Шырав
Шырав ĕçĕ:
Эрехне виҫӗ пӗр пек пая уйӑрса ӗҫрӗҫ…
XXVII сыпӑк // Мария Ухсай. Бабаевский, Семен Петрович. Ылтӑн ҫӑлтӑр кавалерӗ: икӗ кӗнекеллӗ роман; вырӑсларан Мария Ухсай куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 568 с.
Ҫапла вара пире икӗ пая уйӑрмалла — авантарах пулӗ.
XXIV сыпӑк // Мария Ухсай. Бабаевский, Семен Петрович. Ылтӑн ҫӑлтӑр кавалерӗ: икӗ кӗнекеллӗ роман; вырӑсларан Мария Ухсай куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 568 с.
Ҫулла Кубань улӑхӗ шыв касса икӗ пая уйӑрнӑ ешӗл алтӑр пек курӑнать.
XXI сыпӑк // Мария Ухсай. Бабаевский, Семен Петрович. Ылтӑн ҫӑлтӑр кавалерӗ: икӗ кӗнекеллӗ роман; вырӑсларан Мария Ухсай куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 568 с.
— Хам кӑна мар, Рагулинпа, Байковӑпа пӗрле, анчах пӗтӗм ӗҫе виҫӗ пая уйӑрсан, эпӗ хам ирӗкпе икӗ пайне илетӗп, виҫҫӗмӗш пайне «Кочубейпе» «Буденный» хӑйсем хушшинче валеҫчӗр.
XI сыпӑк // Мария Ухсай. Бабаевский, Семен Петрович. Ылтӑн ҫӑлтӑр кавалерӗ: икӗ кӗнекеллӗ роман; вырӑсларан Мария Ухсай куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 568 с.
Кунта ҫапла: Усть-Невински станицине виҫӗ пӗр пек мар пая уйӑрнӑ: чи пысӑк пайӗ — ҫурҫӗр енчи урамсенчен пуҫласа площаде ҫити ӗлӗк «Тӑварлӑ Вар» ятлӑ вырӑн тата «Выселкин» пӗр пайӗ Ворошилов ячӗпе тӑракан колхоза кӗрет.
IV сыпӑк // Мария Ухсай. Бабаевский, Семен Петрович. Ылтӑн ҫӑлтӑр кавалерӗ: икӗ кӗнекеллӗ роман; вырӑсларан Мария Ухсай куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 568 с.
— Пӗр ултавсӑр ҫапӑҫура, тӑшман ҫине ыткӑнса ӳксе, хӗҫпе пӗрре туртса каснипе ҫынна икӗ пая ҫурмалла пултӑр, — вӑт ку ҫапӑҫу.— В честном бою врубиться в противника и шашкой разделить человека надвое — вот это я понимаю.
15 // Илле Тукташ. Михаил Шолохов. Лӑпкӑ Дон: роман. Пӗрремӗш кӗнеке. Илле Тукташ куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955.
Вахмистр взвода икӗ пая уйӑрчӗ, ирсӗр сӑмахсемпе ятлаҫса, тихана ҫул хӗррине хӑваласа кӑларчӗ.Вахмистр разбил взвод; сквернословя, выгнал жеребенка за дорогу.
7 // Илле Тукташ. Михаил Шолохов. Лӑпкӑ Дон: роман. Пӗрремӗш кӗнеке. Илле Тукташ куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955.
Кунта кӗтмен япала сиксе тухрӗ: тиха взвод речӗсем хушшине кӗрсе кайрӗ те ӑна икӗ пая уйӑрса ячӗ.Тут случилось непредвиденное: жеребенок нахально протиснулся между взводными рядами.
7 // Илле Тукташ. Михаил Шолохов. Лӑпкӑ Дон: роман. Пӗрремӗш кӗнеке. Илле Тукташ куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955.
— Интересленетӗп, — терӗ Штокман сиввӗн, хура сухалне пӗчӗк турапала икӗ пӗр пек пая тураса уйӑрса.
1 // Илле Тукташ. Михаил Шолохов. Лӑпкӑ Дон: роман. Пӗрремӗш кӗнеке. Илле Тукташ куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955.
Кимӗ ҫумӗнче шыв шӑпӑлтатса хумханчӗ те, икӗ аршӑн тӑршшӗ сазан, пӑхӑртан шӑратса янӑ евӗрлӗскер, кукӑртса хунӑ хӳрипе шыва икӗ пая ҫапса уйӑрса, ҫӳлелле сикрӗ.
2 // Илле Тукташ. Михаил Шолохов. Лӑпкӑ Дон: роман. Пӗрремӗш кӗнеке. Илле Тукташ куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955.
Взвод икӗ пая уйрӑлчӗ: пӗрисем — Чернышов енне, теприсем — Умрихин енне куҫрӗҫ; пӳртре шӑнса пӑсӑлнӑ сасӑ ҫав тери хытӑ кӗрлесе тӑнипе сӗтел ҫинче ларакан чӗпкуҫӗн ҫулӑмӗ, салтаксен шавӗнчен ӑҫта кайса кӗрессе пӗлмен пек, пӗр енчен тепӗр енне чӗтресе тӑчӗ…
XX // Михаил Рубцов. Бубеннов, Михаил Семёнович. Шурӑ хурӑн: роман; иккӗмӗш кӗнеке; вырӑсларан Михаил Рубцов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1954. — 363 с.
Тӑшман снарячӗсем типӗ вар ҫийӗнчен вӗҫсе иртсе вӑрман варрине ӳкрӗҫ, темиҫе пая уйрӑлса ҫурӑлакан пульӑсем, кайӑксен ушкӑнӗ чӗвӗлтетнӗ пек, шӑхӑрса вӗҫрӗҫ.
VII // Михаил Рубцов. Бубеннов, Михаил Семёнович. Шурӑ хурӑн: роман; иккӗмӗш кӗнеке; вырӑсларан Михаил Рубцов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1954. — 363 с.
Вӑт, ачсем, генерал-тӑк генерал пулнӑ: пӗвӗ акӑ мӗнле, куҫӗсем ӑмӑрткайӑкӑнни пек, сухалӗ икӗ пая уйрӑлса тӑрать, сухал айӗнче — кӑкӑр тулли орден!
V // Михаил Рубцов. Бубеннов, Михаил Семёнович. Шурӑ хурӑн: роман; иккӗмӗш кӗнеке; вырӑсларан Михаил Рубцов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1954. — 363 с.
Ӑна электролини юписем, ухӑ йӗппипе ҫурмаран каснӑ пек, икӗ пая уйӑраҫҫӗ; шӑрӑх кунӑн тӗтреллӗ сывлӑшӗнче трансформатор вагонӗсем сулланса тӑраҫҫӗ, кунтах хура нӑрӑсем пек икӗ трактор шуса пыраҫҫӗ; вӗсен икӗ еннелле те сухаланӑ ҫӗр, инҫе-инҫе, горизонт ҫитичченех хура шӑналӑк пек выртать.
XXVI // Александр Яндаш. Бабаевский, Семен Петрович. Ҫӗр ҫинчи ҫутӑсем: роман; вырӑсларан Исаак Никифоров куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 7–514 с.
— Очеретько бригадирӑн юр ҫине паллӑ тунӑ уй-хирне вӑл икӗ пая уйӑрчӗ.— Поля, помеченные на снегу бригадиром Очеретько он поделил на две части.
XV // Александр Яндаш. Бабаевский, Семен Петрович. Ҫӗр ҫинчи ҫутӑсем: роман; вырӑсларан Исаак Никифоров куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 7–514 с.
Ҫак хурлӑхлӑ ӗҫ хыҫҫӑн Травкин ушкӑна икӗ пая уйӑрасшӑн пулман ӗнтӗ.Нет, Травкин после этого печального случая не хотел делить группу на две части.
Тӑххӑрмӗш сыпӑк // Иван Васильев. Эммануил Казакевич. Ҫӑлтӑр: повесть; вырӑсларан И.С. Васильев куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1950. — 1622 с.
Сирӗн ял ҫыннинни пек сӑн-сӑпатӑрпа усӑ курса, укҫаллӑ ҫынсем хушшинче, пӗр-пӗр предприяти хуҫипе пӗрле пая кӗрсе, пайтах акцисем те туянӑпӑр-ха эпир, ӑна эпӗ шансах тӑратӑп.
Сысна ҫури йӑли // В. Абакаев. О. Генри. Сысна ҫӳри йӑли // Илемлӗ литература: журнал. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1941. — №4. — 118-126 с.
Ҫурҫӗр иртсен чылай вӑхӑтран ушкӑн икӗ пая уйрӑлчӗ: боецсенчен нумайӑшӗсем отрядра юлаҫҫӗ, Крылатовпа унӑн тӑватӑ салтакӗ ирхине хӗвелтухӑҫнелле тухса каяҫҫӗ.
XIII // Михаил Рубцов. Бубеннов, Михаил Семёнович. Шурӑ хурӑн: роман; иккӗмӗш кӗнеке; вырӑсларан Михаил Рубцов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1954. — 363 с.
Ҫул сӑрт ҫине чупса тухса, сип-симӗс ларакан кукуруза пуссине икӗ пая касса уйӑрчӗ, машина хыҫӗнчен, пӑрӑм та ҫӑмламас хӳре пек тусан юпи ҫӗкленет.
IX // Александр Яндаш. Бабаевский, Семен Петрович. Ҫӗр ҫинчи ҫутӑсем: роман; вырӑсларан Исаак Никифоров куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 7–514 с.
Нимӗҫ пӑрҫисене вӑл малтан виҫӗ пӗчӗк купа туса хучӗ, унтан вара кашнинех тата виҫӗ пая уйӑрчӗ: кашни купине пӗр ик-виҫшер е тӑватшар пӑрҫа лекрӗ.
XIV // Феодосия Ишетер. Бубеннов, Михаил Семёнович. Шурӑ хурӑн: роман; пӗрремӗш кӗнеке; вырӑсларан Феодосия Ишетер куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1951. — 382 с.