Corpus of the Chuvash language

Шырав

Шырав ĕçĕ:

енӗпе (тĕпĕ: ен) more information about the word form can be found here.
а) ятӗнче «Чӑваш Республикин Патшалӑх ветеринари службин» сӑмахсене «ветеринари енӗпе» сӑмахсемпе улӑштарас;

а) в наименовании слова «государственной ветеринарной службы Чувашской Республики» заменить словами «в области ветеринарии»;

Чӑваш Республикин «Ветеринари ҫинчен» саккунне улшӑнусем кӗртесси ҫинчен // Михаил Игнатьев. Закон №24 от 07 марта 2019 г.

б) иккӗмӗш пайра «выльӑх-чӗрлӗх продукчӗсене туса илес тата упрас енӗпе ӗҫлекен предприятисене тума» сӑмахсене «выльӑх-чӗрлӗх продукчӗсене туса илме тата упрама палӑртса хунӑ ҫуртсене (хуралтӑсене, сооруженисене тума» сӑмахсемпе улӑштарас, «ҫакӑн пек предприятисене» сӑмахсене «ҫавнашкал ҫуртсене (хуралтӑсене, сооруженисене)» сӑмахсемпе улӑштарас;

в) в части второй слова «под строительство предприятий по производству и хранению продуктов животноводства» заменить словами «для строительства зданий (строений, сооружений), предназначенных для производства и хранения продуктов животноводства,», слова «таких предприятий» заменить словами «таких зданий (строений, сооружений)»;

Чӑваш Республикин «Ветеринари ҫинчен» саккунне улшӑнусем кӗртесси ҫинчен // Михаил Игнатьев. Закон №24 от 07 марта 2019 г.

ӑ) пӗрремӗш пайра «туса илес тата упрас енӗпе ӗҫлекен предприятисене» сӑмахсене «туса илме тата упрама палӑртса хунӑ ҫуртсене (хуралтӑсене, сооруженисене)» сӑмахсемпе улӑштарас;

б) в части первой слова «предприятий по производству и хранению» заменить словами «зданий (строений, сооружений), предназначенных для производства и хранения»;

Чӑваш Республикин «Ветеринари ҫинчен» саккунне улшӑнусем кӗртесси ҫинчен // Михаил Игнатьев. Закон №24 от 07 марта 2019 г.

а) ятӗнче «туса илес тата упрас енӗпе ӗҫлекен предприятисене» сӑмахсене «туса илме тата упрама палӑртса хунӑ ҫуртсене (хуралтӑсене, сооруженисене)» сӑмахсемпе улӑштарас;

а) в наименовании слова «предприятий по производству и хранению» заменить словами «зданий (строений, сооружений), предназначенных для производства и хранения»;

Чӑваш Республикин «Ветеринари ҫинчен» саккунне улшӑнусем кӗртесси ҫинчен // Михаил Игнатьев. Закон №24 от 07 марта 2019 г.

Раҫҫей Федерацийӗн патшалӑх ветеринари службин тытӑмне кӗрекен органсен тата организацисен полномочиллӗ ҫыннисем шутланман, ветеринари енӗпе предприниматель ӗҫ-хӗлне пурнӑҫлакан, ветеринари енӗпе ӗҫлекен специалистсен ӗҫ-хӗлне тӗрӗслесе тӑрасси;»;

контроль деятельности специалистов в области ветеринарии, не являющихся уполномоченными лицами органов и организаций, входящих в систему Государственной ветеринарной службы Российской Федерации, занимающихся предпринимательской деятельностью в области ветеринарии;»;

Чӑваш Республикин «Ветеринари ҫинчен» саккунне улшӑнусем кӗртесси ҫинчен // Михаил Игнатьев. Закон №24 от 07 марта 2019 г.

«Раҫҫей Федерацийӗн патшалӑх ветеринари службин тытӑмне кӗрекен органсен тата организацисен полномочиллӗ ҫыннисем шутланман, ветеринари енӗпе предприниматель ӗҫ-хӗлне пурнӑҫлакан, ветеринари енӗпе ӗҫлекен специалистсене регистрацилесси;

«регистрация специалистов в области ветеринарии, не являющихся уполномоченными лицами органов и организаций, входящих в систему Государственной ветеринарной службы Российской Федерации, занимающихся предпринимательской деятельностью в области ветеринарии;

Чӑваш Республикин «Ветеринари ҫинчен» саккунне улшӑнусем кӗртесси ҫинчен // Михаил Игнатьев. Закон №24 от 07 марта 2019 г.

«Чӑваш Республикин патшалӑх ветеринари службин ветеринари енӗпе ӗҫлекен специалисчӗсем мӗн чухлӗ кирлине палӑртасси, вӗсен квалификацине ӳстерес ӗҫе йӗркелесси;»;

«определение потребности в специалистах в области ветеринарии государственной ветеринарной службы Чувашской Республики, организация повышения их квалификации;»;

Чӑваш Республикин «Ветеринари ҫинчен» саккунне улшӑнусем кӗртесси ҫинчен // Михаил Игнатьев. Закон №24 от 07 марта 2019 г.

Муниципаллӑ районсен тата хула округӗсен вырӑнти хӑй тытӑмлӑх органӗсем Чӑваш Республикин опекӑпа попечительство енӗпе панӑ патшалӑх полномочийӗсемпе килӗшӳллӗн Чӑваш Республикин Министрсен Кабинечӗ палӑртнӑ йӗркепе пурӑнмалли пӳлӗмсемпе усӑ курнине тата вӗсене упраса тӑнине, пурӑнмалли пӳлӗмсене санитари тата техника тӗлӗшӗнчен кирлӗ шайра тытса тӑнине, ҫавӑн пекех вӗсемпе хуҫаланнине тӗрӗслесе тӑраҫҫӗ, ҫав пӳлӗмсене социаллӑ тара пани ҫинчен тунӑ договорсем тӑрӑх тара илекен ҫынсем е тара илекенсен ҫемйисен членӗсем е тата харпӑрлӑх хуҫисем тӑлӑх ачасем тата ашшӗ-амӑшӗн асӑрхавӗсӗр юлнӑ ачасем шутланаҫҫӗ.».

Органы местного самоуправления муниципальных районов и городских округов в соответствии с переданными государственными полномочиями Чувашской Республики по опеке и попечительству осуществляют в порядке, установленном Кабинетом Министров Чувашской Республики, контроль за использованием и сохранностью жилых помещений, нанимателями или членами семей нанимателей по договорам социального найма либо собственниками которых являются дети-сироты и дети, оставшиеся без попечения родителей, за обеспечением надлежащего санитарного и технического состояния жилых помещений, а также осуществляют контроль за распоряжением ими.».

Чӑваш Республикин «Чӑваш Республикинче вак тата вӑтам предпринимательлӗхе аталантарасси ҫинчен» саккунӗн 8 статйине улшӑну кӗртесси ҫинчен // Михаил Игнатьев. Закон №22 от 07 марта 2019 г.

виҫҫӗмӗш абзацра «вырӑнсене тытса тӑрасси» сӑмахсене «вырӑнсене (площадкӑсене) тытса тӑрас енӗпе тӑвакан ӗҫсем» сӑмахсемпе улӑштарас;

в абзаце третьем слова «содержания мест» заменить словами «работ по содержанию мест (площадок)»;

Чӑваш Республикин "Чӑваш Республикинче вырӑнти хӑй тытӑмлӑх органӗсене патшалӑхӑн уйрӑм полномочийӗсене парасси ҫинчен" саккунӗн 1 статйине улшӑнусем кӗртесси ҫинчен // Михаил Игнатьев. Закон №20 от 07 марта 2019 г.

1) 3 статьян 9-мӗш пайӗнче «федерацин ӗҫ тӑвакан влаҫӗн Раҫҫей Федерацийӗн Правительстви полномочи панӑ органӗ» сӑмахсене «федерацин ӗҫ тӑвакан влаҫӗн пурӑнмалли ҫурт-йӗрпе коммуналлӑ хуҫалӑх сферинче патшалӑх политикине туса хатӗрлес тата пурнӑҫлас тата нормативлӑ право тӗлӗшӗнчен йӗркелесе пырас енӗпе ӗҫлекен органӗ» сӑмахсемпе улӑштарас;

1) в части 9 статьи 3 слова «уполномоченным Правительством Российской Федерации федеральным органом исполнительной власти» заменить словами «федеральным органом исполнительной власти, осуществляющим функции по выработке и реализации государственной политики и нормативно-правовому регулированию в сфере жилищно-коммунального хозяйства»;

Чӑваш Республикин "Чӑваш Республикин территорийӗнче вырнаҫнӑ нумай хваттерлӗ ҫуртсенчи пӗрлехи пурлӑха тӗпрен юсас ӗҫе йӗркелес енӗпе правӑн уйрӑм хутшӑнӑвӗсене йӗркелесси ҫинчен" саккунне улшӑнусем кӗртесси ҫинчен // Михаил Игнатьев. Закон №7 от 18 февраля 2019 г.

Чӑваш Республикин «Чӑваш Республикин территорийӗнче вырнаҫнӑ нумай хваттерлӗ ҫуртсенчи пӗрлехи пурлӑха тӗпрен юсас ӗҫе йӗркелес енӗпе правӑн уйрӑм хутшӑнӑвӗсене йӗркелесси ҫинчен» 2013 ҫулхи утӑ уйӑхӗн 30-мӗшӗнчи 41 №-лӗ саккунне (Чӑваш Республикин Саккунӗсен пуххи, 2013, 7 №; 2014, 3 №; 2015, 2, 12 №-сем; 2016, 6, 11 №-сем; 2017, 5, 9 №-сем; «Республика» хаҫат, 2018, ҫу уйӑхӗн 8-мӗшӗ, юпа уйӑхӗн 31-мӗшӗ) ҫакӑн пек улшӑнусем кӗртес:

Внести в Закон Чувашской Республики от 30 июля 2013 года № 41 «О регулировании отдельных правоотношений в сфере организации проведения капитального ремонта общего имущества в многоквартирных домах, расположенных на территории Чувашской Республики» (Собрание законодательства Чувашской Республики, 2013, № 7; 2014, № 3; 2015, № 2, 12; 2016, № 6, 11; 2017, № 5, 9; газета «Республика», 2018, 8 мая, 31 октября) следующие изменения:

Чӑваш Республикин "Чӑваш Республикин территорийӗнче вырнаҫнӑ нумай хваттерлӗ ҫуртсенчи пӗрлехи пурлӑха тӗпрен юсас ӗҫе йӗркелес енӗпе правӑн уйрӑм хутшӑнӑвӗсене йӗркелесси ҫинчен" саккунне улшӑнусем кӗртесси ҫинчен // Михаил Игнатьев. Закон №7 от 18 февраля 2019 г.

Чӑваш Республикин «Чӑваш Республикин территорийӗнче вырнаҫнӑ нумай хваттерлӗ ҫуртсенчи пӗрлехи пурлӑха тӗпрен юсас ӗҫе йӗркелес енӗпе правӑн уйрӑм хутшӑнӑвӗсене йӗркелесси ҫинчен» саккунне улшӑнусем кӗртесси ҫинчен

Help to translate

Чӑваш Республикин "Чӑваш Республикин территорийӗнче вырнаҫнӑ нумай хваттерлӗ ҫуртсенчи пӗрлехи пурлӑха тӗпрен юсас ӗҫе йӗркелес енӗпе правӑн уйрӑм хутшӑнӑвӗсене йӗркелесси ҫинчен" саккунне улшӑнусем кӗртесси ҫинчен // Михаил Игнатьев. Закон №7 от 18 февраля 2019 г.

1. Ҫак Саккун, ҫак статьяпа урӑх вӑхӑтра вӑя кӗртме палӑртнӑ положенисемсӗр пуҫне, ӑна официаллӑ йӗркепе пичетлесе кӑларнӑ кунран пуҫласа пӗр уйӑх иртиччен маларах мар тата тивӗҫлӗ налук енӗпе черетлӗ налук тапхӑрӗн пӗрремӗш числинчен маларах мар вӑя кӗрет.

1. Настоящий Закон вступает в силу не ранее чем по истечении одного месяца со дня его официального опубликования и не ранее первого числа очередного налогового периода по соответствующему налогу, за исключением положений, для которых настоящей статьей установлены иные сроки вступления в силу.

Чӑваш Республикин «Раҫҫей Федерацийӗн налуксемпе тӳлевсем ҫинчен калакан саккунӗсемпе Раҫҫей Федерацийӗн субъекчӗсене шанса панӑ налук йӗркелӗвӗн Чӑваш Республикинчи ыйтӑвӗсем ҫинчен» саккунне улшӑнуcем кӗртесси ҫинчен // Михаил Игнатьев. Закон №4 от 18 февраля 2019 г.

Асӑннӑ информацие электронлӑ майпа ярса памалли формӑна, формата тата йӗркене Раҫҫей Федерацийӗн Налук кодексӗн 16 статйипе килӗшӳллӗн федерацин ӗҫ тӑвакан влаҫӗн налуксем тата пуҫтарусем енӗпе тӗрӗслев тата асӑрхав ӗҫӗсене пурнӑҫлама полномочи панӑ территори органӗ ҫирӗплетет.»;

Форма, формат и порядок направления указанной информации в электронной форме в соответствии со статьей 16 Налогового кодекса Российской Федерации утверждаются федеральным органом исполнительной власти, уполномоченным по контролю и надзору в области налогов и сборов.»;

Чӑваш Республикин «Раҫҫей Федерацийӗн налуксемпе тӳлевсем ҫинчен калакан саккунӗсемпе Раҫҫей Федерацийӗн субъекчӗсене шанса панӑ налук йӗркелӗвӗн Чӑваш Республикинчи ыйтӑвӗсем ҫинчен» саккунне улшӑнуcем кӗртесси ҫинчен // Михаил Игнатьев. Закон №4 от 18 февраля 2019 г.

«2. Ҫак статьян 1-мӗш пунктӗнче кӑтартнӑ информацие федерацин ӗҫ тӑвакан влаҫӗн налуксем тата пуҫтарусем енӗпе тӗрӗслев тата асӑрхав ӗҫӗсене пурнӑҫлама полномочи панӑ территори органне электронлӑ майпа тӑратмалла.

«2. Указанная в пункте 1 настоящей статьи информация представляется в территориальный орган федерального органа исполнительной власти, уполномоченного по контролю и надзору в области налогов и сборов, в электронной форме.

Чӑваш Республикин «Раҫҫей Федерацийӗн налуксемпе тӳлевсем ҫинчен калакан саккунӗсемпе Раҫҫей Федерацийӗн субъекчӗсене шанса панӑ налук йӗркелӗвӗн Чӑваш Республикинчи ыйтӑвӗсем ҫинчен» саккунне улшӑнуcем кӗртесси ҫинчен // Михаил Игнатьев. Закон №4 от 18 февраля 2019 г.

Чӑваш Республикин «Чӑваш Республикинче Предпринимательсен прависене хӳтӗлес енӗпе ӗҫлекен уполномоченнӑй ҫинчен» 2013 ҫулхи утӑ уйӑхӗн 30-мӗшӗнчи 57 №-лӗ саккунне (Чӑваш Республикин Саккунӗсен пуххи, 2013, 7 №; 2014, 6, 12 №-сем; 2015, 5 №; 2016, 2 №) ҫакӑн пек улшӑнусем кӗртес:

Внести в Закон Чувашской Республики от 30 июля 2013 года № 57 «Об Уполномоченном по защите прав предпринимателей в Чувашской Республике» (Собрание законодательства Чувашской Республики, 2013, № 7; 2014, № 6, 12; 2015, № 5; 2016, № 2) следующие изменения:

Чӑваш Республикин "Чӑваш Республикин патшалӑх должноҫӗсене йышӑнакан ҫынсен статусӗ ҫинчен" саккунне йышӑннӑ май Чӑваш Республикин уйрӑм саккунӗсен акчӗсене улшӑнусем кӗртесси ҫинчен // Михаил Игнатьев. Закон №3 от 13 февраля 2019 г.

Чӑваш Республикин Министрсен Кабинечӗн сад ӗрчетес тата пахча ҫимӗҫ туса илес ӗҫ енӗпе пурнӑҫлакан полномочийӗсен шутне ҫаксем кӗреҫҫӗ:

К полномочиям Кабинета Министров Чувашской Республики в области ведения садоводства и огородничества относятся:

Чӑваш Республикин бюджет дефицичӗн пӗр пайне саплаштарас тӗллевпе Чӑваш Республикин бюджетне федераци бюджетӗнчен бюджет кредичӗ парасси ҫинчен калакан килӗшӳсем ҫумне тунӑ хушма килӗшӳсене ҫирӗплетесси ҫинчен // Михаил Игнатьев. Закон №46 от 10 июля 2019 г.

1) сад ӗрчетес тата пахча ҫимӗҫ туса илес ӗҫ енӗпе Чӑваш Республикин саккунӗсене йышӑнасси;

1) принятие законов Чувашской Республики в области ведения садоводства и огородничества;

Чӑваш Республикин бюджет дефицичӗн пӗр пайне саплаштарас тӗллевпе Чӑваш Республикин бюджетне федераци бюджетӗнчен бюджет кредичӗ парасси ҫинчен калакан килӗшӳсем ҫумне тунӑ хушма килӗшӳсене ҫирӗплетесси ҫинчен // Михаил Игнатьев. Закон №46 от 10 июля 2019 г.

Чӑваш Республикин Патшалӑх Канашӗн сад ӗрчетес тата пахча ҫимӗҫ туса илес ӗҫ енӗпе пурнӑҫлакан полномочийӗсен шутне ҫаксем кӗреҫҫӗ:

К полномочиям Государственного Совета Чувашской Республики в области ведения садоводства и огородничества относятся:

Чӑваш Республикин бюджет дефицичӗн пӗр пайне саплаштарас тӗллевпе Чӑваш Республикин бюджетне федераци бюджетӗнчен бюджет кредичӗ парасси ҫинчен калакан килӗшӳсем ҫумне тунӑ хушма килӗшӳсене ҫирӗплетесси ҫинчен // Михаил Игнатьев. Закон №46 от 10 июля 2019 г.

«поселенисемпе хула округӗсен территорийӗнче хуҫасӑр чӗр чунсене пӑхса усрас ӗҫ-хӗле пурнӑҫланӑ чухне мероприятисем йӗркелесе ирттерес енӗпе Чӑваш Республикин патшалӑх полномочийӗсене пурнӑҫланине;».

«за осуществлением государственных полномочий Чувашской Республики по организации на территории поселений и городских округов мероприятий при осуществлении деятельности по обращению с животными без владельцев;».

Чӑваш Республикин "Чӑваш Республикин Министрсен Кабинечӗ ҫинчен" саккунӗн 13 статйине тата Чӑваш Республикин "Чӑваш Республикинче вырӑнти хӑй тытӑмлӑх органӗсене патшалӑхӑн уйрӑм полномочийӗсене парасси ҫинчен" саккунне улшӑнусем кӗртесси ҫинчен // Михаил Игнатьев. Закон №51 от 10 июля 2019 г.

Страницăсем:

Menu

 

Statistics

...more detailed