта? — вунӑ хутчен те ыйтрӗ пуль ӗнтӗ Самойлов арӑмӗ.
Ҫутаттӑр // Олимпиада Таллерова. Гайдар, Аркадий Петрович. Ҫутаттӑр: калав; вырӑсларан О.Таллерова куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1971. — 44 с.
Хваттер уҫҫине эпӗ управдома патӑм, кушак ҫурине дворник арӑмӗ патне леҫрӗм.Ключ от квартиры я отнес управдому, котенка отдал дворничихе.
Параппанҫӑ кун-ҫулӗ // Леонид Агаков. Гайдар, Аркадий Петрович. Параппанҫӑ кун-ҫулӗ: повесть; вырӑсларан Л.Агаков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш государство издательстви, 1957. — 132 с.
— Капла лайӑхрах пулать ӗнтӗ, — терӗ дворник арӑмӗ.
Параппанҫӑ кун-ҫулӗ // Леонид Агаков. Гайдар, Аркадий Петрович. Параппанҫӑ кун-ҫулӗ: повесть; вырӑсларан Л.Агаков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш государство издательстви, 1957. — 132 с.
Эпӗ дворник арӑмӗ патне чупса кайрӑм та ӑна хваттерте пуҫтарса йӗрке тӑвасси ҫинчен каларӑм.
Параппанҫӑ кун-ҫулӗ // Леонид Агаков. Гайдар, Аркадий Петрович. Параппанҫӑ кун-ҫулӗ: повесть; вырӑсларан Л.Агаков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш государство издательстви, 1957. — 132 с.
— Вӑл Шаляпин пиччӗш ачи, милици начальникӗн хӗрне качча илнӗ, унӑн арӑмӗ манӑн инке пулать.— Он двоюродный брат Шаляпина и женат на дочери начальника милиции, которая мне приходится теткой.
Параппанҫӑ кун-ҫулӗ // Леонид Агаков. Гайдар, Аркадий Петрович. Параппанҫӑ кун-ҫулӗ: повесть; вырӑсларан Л.Агаков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш государство издательстви, 1957. — 132 с.
— Геологсен ушкӑнне ертсе пыракан Серегинӑн арӑмӗ эпӗ, — терӗ амӑшӗ, кӑмака ҫинчен сиксе анса, — кусем акӑ — унӑн ачисем, кирлӗ пулсан, документсем кӑтартма пултаратӑп.
Чукпа Гек // Михаил Рубцов. Гайдар, Аркадий Петрович. Ман юлташсем: калавсем; вырӑсларан М. Рубцов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш государство издательстви, 1953. — 158 с. — 105–140 с.
Федосеев лётчик арӑмӗ пулма аван вӗт.
Вӑрманти тӗтӗм // Михаил Рубцов. Гайдар, Аркадий Петрович. Ман юлташсем: калавсем; вырӑсларан М. Рубцов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш государство издательстви, 1953. — 158 с. — 77–104 с.
— Анне, — терӗ Феня, — ахаль каятӑн пулсан малалла иртме юрамасть, «Федосеев лётчик арӑмӗ» тесен, кайма юрать.
Вӑрманти тӗтӗм // Михаил Рубцов. Гайдар, Аркадий Петрович. Ман юлташсем: калавсем; вырӑсларан М. Рубцов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш государство издательстви, 1953. — 158 с. — 77–104 с.
Хӗрарӑм Федосеев лётчик арӑмӗ пулнине пӗлсен, вӑл аллине козырёк патне тытса, сывлӑх сунчӗ те, часовоя алӑ сулса, пире ирттерсе яма хушрӗ.
Вӑрманти тӗтӗм // Михаил Рубцов. Гайдар, Аркадий Петрович. Ман юлташсем: калавсем; вырӑсларан М. Рубцов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш государство издательстви, 1953. — 158 с. — 77–104 с.
— Пире юрать, — терӗ шофёр, — ку Федосеев лётчик арӑмӗ.
Вӑрманти тӗтӗм // Михаил Рубцов. Гайдар, Аркадий Петрович. Ман юлташсем: калавсем; вырӑсларан М. Рубцов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш государство издательстви, 1953. — 158 с. — 77–104 с.
Ун патне ҫывӑхри ялтан икӗ ватӑ ҫын — упӑшкипе арӑмӗ — час-часах пыраҫҫӗ.К ней, из недалекой деревушки, часто приходят два уже дряхлые старичка — муж с женою.
XXVIII // Феофан Савиров. Тургенев И.С. Ашшӗсемпе ывӑлӗсем: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1949. — 206 с.