Шырав
Шырав ĕçĕ:
— Ыр кӑмӑлпа кӗтсе илетпӗр сире, хаклӑ юлташсем!
35 // Леонид Агаков. Вигдорова Ф.А. Пурнӑҫ ҫулӗ: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 484 с.
— Ыр кӑмӑлпа кӗтсе илет-пӗр!
35 // Леонид Агаков. Вигдорова Ф.А. Пурнӑҫ ҫулӗ: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 484 с.
Виҫӗ сехет тӗлне эпир ҫул ҫине тата станци патне дозорнӑйсем яратпӑр — вӗсем хӑнасене кӗтсе илеҫҫӗ те пире пӗлтереҫҫӗ.К трем мы высылаем дозорных на дорогу и на станцию — они встретят гостей и известят нас.
35 // Леонид Агаков. Вигдорова Ф.А. Пурнӑҫ ҫулӗ: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 484 с.
— Каялла килекен поезда кӗтсе иличчен хырӑмусем выҫаҫҫӗ акӑ.
35 // Леонид Агаков. Вигдорова Ф.А. Пурнӑҫ ҫулӗ: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 484 с.
— Ачасене лайӑх кӗтсе илес, вӗсемпе лайӑх калаҫас пулать, — мирлӗн хушса хурать Алексей Саввич.
35 // Леонид Агаков. Вигдорова Ф.А. Пурнӑҫ ҫулӗ: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 484 с.
— Э-гей! — ҫав самантрах сас пачӗ пире ҫав ҫын, унтан, малалла мӗн пуласса кӗтсе, шӑпланчӗ.
33 // Леонид Агаков. Вигдорова Ф.А. Пурнӑҫ ҫулӗ: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 484 с.
Кӗтсе илетпӗр!
33 // Леонид Агаков. Вигдорова Ф.А. Пурнӑҫ ҫулӗ: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 484 с.
Кӗтсе илӗпӗр.
32 // Леонид Агаков. Вигдорова Ф.А. Пурнӑҫ ҫулӗ: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 484 с.
— Вӗсем пирӗн пата тӑшмансем пӗк килсе кӗчӗҫ, эпир те вӗсене тӑшмансене кӗтсе илнӗ пек кӗтсе илтӗмӗр!
Телейлӗ ҫӗршывра // Тани Юн. Шундик Н.Е. Инҫетри ҫурҫӗрте: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1960. — 340 с.
— Эсир Совет ҫӗршывӗнче хӑвӑра Экэчо кӗтсе илессе кӗтнӗ, анчах ун вырӑнне эпир кӗтсе илтӗмӗр ав.— Вы думали, что вас на советском берегу встретит Экэчо, а вышло, что встретили вас мы.
Тинӗс пырӗнчи тӗлпулу // Тани Юн. Шундик Н.Е. Инҫетри ҫурҫӗрте: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1960. — 340 с.
Юлашкинчен такам хӑйсемпе сӑмахласса кӗтсе тӑракан ачасене аса илчӗ.Кто-то наконец вспомнил о мальчиках, терпеливо ожидавших, когда же обратятся к ним.
Хӗрлӗ хӗвел // Тани Юн. Шундик Н.Е. Инҫетри ҫурҫӗрте: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1960. — 340 с.
Таичи пӗтӗмӗшпех сывалса ҫитессе кӗтсе илнӗ хыҫҫӑн Одзуки каллех ун патне хӑйӗн хӑрушӑ уколне тума пычӗ.
Хура хӗвел // Тани Юн. Шундик Н.Е. Инҫетри ҫурҫӗрте: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1960. — 340 с.
Чумкель халь ҫӗтӗк-ҫатӑк тумпа, ним ҫимесӗр, аякра, тундрӑра, ют пӑлансене кӗтсе ҫӳрет.А Чумкель, оборванный и голодный, бродил в это время далеко в тундре, пася чужих оленей.
Хура хӗвел // Тани Юн. Шундик Н.Е. Инҫетри ҫурҫӗрте: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1960. — 340 с.
Анчах Нина Ивановна хӑйне кӗтсе урок пуҫламаннине курсан, вӑл хӗрелсе кайрӗ те, пуҫне усса, хӑй ларакан парта патнелле утрӗ.
Соньӑна ҫӑлас пулать // Тани Юн. Шундик Н.Е. Инҫетри ҫурҫӗрте: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1960. — 340 с.
Звонок хыҫҫӑн ачасем хӑйсен вырӑнӗсене вырнаҫса ларсан та, Чочой ҫаплах-ха алӑк умӗнче Соньӑна кӗтсе тӑрать.Когда прозвенел звонок и ученики уселись по своим местам, Чочой все еще стоял у двери, ожидая Соню.
Соньӑна ҫӑлас пулать // Тани Юн. Шундик Н.Е. Инҫетри ҫурҫӗрте: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1960. — 340 с.
Ашшӗ ҫил-тӑманра тухса каять, Чочойпа амӑшӗ вӑл таврӑнасса кӗтеҫҫӗ-кӗтеҫҫӗ, анчах кӗтсе илеймеҫҫӗ.Отец уходит в пургу, Чочой с матерью ждут не дождутся его возвращения.
Хуҫи кам? // Тани Юн. Шундик Н.Е. Инҫетри ҫурҫӗрте: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1960. — 340 с.
Хӑйне ҫакӑн пек питӗ кӑмӑллӑн кӗтсе илни Чочоя иментерет, халь ӗнтӗ вӑл хӑйне ӑшӑ сӑмах калакан палламан ҫынсем ҫинелле интересленсех пӑхать.
Факелсем инҫетре // Тани Юн. Шундик Н.Е. Инҫетри ҫурҫӗрте: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1960. — 340 с.
Ачасемпе хӗрачасем пӗр чӗнмесӗр вӑл хуравласса кӗтсе тӑраҫҫӗ.
Факелсем инҫетре // Тани Юн. Шундик Н.Е. Инҫетри ҫурҫӗрте: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1960. — 340 с.
Гоомо таврӑнасса кӗтсе тинӗс хӗрринче ытларах та ытларах тӑракан пулчӗ ӗнтӗ вӑл.Все дольше и дольше он задерживался на берегу, высматривая Гоомо.
«Ача чӑтаймарӗ!» // Тани Юн. Шундик Н.Е. Инҫетри ҫурҫӗрте: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1960. — 340 с.
Ҫапах та Гоомона кӗтсе илчӗ-илчех вӑл.
Гоомо таврӑнчӗ // Тани Юн. Шундик Н.Е. Инҫетри ҫурҫӗрте: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1960. — 340 с.