Шырав
Шырав ĕçĕ:
Сӑнсӑрланнӑ шупка пичӗпе куҫ лупашкисем тӗксӗмленни ҫине пӑхсан, вӑл та вӑрмантах выртса ҫӗр каҫнӑ, тесе шутлама пулать.
II сыпӑк // Чӑвашсен патшалӑх издательстви. Гайдар А.П. Шкул: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1941. — 166 с.
Халӗ, пӗрремӗш хут, Тинг ҫак куҫ хупанкисем мӗн тарӑн ҫепӗҫ-чиперрине мӗн пур вӑй-хавалӗпе туять.Теперь, в первый раз, он почувствовал со всей силой, какие это милые ресницы.
VI. Тинг Блюма хӑваласа ҫитет // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Виҫҫӗмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 428 с. — 383–426 с.
Арӑмӗн тачӑ пӑчӑртаннӑ тутиллӗ тата куҫ хупанкиллӗ пичӗ Тинга паллӑ марлӑх пирки, тин ҫеҫ тӳссе ирттернӗ сехӗрленӳ пирки вӑрттӑннӑн та чӗмсӗррӗн евитлет.
VI. Тинг Блюма хӑваласа ҫитет // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Виҫҫӗмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 428 с. — 383–426 с.
Тинг, ахӑртнех, ҫывӑрмасть; ҫакӑн сӑлтавӗ Блюмшӑн — ҫерҫие куҫ кӗски ӑнланмалла пулнӑ пекех уҫӑмсӑр, мӗншӗн тесен, Тингӑн хӑйӗн сӑмахӗсем тӑрӑх, вӑл вун иккӗрен кая юлмасӑр ҫывӑрма выртать.
V. Шӑплӑх // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Виҫҫӗмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 428 с. — 383–426 с.
Блюм сасартӑк куҫ харшисене ҫӗклерӗ те мӑшлатма пикенчӗ, — пуҫне темӗнле ҫӗнӗ шухӑш пырса кӗчӗ тейӗн.Блюм вдруг поднял брови и засопел, словно его осенила какая-то новая мысль.
IV. Хейлӗн юлашки пӑнчи // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Виҫҫӗмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 428 с. — 383–426 с.
Ҫак ыйту пачах урӑх ҫынна тейӗн — Блюм куҫ харшине те хускатмарӗ.Блюм не пошевелил бровью, как будто этот вопрос относился к совершенно другому человеку.
IV. Хейлӗн юлашки пӑнчи // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Виҫҫӗмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 428 с. — 383–426 с.
Вӑл шӑпланчӗ те антарнӑ куҫ хупанкисен айӗпе Гергеса тӗсет.Она помолчала, взглядывая из-под опущенных ресниц на Гергеса.
III. Ассунта // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Виҫҫӗмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 428 с. — 383–426 с.
Унӑн пичӗ, тӗмсемпе путӑк-санкӑлтӑксен хушшинче курӑни-курӑнми ҫул пӑрӑнчӑкнелле ҫаврӑннӑскер, хускалмасть, мӑкӑнь вӑррин калӑпӑшӗччен хӗсӗннӗ куҫ харшисемсӗр пуҫне.
II. Йывӑҫсем ҫеҫкере // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Виҫҫӗмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 428 с. — 383–426 с.
Йӗплӗ картаран кӗмелли ҫӗрте шурӑ ҫӳҫлӗ, шурӑ куҫ харшиллӗ, хырӑнман шурӑ шӑртлӑ негр тӑрать; унӑн пуҫӗ негативри пуҫ сӑнарлавне евӗрлет тейӗн.
II. Йывӑҫсем ҫеҫкере // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Виҫҫӗмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 428 с. — 383–426 с.
Ҫапла пӑхни Джиса туллин, пӗтӗмпех ытамларӗ, хӑйӗнче ахрат ҫыр пек путарать, авӑртса тӗпретет; Джис ҫӳҫенсе илчӗ, хӑйне алӑра тытма хӑтланчӗ, ҫав тери кисреннӗ тимлӗхне тӗлӗнтермӗш куҫ шӑрҫин тарӑнӑшне кӗртрӗ те — унта хӑйӗн пӗвне-кӗлеткине пӗтӗмпех курать; сӑн-питӗнче — карӑнса сарӑлнӑ, тискер асаплану, кӑшкӑрасран аран-аран тытӑнса юлчӗ, — кӑшкӑрӑвӗ нӗрсӗр те чарусӑр янӑратчӗ-тӗр.
IV // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Виҫҫӗмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 428 с. — 371–378 с.
Куҫ юнланнӑ, куҫҫульленнӗ.
IV // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Виҫҫӗмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 428 с. — 371–378 с.
Джис ун ҫине шӑтарасла пӑхакан, пусӑ пек пысӑк-тарӑн куҫ шӑрҫин ҫӳлти хӗрри таран пуҫӗпе аран ҫеҫ ҫитеет.Джис едва достигал головой верхнего края огромного, как колодец, зрачка, смотревшего на него в упор.
IV // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Виҫҫӗмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 428 с. — 371–378 с.
Лифт алӑкӗ те хӑех уҫӑлчӗ (Асперӑн мӗн шур алӑкӗ ҫапла уҫӑлать, чӑн та, килен-каян ҫынсене курӑнми нумай-нумай куҫ сӑнать), унтан Филатпа Джис витӗр курӑнакан йӑлтӑркка читлӗхре пиллӗкмӗш хута вӗҫсе улӑхрӗҫ.
II // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Виҫҫӗмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 428 с. — 371–378 с.
Гонасед ҫапла ҫырчӗ: «Мария. Эпӗ хама хам вӗлертӗм. Гонасед. Виктория урамӗ, «Хӗрлӗ куҫ» хӑна ҫурчӗ».Гонасед написал: «Мария. Я покончил с собой. Гонасед. Улица Виктория, гостиница «Красный Глаз».
III // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Виҫҫӗмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 428 с. — 363–369 с.
Ыран каҫхине «Хӗрлӗ Куҫ» хӑна ҫуртне пыр; вун иккӗмӗш номер.
II // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Виҫҫӗмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 428 с. — 363–369 с.
Куҫҫульне типӗтмесӗрех Мери куҫ шӑрҫисене чӗлхе кӑларса кӑтартрӗ те тухтӑр патне тухса чупрӗ.Мери, все еще в слезах, показала зрачкам язык и помчалась за доктором.
IV // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Виҫҫӗмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 428 с. — 356–361 с.
Тӗренче пӳлме шӑтӑкӗсенчен кӳршӗсен пурне те пӗлесшӗн ҫунакан куҫ шӑрҫисем ҫиҫеҫҫӗ, вӗсем кашни сӑмаха сывламасӑр итлеҫҫӗ.
IV // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Виҫҫӗмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 428 с. — 356–361 с.
Ылтӑн кӑшӑллӑ тӗкӗрте, ҫӳхе куҫ харшине мӑнаҫлӑн пӗркелентерсе, иккӗмӗш Мери ташлать.В зеркале с золотыми гирляндами, важно сдвинув тонкие брови, танцевала вторая Мери.
I // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Виҫҫӗмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 428 с. — 356–361 с.
Ҫамрӑк та вӗри чӗреллӗ, пӑхӑнусӑр хӗрӗсем юратсан та куҫ пӑвмаҫҫӗ.
III // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Виҫҫӗмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 428 с. — 337–349 с.
Умри уҫлӑх хӑйӗн асаплӑ ҫулӗсен илпеклӗхӗпе, куҫ виҫейми анлӑшӗпе чӑн-чӑннӑн, уҫӑмлӑн тухса тӑчӗ; чир-чӗр, ӗшенӳ, ҫула май кичем ӗҫ, ҫыру ҫитейменрен асаплӑн тунсӑхлав, ҫула часрах вӗҫлес шухӑшпа ӑсран тухасла пӑшӑрхану, малалла каймашкӑн мӗн те пулин чарса тӑни, — ҫул ҫинчи пусмӑрӑн мӗн пур енӗ халӗ чӗринче хӗсӗне-хӗсӗне кумать.
III // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Виҫҫӗмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 428 с. — 337–349 с.