Corpus of the Chuvash language

Шырав

Шырав ĕçĕ:

илнӗ (тĕпĕ: ил) more information about the word form can be found here.
Ҫӗрулми шӑтса тухсанах ун ҫулҫине хӗрхене-хӗрхене яшка пӗҫерме тата-тата илнӗ.

Help to translate

Ӗне сутнӑ кун // Николай Ларионов. https://chuvash.org/lib/haylav/7558.html

Мана тыткӑна илнӗ иккен.

Help to translate

Австралири тӗлпулу // Николай Ларионов. https://chuvash.org/lib/haylav/7553.html

Пурнӑҫӗн тӗллевӗ уҫӑмлӑ — палӑка аркатмалла, пӗтермелле; ӳсӗмӗ куҫ кӗретех: унӑн ҫав тери йышлӑ тӑван-хурӑнташӗ, ӑна пӑхӑнса пурӑнакан тата сутӑн илнӗ ҫынсен хушшинче палӑкӑн путсӗрлӗхӗ пирки ыйту ҫӗкленет.

Поставив задачей жизни убрать памятник; и достиг того, что среди огромного числа родственников, зависящих от него людей и людей подкупленных был поднят вопрос о безнравственности памятника.

XXII сыпӑк // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Пиллӗкмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 432 с. — 7–227 с.

Вӑл ачалла кулать, хӑйӗнпе хӑй пуплет, выляса илнӗ чухне манӑн тактикӑна тиркекелет.

Он смеялся, разговаривал сам с собой, выигрывая, критиковал мою тактику.

XX сыпӑк // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Пиллӗкмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 432 с. — 7–227 с.

Манӑн тӗллевӗм: вунӑ-ҫирӗм фунт парасси, анчах ҫакӑ выляса илнӗ пек шутлантӑр.

У меня была цель: отдать десять-двадцать фунтов, но так, чтобы это считалось выигрышем.

XX сыпӑк // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Пиллӗкмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 432 с. — 7–227 с.

Пӗррехинче Гез питӗ пысӑк суммӑлӑх кивҫен илнӗ те…

Однажды он задолжал крупную сумму.

VIII сыпӑк // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Пиллӗкмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 432 с. — 7–227 с.

Лешӗ тивӗҫлӗн, анчах тепринчен кая мар хӗрӳлӗхпе евитлерӗ: чирленӗ иккен, ҫавӑнпах мӗн ӗҫленӗшӗн Лиса ҫитсенех укҫине илнӗ.

Тот с достоинством, но с не меньшей запальчивостью рассказал, как он заболел, отчего взял расчет по прибытии в Лисс.

VII сыпӑк // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Пиллӗкмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 432 с. — 7–227 с.

Стерсӑн «Сирӗн мӗскер?» сӑмахӗсем мӗлке хутлӑхӗнчен маларах евит илнӗ, эппин, тимлӗх варри тухса ҫиҫкӗниччен.

Слова Стерса: «Что у вас?» могли вызвать разряд из области тени раньше, чем, соответственно, блеснул центр внимания.

IV сыпӑк // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Пиллӗкмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 432 с. — 7–227 с.

Йӑлт туса ҫитернӗччӗ ӗнтӗ, 3-мӗш том кӑна юлнӑччӗ (пӗри хӑйӗн ҫине илнӗ ӗҫе вӗҫлеменнине пула).

Было почти все сделано, остался только 3-й том (из-за того, что один из участников не завершил взятую на себя работу).

«Электронлӑ сӑмахсар» сайтӗнче — тулли Ашмарин словарӗ // Аҫтахар Плотников. https://chuvash.org/news/31903.html

«Стадион алӑкне мӗншӗн питӗрсе илнӗ?

«Почему вход на стадион заперт?

Стадиона солидолпа сӗрсе тухасшӑн // Таисия Ташней. https://chuvash.org/news/31895.html

Нимӗҫ танкӗ ҫине граната ҫыххине ывӑтсан, взрыв хумӗ хӑйне пырса ҫапнӑ, вут-ҫулӑм икӗ куҫне те вӗтелесе илнӗ.

Help to translate

«Ах, епле хитреччӗ ирхи шуҫӑм…» // Елизавета Илюшкина. «Сувар», 2010.01.15, 3№(837), 10 стр.

Ун чухне Петӗр Хусанкай М.Захаровӑн «Юрла, чӗрем…» кӗнекине редакцилесе пӗтернӗ, Чӑвашрадио ентешӗмӗр ҫинчен темиҫе передача ирттернӗ, композиторсем хӑш-пӗр сӑввисене юрӑ хывма суйласа илнӗ — ҫаксем пурте ӑна ҫӗнӗ сӑвӑсем ҫырма хавхалантарнӑ.

Help to translate

«Ах, епле хитреччӗ ирхи шуҫӑм…» // Елизавета Илюшкина. «Сувар», 2010.01.15, 3№(837), 10 стр.

Ачисем ялти шкула пӗтернӗ хыҫҫӑн, тӗрлӗ хуласенче кӑмӑла каякан профессие вӗренсе алла диплом илнӗ.

Help to translate

Тимӗр туйпа! // З.Ларионова. «Сувар», 2010.01.15, 3№(837), 8 стр.

Ял-йыш ачисене вӗрентме черетпе Илья Афанасьев, Микулай Пикмеев, Макҫӑм Мартынов хресченсен ҫурчӗсене тара илнӗ.

Help to translate

Аслӑ ҫул // Валери Туктар. «Сувар», 2010.01.15, 3№(837), 5 стр.

Ял халӑхӗ вӗрентекене ӑшӑ та ырӑ кӑмӑлпа кӗтсе илнӗ.

Help to translate

Аслӑ ҫул // Валери Туктар. «Сувар», 2010.01.15, 3№(837), 5 стр.

Татьяна Кунтикаври 7 класс вӗренмелли шкул хыҫҫӑн Пӑвари медицина училищинче пӗлӳ илнӗ, Тельман районне кӗнӗ Мамӑк ялӗнчи больницӑра фельдшерта ӗҫленӗ, Нурлат енчи чӑваш каччипе пӗрлешсе ӗмӗрне Хусанта пурӑнса ирттернӗ.

Help to translate

Хӗрарӑм шӑпи // Нина Ратаева. «Сувар», 2010.01.15, 3№(837), 4 стр.

Роспотребнадзор специалисчӗ сем пӗлтернӗ тӑрӑх, декабрӗн 28-мӗшӗнчен пуҫласа январӗн 10-мӗшӗччен гриппа чирленӗ 1567 ҫынна, вӗсенчен 1025-шӗ ачасемпе ҫул ҫитменнисем, шута илнӗ.

Help to translate

Республикӑра // Сувар. «Сувар», 2010.01.15, 3№(837), 2 стр.

Фильм валли материалсем пухнӑ май ӳкерӳ ушкӑнӗ ҫу уйӑхӗн 16-мӗшӗнче поэтӑн тӑван тӑрӑхӗнче — Канаш районӗнче, тата Шупашкарти телебашня патӗнче видеокадрсем ӳкерсе илнӗ.

Собирая материалы для фильма, съемочная группа 16 мая сняла видеокадры в родном крае поэта — в Канашском районе, а также в окрестностях телебашни в Чебоксарах.

Светлана Асамат ҫинчен фильм ӳкерӗҫ // Таисия Ташней. https://chuvash.org/news/31851.html

2008 ҫулта арҫын Мускавра хваттер туянма тесе 18 миллион тенкӗ заем илнӗ.

В 2008 году мужчина получил 18 млн. рублей в займы на покупку квартиры в Москве.

18 млн тенкӗлӗх кивҫене кӗнӗ арҫынна 14 ҫултан тупнӑ // Софья Савнеш. https://chuvash.org/news/31864.html

Тӑлӑхсене усрава илнӗ ҫемйесене социаллӑ пулӑшусемпе тивӗҫтерме тӗрлӗ мерӑсем пӑхса хӑварнӑ.

Help to translate

«Ашшӗ-амӑшӗн хӳтлӗхӗсӗр тӑрса юлнисен шучӗ ҫулсерен чаксах пырать», - палӑртнӑ Чӑваш Ен Пуҫлӑхӗ Олег Николаев // Влаҫ органӗсен порталӗ. https://chuv.cap.ru/news/2022/05/16/ashs ... culseren-c

Страницăсем:

Menu

 

Statistics

...more detailed