Шырав
Шырав ĕçĕ:
Эпӗ тӗрӗс мар шухӑшланӑ пулсан, мӗншӗн вӑл мана ун ҫинчен ҫавӑн чухнех, карап ҫинчех ӑнлантарса памарӗ, алла чӑмӑртарӗ те хайне хамӑн тус вырӑнне шутлама ыйтрӗ.
Вунпӗрмӗш сыпӑк // Яков Зверев. Первенцев, А.А. Чыса ҫамрӑкран упра: роман / вырӑсларан Я.Зверев куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 482 с.
Пашка мана итлесе пӗтермесӗрех сехечӗ ҫине пӑхрӗ, унтан алӑ тунинчен тытса чӑмӑртарӗ те, мана алӑк патӗнчен кӑшт тӗксе ячӗ.
Саккӑрмӗш сыпӑк // Яков Зверев. Первенцев, А.А. Чыса ҫамрӑкран упра: роман / вырӑсларан Я.Зверев куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 482 с.
Паша юрасшӑн пулнӑ пек вӑрахчен манӑн алла чӑмӑртарӗ.
Вунпӗрмӗш сыпӑк // Яков Зверев. Первенцев, А.А. Чыса ҫамрӑкран упра: роман / вырӑсларан Я.Зверев куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 482 с.
Эпӗ анне патне хӗсӗнкелесе кӗрсе ӑна аллинчен тытрӑм, вӑл манӑн алла хытӑ чӑмӑртарӗ, эпӗ вӑл пӗтӗм ӳт-пӗвӗпе чӗтӗреннине туйса илтӗм.Я ближе притиснулся к матери, взял ее руку, она крепко сжала мою, и я ощутил дрожь ее тела.
Пӗрремӗш сыпӑк // Яков Зверев. Первенцев, А.А. Чыса ҫамрӑкран упра: роман / вырӑсларан Я.Зверев куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 482 с.
Унӑн пичӗ шӑнӑр туртнӑ чухнехи пек чалӑшса кайрӗ, вӑл кӗтессе ларчӗ, йывӑр чышкисене чӑмӑртарӗ те окоп стени ҫине хаяррӑн пӑхрӗ.
XI // Наум Любимов. Гончар, Александр Терентьевич. Ялавпа пыракансем: 3 кӗнекеллӗ роман; Н. Я. Любимов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1955. — 456 с.
Хома ӑна аллипе хыттӑн чӑмӑртарӗ.
XVII // Наум Любимов. Гончар, Александр Терентьевич. Ялавпа пыракансем: 3 кӗнекеллӗ роман; Н. Я. Любимов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1955. — 456 с.
Куҫҫульпе тулнӑ куҫлӑ Шура боецӑн куштӑрканӑ аллине хыттӑн чӑмӑртарӗ.И с глазами, полными слез, Шура крепко стиснула шершавую руку бойца.
I // Наум Любимов. Гончар, Александр Терентьевич. Ялавпа пыракансем: 3 кӗнекеллӗ роман; Н. Я. Любимов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1955. — 456 с.
Серёжӑн кӗпи аркисемпе вӑл унӑн урисене чӗркерӗ; ӗсӗкленипе чӗтрекен ырхан кӗлеткене хӑй ҫумне чӑмӑртарӗ.
Тухса каяс умӗн пӗр кун малтан // Василий Игнатьев. Панова В. Ф. Серёжа: повесть; Василий Игнатьев куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1960. — 116 с.
Серёжӑпа Шурик уксахла-уксахла пахча тӑрӑх утрӗҫ, ҫаврӑнса пӑхсан, Ваҫка пиччӗшне пирус пачки панине курчӗҫ; пиччӗш ӑна ҫавӑнтах ҫурчӗ, чӑмӑртарӗ, вакларӗ, Ваҫкӑна ҫухавинчен тытса пӳрте илсе кӗчӗ…
Ваҫкӑпа унӑн пиччӗшӗ // Василий Игнатьев. Панова В. Ф. Серёжа: повесть; Василий Игнатьев куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1960. — 116 с.
Тӗттӗм ҫӗр варринче залп янӑраса кайсан тата минӑсем, Денис командипе, вут кӗпҫесенчен тухса кайса, ҫӳлелле чӑштӑртатса улӑхсан, Денис чышкине хыттӑн чӑмӑртарӗ:
XXVI // Наум Любимов. Гончар, Александр Терентьевич. Ялавпа пыракансем: 3 кӗнекеллӗ роман; Н. Я. Любимов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1955. — 456 с.
Черныш юлташӗн аллине ним шарламасӑр чӑмӑртарӗ.
XXI // Наум Любимов. Гончар, Александр Терентьевич. Ялавпа пыракансем: 3 кӗнекеллӗ роман; Н. Я. Любимов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1955. — 456 с.
Уйрӑлнӑ чух Брянский ординарецӑн аллине ҫирӗп чӑмӑртарӗ.
XXI // Наум Любимов. Гончар, Александр Терентьевич. Ялавпа пыракансем: 3 кӗнекеллӗ роман; Н. Я. Любимов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1955. — 456 с.
«Вӗсем пирӗн ҫӗр ҫине те ҫакнашкалах, ман атӑ ӑшне кӗрсе кайнӑ пек, намӑса пӗлмесӗр чӑрсӑрланса кӗрсе кайрӗҫ», — тесе шухӑшларӗ те Степан йӳҫҫӗн чышкисене чӑмӑртарӗ.
7 // Леонид Агаков. Горбатов Б.Л. Парӑнманнисем (Тарас килйышӗ): повесть; Леонид Агаков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш государство издательстви, 1944. — 159 с.
Епле кураймастӑп эп вӗсене! — шӑппӑн пӑшӑлтатса илчӗ те Петушков, чышкисене чӑмӑртарӗ.Как я их ненавижу! — сдавленным шепотом произнес Петушков и сжал кулаки.
5 // Леонид Агаков. Горбатов Б.Л. Парӑнманнисем (Тарас килйышӗ): повесть; Леонид Агаков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш государство издательстви, 1944. — 159 с.
— Сывӑ-и, — тесе вӑл ачасен пӗчӗк аллисене тытса чӑмӑртарӗ.
Совет Союзӗн Геройӗ ятне памалла тунӑ хыҫҫӑн // Куҫма Чулкаҫ. Водопьянов М.В. Поляр лётчикӗ: калавсем; Куҫма Чулкаҫ куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 248 с.
Пӑван хут татӑкне хӑвӑрт илсе, ӑна чӗтрекен аллисемпе чӑмӑртарӗ.
IV // Гаврил Молостовкин. Войнич, Э. Пӑван: роман / вырӑсларан Г.Молостовкин куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 284 с.
Пӑван унӑн аллине илсе хытӑ чӑмӑртарӗ.
I // Гаврил Молостовкин. Войнич, Э. Пӑван: роман / вырӑсларан Г.Молостовкин куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 284 с.
Самолёт ҫинчен ансан, Аполлинарий Иванович ман алла тытса чӑмӑртарӗ те ҫапла каларӗ:И когда мы вышли из самолета, Аполлинарий Иванович крепко пожал мне руку и сказал:
Эпӗ — лётчик! // Куҫма Чулкаҫ. Водопьянов М.В. Поляр лётчикӗ: калавсем; Куҫма Чулкаҫ куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 248 с.
Пӑван унан аллине хытӑ чӑмӑртарӗ.
VIII // Гаврил Молостовкин. Войнич, Э. Пӑван: роман / вырӑсларан Г.Молостовкин куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 284 с.
Пӑван хӑйӗн хурарах ӳтлӗ ҫинҫе аллине сасартӑк чӑмӑртарӗ, Джемма пуҫне ҫӗклесе ун ҫине хӑраса пӑхрӗ.Тонкая смуглая рука Овода вдруг сжалась в кулак, Джемма с тревогой взглянула на него.
VIII // Гаврил Молостовкин. Войнич, Э. Пӑван: роман / вырӑсларан Г.Молостовкин куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 284 с.