Шырав
Шырав ĕçĕ:
Вӑл пысӑках мар, виҫӗ чӳрече каснӑ мезонинлӑ хуралтӑ пулнӑ; ун тавра тӗссӗрленсе кайнӑ хӑма хӳме тӗкмеленсе тӑнӑ, симӗс хапхи ҫумне пӗртен-пӗр сӑмахлӑ шӑвӑҫ татӑкӗ ҫапнӑ: Пряники пулнӑ ҫав сӑмах.
II // Петӗр Хусанкай. Телешов Д.Н. Типшар: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1946. — 56 с. — 8–56 с.
Ҫавсене вӗсем карапран антарса темиҫе кун хушши шывра ислетнӗ, унтан турам-турамӑн каснӑ та, пӗҫерсе чӑмламасӑрах ҫӑта-ҫӑта янӑ: чӑмламашкӑн май та ҫук-ҫке.
Тӗнче тавра пӗрремӗш хут ҫаврӑнни // Лина Агеносова. Волков А.Л. Ҫӗрпе пӗлӗт: калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1961. — 188 с.
Толстовец ура ҫине сиксе тӑрса, аллипе Флавие пӗтерсе хумаллах каснӑ пек сарлакан сулса, пӗчӗк пупа хирӗҫ ҫапла кӑшкӑрса ячӗ:Вскочив на ноги и подсекая Флавия широким, уничтожающим жестом, толстовец закричал:
Манӑн университетсем // Леонид Агаков. Горький М. Манӑн университетсем: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1948. — 138 с.
Толстовец Евангелин чаплӑ чӑнлӑхӗсем ӗмӗр-ӗмӗрех ҫирӗппӗн тытӑнса тӑрасси ҫинчен нумайччен каларӗ; сасси унӑн янравсӑрччӗ, пуплевӗсем кӗске, анчах та сӑмахӗсем хыттӑн илтӗнеҫҫӗ, вӗсенче чӑнласа ӗненнин вӑйӗ сисӗнет, сӑмахӗсене каланӑ чух вӑл ҫӑмлӑ сулахай аллипе ялан пӗр манерлӗн, темскере каснӑ пек сулса тӑрать, ҫав вӑхӑтрах сылтӑм аллине кӗсьере тытать.
Манӑн университетсем // Леонид Агаков. Горький М. Манӑн университетсем: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1948. — 138 с.
Кухньӑналла кӗмелли алӑк ҫумӗнче шурӑ сараппан тӑхӑннӑ хӗр тӑрать, унӑн ҫутӑ ҫӳҫӗсене кӗскен кӑна каснӑ, шуранкарах, кӑшт шыҫмакрах сӑнӗ ҫинче кӑвак куҫсем кулса, ҫутӑлса тӑраҫҫӗ.
Манӑн университетсем // Леонид Агаков. Горький М. Манӑн университетсем: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1948. — 138 с.
Унтан вӑл, каснӑ пӳрнине сӑмса тутрипе чӗркерӗ те, мана мухтаса илчӗ:Обернув носовым платком порезанный палец, она похвалила меня:
Манӑн университетсем // Леонид Агаков. Горький М. Манӑн университетсем: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1948. — 138 с.
Коля вӑлта аври каснӑ та (вӑлтисемпе ҫипписем унӑн хӑй ҫумӗнчех пулнӑ), пӗр вунӑ пысӑк мар парттас пулӑ тытнӑ.Коля, срезав удилище (леска и крючки у него были с собою), выловил штук десять плотичек.
Улттӑмӗш сыпӑк // Иван Васильев. Рысс Е. Хӗрача ашшӗне шырать: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1949. — 140 с.
Кольӑпа Иван Игнатьевич кунӗ-кунӗпе ӗҫленӗ: вутӑ каснӑ, ӑна ҫурса вакланӑ, ӗнене утӑ панӑ, тислӗкне шӑлса пуҫтарнӑ, кун сиктерсе кӳлӗ ҫине вакӑ алтса пулӑ тытма ҫӳренӗ.
Иккӗмӗш сыпӑк // Иван Васильев. Рысс Е. Хӗрача ашшӗне шырать: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1949. — 140 с.
Малти ӗретре сӑхман ҫинчен шурӑ саппун ҫакнӑ ҫын тӑратчӗ, вӑл сарлака сӑран пиҫиххиллӗ, сарлака хулпуҫҫиллӗ, тӗсӗнчен пӑхсан аш-какай сутаканскер пулмалла, кӗскен каснӑ ҫуллӑ ҫӳҫне силлесе илчӗ те пуриншӗн те ответ пачӗ.
XXXI сыпӑк // Петр Золотов. Мстиставлский С.Д. Курак — ҫурхи кайӑк: повесть. Вырӑсларан П. Золотов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1950. — 366 с.
Кӗскен каснӑ шӑртлӑ ҫӳҫӗ витӗр хӗрелнӗ ӳчӗ те курӑнчӗ, тӑнлавӗнчи юн тымарӗсем сиксе тухрӗҫ.
XXX сыпӑк // Петр Золотов. Мстиставлский С.Д. Курак — ҫурхи кайӑк: повесть. Вырӑсларан П. Золотов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1950. — 366 с.
Вӑл кӗпине хывса пӑрахрӗ те Бауман чӗтренсе илчӗ: петӗм ӳтне чӗрмелесе пӗтернӗ, саламат йӗрӗсем хушшинче чӑнах та, хӗҫпе каснӑ пек, виҫӗ шурӑ, пысӑк та тарӑн ҫӗвӗсем палӑраҫҫӗ.
XVI сыпӑк // Петр Золотов. Мстиставлский С.Д. Курак — ҫурхи кайӑк: повесть. Вырӑсларан П. Золотов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1950. — 366 с.
Кӗске каснӑ ҫӳҫӗсем унӑн сарлака ҫамки ҫинелле усӑнса тӑраҫҫӗ.
XXIV сыпӑк // Михаил Юрьев. Корольков Ю.М. Леня Голиков партизан: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 340 с.
Тӑван ҫершывӑн аслӑ вӑрҫин ҫулӗсенче вӑл ыттисем пекех йывӑр ӗҫе хутшӑннӑ, вӑрман та каснӑ.
СССР халӑх артистки Вера Кузьмина пурнӑҫран уйрӑлса кайнӑ // Таисия Ташней. https://chuvash.org/news/30046.html
Инҫех те мар ӳкнӗ йывӑҫ турачӗсене пуртӑ каснӑ сасӑ ҫил кӗрлевӗ витӗр качлатса илтӗнет.Сквозь постоянный шум ветра чудились мне невдалеке слабые звуки: топор осторожно стучал по сучьям.
Бирюк // Николай Степанов. Тургенев И. С. Сунарҫӑ ҫрса пынисем: калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1949. — 172 с. — 148–157 с.
Ҫил самантлӑха лӑпланчӗ, пуртӑ качлатса каснӑ сасӑ уҫӑмлӑнах илтӗнет.Ветер затих на мгновенье — мерные удары ясно достигли до моего слуха.
Бирюк // Николай Степанов. Тургенев И. С. Сунарҫӑ ҫрса пынисем: калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1949. — 172 с. — 148–157 с.
Пеночкин господин вӑрман ҫитӗнтерес ӗҫ ҫине вырӑссем пек пӑхать, вӑл вара мана ҫавӑнтах, хӑй калашле, питӗ тӗлӗнмелле тӗслӗх каласа пачӗ: пӗр шӳт тума юратакан помещик, каснӑ пирки вӑрман ҫӑралса пыманнине кӑтартса парас тесе, хӑйӗн вӑрман хуралҫин ҫур сухалне тӑпӑлтарса пӗтерсе ӑна ӑс-тӑн кӗртнӗ пулать…
Бурмистр // Николай Степанов. Тургенев И. С. Сунарҫӑ ҫрса пынисем: калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1949. — 172 с. — 113–127 с.
Эпӗ ӑна татах калаҫтарма темӗн пек хӑтланни те усӑсӑр пулнине кура, эпӗ вӑрман каснӑ ҫӗре кайрӑм.
Илемлӗ Хӗҫри Касьян // Николай Степанов. Тургенев И. С. Сунарҫӑ ҫрса пынисем: калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1949. — 172 с. — 92–112 с.
Эпир нимӗнле кайӑк таврашне те тӗл пулмасӑрах юлашкинчен ҫӗнӗрен каснӑ вырӑна пырса тухрӑмӑр.Не наткнувшись ни на один выводок, дошли мы наконец до новых ссечек.
Илемлӗ Хӗҫри Касьян // Николай Степанов. Тургенев И. С. Сунарҫӑ ҫрса пынисем: калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1949. — 172 с. — 92–112 с.
Эпир Касьянпа пӗрле вӑрман каснӑ вырӑнта нумайччен ҫӳрерӗмӗр.
Илемлӗ Хӗҫри Касьян // Николай Степанов. Тургенев И. С. Сунарҫӑ ҫрса пынисем: калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1949. — 172 с. — 92–112 с.
Лутра тӗмсем ҫинче, «чӑтлӑхра», каснӑ вырӑнсенче те час-часах пӗчӗк кӑвак кайӑксем тӗл пулаҫҫӗ, вӗсем унта та кунта пӗр йывӑҫ ҫинчен тепӗр йывӑҫ ҫине шӑхӑркаласа куҫаҫҫӗ, вӗҫсе пынӑ ҫӗртех, кӗтмен хушӑрах, таҫта чӑмса ҫухалаҫҫӗ.
Илемлӗ Хӗҫри Касьян // Николай Степанов. Тургенев И. С. Сунарҫӑ ҫрса пынисем: калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1949. — 172 с. — 92–112 с.