Шырав
Шырав ĕçĕ:
Эсир ҫав хӗрпе пӗрле ишсе ҫухалтӑр.
XXIII сыпӑк // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Пиллӗкмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 432 с. — 7–227 с.
Ман ума ҫамрӑк мӑшӑр, — тен, хӗрпе каччӑ, — пырса тӑчӗҫ.
I // Юлия Силэм. Силэм Ю. Юр ҫинчи кӑвайт: повесть. — Шупашкар: КПСС Чӑваш обкомӗн издательстви. 1990 — 64 с.
Тепӗр темиҫе ҫултан Паран каллех авланса ҫамрӑк хӗрпе ҫемье ҫавӑрать.
XXII сыпӑк // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Пиллӗкмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 432 с. — 7–227 с.
Кунсӑр пуҫне — хӗрпе карап Лиса пӗр вӑхӑтра тенӗ пекех килсе ҫитнӗ.Кроме того, почти одновременное прибытие девушки и корабля в Лисс.
XIII сыпӑк // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Пиллӗкмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 432 с. — 7–227 с.
Халӗ вӑл ҫав хӗрпе кӗтмен ҫӗртен йӗркеленнӗ манӑн хутшӑнусен, вӑрттӑн хутшӑнусен сӗмӗнче тухса тӑчӗ, хутшӑнусен тӗшшине ҫав тери пӗлес килнӗрен — анчах ыйтса тӗпчемесӗр ӑнланас йӳтӗмпе — Гез портрета тӗсенинче тӗрлӗ тӗслӗ пӗлтерӗш куратӑп.
ХII сыпӑк // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Пиллӗкмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 432 с. — 7–227 с.
Шухӑшӑмра унӑн трапӗпе хам патӑма, хамӑн каютӑна кӗрсе тӑтӑм, унта эпӗ — сӑнарлаврах — ҫав хӗрпе пӗрле.
IV сыпӑк // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Пиллӗкмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 432 с. — 7–227 с.
Кӗпене — тасаскере, якатнӑскере, лӑпкӑн ҫакӑнса тӑраканскере — хыпаланчӑк алӑпа туртса антарнӑ евӗр пулса иртмеллеччӗ-тӗр хӗрпе.
III сыпӑк // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Пиллӗкмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 432 с. — 7–227 с.
Вӗсем икӗ хӗрпе икӗ ывӑл пӑхса ҫитӗнтернӗ.
Аслӑ ҫул // Валери Туктар. «Сувар», 2010.01.15, 3№(837), 5 стр.
Чаплаттарса ҫинӗ май вӑл Гент кӑмӑлне тивӗҫтерме шантарчӗ, вилме пӳрнӗ хӗрпе каччӑна халех кунта илсе килме хушрӗ.Чавкая, он объявил, что исполнит желание Гента, и отдал распоряжение немедленно привести узников.
XIV. Н' Комбе король // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Тӑваттӑмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 428 с. — 165–317 с.
Анчах ыран, король сывалса ҫитсен, пурте ҫакна ҫирӗплетеҫҫӗ те айӑпланӑ хӗрпе каччӑна ирӗке яраҫҫӗ.И завтра, когда король выздоровеет, все убедятся в этом и отпустят обвиняемых.
XIV. Н' Комбе король // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Тӑваттӑмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 428 с. — 165–317 с.
Кунта тин ҫеҫ пулнӑ хӗрпе ҫак кермен пӗр тӗвӗре иккенне эсир чӑнахах та ӗненетӗр-и?Неужели вы думаете, что девушка, которая только что была здесь, и этот дворец — совместимы?
XVIII // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Тӑваттӑмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 428 с. — 7–163 с.
Дюрок, паллах, хӗрпе пӗрле ларма ӗлкӗрнӗ.
XI // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Тӑваттӑмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 428 с. — 7–163 с.
Хӗрпе ҫапла калаҫаҫҫӗ-и вара?
X // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Тӑваттӑмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 428 с. — 7–163 с.
— Арпашӑнчӑк ӗҫ пулса пырать: Моллипе Ганувер пӗр-пӗрне тахҫанах пӗлеҫҫӗ, вӑл Моллие питӗ-питӗ юратать, анчах хӗрпе темӗн… ӑнланмалла мар.
VIII // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Тӑваттӑмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 428 с. — 7–163 с.
Унтан вара тӗлӗк пӗтӗмпех пӑтранса улшӑнса кайрӗ: штейгер сасартӑках штейгер мар, коляска кӳлсе янӑ директор хӑех тухса, мана тайӑлса ҫапла калать пек: «Вот, запальщик Малыгин, эсӗ ман хӗрӗме качча ил, сана хӗрпе пӗрле вунӑ пин хулӑм укҫи тата ун ҫине штейгера та, урӑхла каласан, ӑйӑра та урапипе пӗрлех паратӑп», терӗ пек.
VI сыпӑк // Чӑвашсен патшалӑх издательстви. Гайдар А.П. Шкул: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1941. — 166 с.
— Вӑл Амстердам бриллиантҫисем патӗнче те чӑрмантарма пултарӗччӗ, — евитлерӗ Баркет самаях мӑнаҫлӑн, ҫураҫнӑ паллӑ хӗрпе пӗр ҫӗр-шыв ҫынни пулнӑшӑн халӗ вӑл хӑйне телейлӗ туять.
I сыпӑк // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Виҫҫӗмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 428 с. — 7–281 с.
Ҫапла, Тарт, эпӗ юратса пӑрахрӑм, эпӗ каварлӑ ҫак хӗрпе пӗр ӗҫкӗре паллашрӑм.Да, я был влюблен, Тарт, я познакомился с этой коварной девушкой вечером на гулянье.
III // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Иккӗмӗш том. — Шупашкар, 2011. — 416 с. — 382–396 с.
Чӑн тӗресси ҫакӑ: эрне маларах темӗнле балра Гоан хӗрпе вӑрахчен, шӑппӑн калаҫса тӑнӑ.Достоверно одно, что за неделю перед этим на каком-то балу Гоан долго и тихо говорил с девушкой.
I // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Иккӗмӗш том. — Шупашкар, 2011. — 416 с. — 339–344 с.
1903 ҫулта, Лондонра, ҫирӗм тӑххӑрти илемлӗ те пуян ҫын (кимӗ-карап верфӗн пайҫи) Август Эсборн ҫамрӑк хӗрпе — тӑлӑх-туратпа, хӑйӗнчен тӑхӑр ҫул кӗҫӗнрех Алиса Безантпа — пӗрлешрӗ.
I // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Иккӗмӗш том. — Шупашкар, 2011. — 416 с. — 153–160 с.
Энниок ҫав хӗрпе калаҫнӑ, ун ҫине пӑхнӑ, виҫҫӗшӗ пӗрре ҫеҫ мар пӗрле уҫӑлса ҫӳренӗ.Энниок разговаривал с ней, смотрел на нее, втроем они неоднократно совершали прогулки.
I // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Пӗрремӗш том. — Шупашкар, 2010. — 416 с. — 301–345 с.