Corpus of the Chuvash language

Шырав

Шырав ĕçĕ:

Алексей the word is in our database.
Алексей (тĕпĕ: Алексей) more information about the word form can be found here.
Арман хуҫи Алексей Бирюков хӑй пӳрчӗ умӗнче сӳннӗ чӗлӗмне кахаллӑн ӗмсе ларать.

Мельник Алексей Бирюков сидел у порога своей хижины и лениво сосал потухшую трубку.

Арманта // Василий Алагер. Антон Чехов. Калавсем. Чӑвашгосиздат, 1940. — 34–45 стр.

Унта Шупашкар хула администрацийӗн пуҫлӑхӗ Алексей Ладыков та ҫитнӗ.

Прибыл и Глава администрации города Чебоксары Алексей Ладыков.

И.Яковлев проспектӗнчи ҫула хӑҫан юсаса пӗтерӗҫ? // Софья Савнеш. https://chuvash.org/news/23400.html

ССР Союзӗн Министрӗсен Совечӗн хушӑвӗпе Алексей Мусатова ҫак повеҫшӗн 1950 ҫулта виҫҫӗмӗш степеньлӗ Сталинла преми панӑ.

По постановлению совета Министров Союза ССР Алексею Мусатову в 1950 году за эту повесть вручили Сталинскую премию третьей степи.

Стожар // Валентин Урташ. Алексей Мусатов. Стожар. Валентин Урташ куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1951

Алексей Иванович Мусатовӑн «Стожар» повеҫӗ.

Повесть Алексея Ивановича Мусатова «Стожар».

Стожар // Валентин Урташ. Алексей Мусатов. Стожар. Валентин Урташ куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1951

Алексей Спиридонович: вӑрҫӑ пулать, тет.

Алексей Спиридоныч сказали, что война будет.

IX сыпӑк // Александр Артемьев, Михаил Рубцов. Иван Гончаров. Обломов: роман. Александр Артемьевпа Михаил Рубцов куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956

Ӗнер ак Алексей Спиридоновичӑн ывӑлӗ студент сасӑпа вуласа пачӗ…

Вот вчера у Алексея Спиридоныча сын, студент, читал вслух…

IX сыпӑк // Александр Артемьев, Михаил Рубцов. Иван Гончаров. Обломов: роман. Александр Артемьевпа Михаил Рубцов куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956

— Ӑна пӗтӗмпех, авӑ, Алексей Наумыч шухӑшласа кӑларнӑ: пачах нимӗн те пулман!

 — Это все вон Алексей Наумыч выдумал: ничего и не было совсем.

IX сыпӑк // Александр Артемьев, Михаил Рубцов. Иван Гончаров. Обломов: роман. Александр Артемьевпа Михаил Рубцов куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956

Акӑ Алексей Логиныч та вунҫичӗ пин вырӑнне кӑҫал вуникӗ пин ҫеҫ илет, тесе калаҫаҫҫӗ.

Вот Алексей Логиныч, говорят, тоже получит нынешний год только двенадцать тысяч вместо семнадцати.

II сыпӑк // Александр Артемьев, Михаил Рубцов. Иван Гончаров. Обломов: роман. Александр Артемьевпа Михаил Рубцов куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956

Пысӑк тӗллев лартса ӑна пурнӑҫлама пултарнӑ, хӑюллӑ, пысӑк ӑслӑ тата ҫирӗп кӑмӑллӑ Алексей Николаевич Крылов ӗмӗрӗ тӑршшӗпех наукӑшӑн тата халӑхшӑн ӗҫленӗ.

Человек яркий, целеустремленный, смелый, выдающегося ума и силы воли, Алексей Николаевич Крылов всю свою жизнь отдал народу, науке, решению практических задач.

Вӑтӑр иккӗмӗш пай // Галина Матвеева. Яновская, Жозефина Исаковна. Карап ӑсти: повесть; вырӑсларан Г. Матвеева куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 2012. — 205 с.

Ӑна Алексей Николаевича Балтика завочӗн рабочийӗсем парнеленӗ.

Ее подарили Алексею Николаевичу рабочие Балтийского завода.

Вӑтӑр иккӗмӗш пай // Галина Матвеева. Яновская, Жозефина Исаковна. Карап ӑсти: повесть; вырӑсларан Г. Матвеева куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 2012. — 205 с.

Унта Алексей Николаевичӑн библиотеки, ал ҫырӑвӗсем, сӑн ӳкерчӗкӗсем, унӑн япалисем упранаҫҫӗ.

Здесь хранятся библиотека, рукописи, фотографии, личные вещи Алексея Николаевича.

Вӑтӑр иккӗмӗш пай // Галина Матвеева. Яновская, Жозефина Исаковна. Карап ӑсти: повесть; вырӑсларан Г. Матвеева куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 2012. — 205 с.

Алексей Николаевич вӗреннӗ, каярахпа ӗмӗр тӑршшӗпех вӗрентнӗ академире Крылов академикӑн кабинет-музейне йӗркеленӗ.

В академии, где Алексей Николаевич учился и потом преподавал почти всю жизнь, создан кабинет-музей академика Крылова.

Вӑтӑр иккӗмӗш пай // Галина Матвеева. Яновская, Жозефина Исаковна. Карап ӑсти: повесть; вырӑсларан Г. Матвеева куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 2012. — 205 с.

Алексей Николаевичӑн Тӑван ҫӗршыв умӗнчи тава тивӗҫлӗ ӗҫӗсене правительство пӗрре мар палӑртнӑ.

Правительство не раз отмечало заслуги Алексея Николаевича Крылова перед Родиной.

Вӑтӑр иккӗмӗш пай // Галина Матвеева. Яновская, Жозефина Исаковна. Карап ӑсти: повесть; вырӑсларан Г. Матвеева куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 2012. — 205 с.

Наука тӗлӗшӗнчен тарӑн тӗпченӗ, пӗтӗм тӗнчешӗн пысӑк пӗлтерӗшлӗ сочиненийӗсемпе, педагогикӑра тата практикӑра нумай ӗҫлесе Алексей Николаевич Крылов карап тӑвакансен вырӑс наука шкулне йӗркелесе янӑ.

Своими глубоко научными, имеющими мировое значение трудами, своей педагогической и практической работой Алексей Николаевич Крылов создал русскую научную школу кораблестроения.

Вӑтӑр иккӗмӗш пай // Галина Матвеева. Яновская, Жозефина Исаковна. Карап ӑсти: повесть; вырӑсларан Г. Матвеева куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 2012. — 205 с.

Алексей Николаевич наукӑра питӗ пысӑк пуянлӑх хӑварнӑ.

Алексей Николаевич оставил после себя богатое научное наследие.

Вӑтӑр иккӗмӗш пай // Галина Матвеева. Яновская, Жозефина Исаковна. Карап ӑсти: повесть; вырӑсларан Г. Матвеева куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 2012. — 205 с.

Вырӑс халӑхӗн чӑннипех талантлӑ ученӑйсем сахал мар пулнӑ, вӗсенчен пӗри Алексей Николаевич Крылов.

Алексей Николаевич Крылов принадлежал к той славной плеяде замечательных русских ученых.

Вӑтӑр иккӗмӗш пай // Галина Матвеева. Яновская, Жозефина Исаковна. Карап ӑсти: повесть; вырӑсларан Г. Матвеева куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 2012. — 205 с.

Алексей Николаевича Волков масарӗнче Павловпа Менделеевран инҫе мар пытарнӑ.

Алексея Николаевича похоронили на Волковом кладбище, недалеко от Павлова и Менделеева.

Вӑтӑр иккӗмӗш пай // Галина Матвеева. Яновская, Жозефина Исаковна. Карап ӑсти: повесть; вырӑсларан Г. Матвеева куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 2012. — 205 с.

1945 ҫулхи октябрӗн 26-мӗшӗнче Алексей Николаевич Крыловӑн куҫӗ яланлӑхах хупӑннӑ.

26 октября 1945 года Алексея Николаевича Крылова не стало.

Вӑтӑр иккӗмӗш пай // Галина Матвеева. Яновская, Жозефина Исаковна. Карап ӑсти: повесть; вырӑсларан Г. Матвеева куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 2012. — 205 с.

Лайӑх вӗренме ырӑ сунса Алексей Николаевич ҫапла калать:

Повторив призыв о том, что нужно учиться и учиться, Алексей Николаевич сказал:

Вӑтӑр иккӗмӗш пай // Галина Матвеева. Яновская, Жозефина Исаковна. Карап ӑсти: повесть; вырӑсларан Г. Матвеева куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 2012. — 205 с.

Алексей Николаевича октябрӗн 1-мӗшӗнче аслӑ пӗлӳ паракан Тинӗс ҫар училищине пухӑва пыма йыхравларӗҫ.

1 октября Алексей Николаевич был приглашен на собрание личного состава Высшего Военно-Морского инженерного училища.

Вӑтӑр иккӗмӗш пай // Галина Матвеева. Яновская, Жозефина Исаковна. Карап ӑсти: повесть; вырӑсларан Г. Матвеева куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 2012. — 205 с.

Страницăсем:

Menu

 

Statistics

...more detailed