Corpus of the Chuvash language

Шырав

Шырав ĕçĕ:

кӗҫех the word is in our database.
кӗҫех (тĕпĕ: кӗҫех) more information about the word form can be found here.
Кӗҫех Шупашкарӑн «Радужный» микрорайонӗнче тата Ҫӗнӗ хулара шкулчченхи учрежденисем хӑпартма пуҫламалла.

Help to translate

Алена АРШИНОВА: Пӗрлехи ӗҫ чылай ыйтӑвӑн хуравне тупма пулӑшать // Ирина КЛЕМЕНТЬЕВА. «Хыпар», 2016.07.08, 106-107№

Пурте пӗлетпӗр: кӗҫех, авӑн уйӑхӗнче, парламентӑн ҫӗнӗ йышӗ йӗркеленет.

Help to translate

Алена АРШИНОВА: Пӗрлехи ӗҫ чылай ыйтӑвӑн хуравне тупма пулӑшать // Ирина КЛЕМЕНТЬЕВА. «Хыпар», 2016.07.08, 106-107№

Кӗҫех пысӑк пулӑ ҫырана тухса выртрӗ.

Help to translate

Иртнӗ ҫулла... // Элиза ВАЛАНС. «Тантӑш», 2016.06.30, 25№

Кӗҫех магнитофон тӗрме пурнӑҫӗ ҫинчен хывнӑ юрӑсем янӑратма пуҫларӗ.

Скоро из магнитофона прозвучали песни о тюремной жизни.

Аманнӑ чӗресем // Сувар. «Сувар», 22(700)№, 2007.06.01

Кӗҫех хаҫатран та хурав ҫитет, журналистсем вӗсене Зоя Космодемьянскаян амӑшӗн адресне ярса параҫҫӗ.

Скоро из газеты приходит ответ, журналисты отправляют им адрес матери Зои Космодемьянской.

Зоя Космодемьянскаян амӑшӗпе тӗл пулнӑ // Сувар. «Сувар», 16(697)№, 2007.05.11

Мунча хутса яратпӑр кӗҫех.

Вскоре затопим баню.

Шывра та путман, вутра та ҫунман хӗрарӑм // Валентина БАГАДЕРОВА. «Хыпар», 2016.06.21, 96№

Районти ял хуҫалӑх производствинче мала тухнисене чыслама пуҫларӗҫ кӗҫех.

Help to translate

Тар кӑларса ӗҫленӗ хыҫҫӑн, ай, савӑнтӑмӑр та акатуйра // А.НИКИТИНА. «Ял ӗҫченӗ», 2016.06.15

Сценӑна кӗҫех пӗрлештернӗ хор йышӑнать.

Help to translate

Тар кӑларса ӗҫленӗ хыҫҫӑн, ай, савӑнтӑмӑр та акатуйра // А.НИКИТИНА. «Ял ӗҫченӗ», 2016.06.15

Кӗҫех маунтинбайк центрӗ уҫӑлмалла.

Вскоре откроется маунтбайк-центр.

Ӑмӑртура - адвокатсем кӑна // Николай КОНОВАЛОВ. «Хыпар», 2016.06.03, 84-85№

«ЭКРА» кӗҫех ҫӗнӗ завод хута ярать.

Help to translate

Производство ӳсӗмӗ: ППЭ тата «пуҫтах ывӑл» ҫинчен // Николай КОНОВАЛОВ. «Хыпар», 2016.05.31, 82-83№

Пуҫаруллӑ та ҫивӗчскере кӗҫех районта та асӑрханӑ.

Скоро ее, инициативную и скорую, заметили и в районе.

Ҫынсем ун патне туртӑнатчӗҫ // Сантӑр АКСАР. «Хыпар», 2016.05.31, 82-83№

Вӗренӳ ҫулӗ вӗҫленсе пырать, кӗҫех хаваслӑ ҫу кунӗсем пуҫланаҫҫӗ.

Заканчивается учебный год, скоро наступят радостные летние дни.

Тимлесессӗн ӑнӑҫу пулатех // Эльвира ИВАНОВА. «Тантӑш», 2016.05.26, 20№

Кӗҫех шал енчен пӗренене шаккама тытӑннӑ.

Скоро с внутренней стороны стали стучать по бревнам.

Улттӑри паттӑр салтак // Элиза ВАЛАНС. «Тантӑш», 2016.05.26, 20№

Чӑн та, кӗҫех икӗ фашиста тыткӑна та илнӗ салтаксем.

И правда, скоро солдаты взяли в плен двух фашистов.

Улттӑри паттӑр салтак // Элиза ВАЛАНС. «Тантӑш», 2016.05.26, 20№

9-мӗш классемпе кӗҫех экзамен тытӑпӑр.

С 9-ыми классами скоро будем сдавать экзамен.

«Ырӑ тумалла», - тени маншӑн хурав мар // Роза ВЛАСОВА. «Хыпар», 2016.05.24, 78-79№

Кӗҫех 15 тултаракан Валерия «анне» тесе курман.

15 летняя Валерия никогда "мама" не говорила.

Ашшӗ сусӑр ачине интерната паман // Алина ИЗМАН. «Ҫамрӑксен хаҫачӗ», 2016.05.19, 19 (6112) №

Кӗҫех, ҫу уйӑхӗн 10-мӗшӗнче, Константин Кольцов ҫуралнӑранпа 100 ҫул ҫитӗ.

Help to translate

Кӗҫтук Кольцов сӑмахӗсем — Карелири гранит ҫинче // Елена ЛУКИНА. «Ҫамрӑксен хаҫачӗ», 2016.02.04, 4 (6097) №

Кӗҫех музей уҫӑлӗ

Скоро откроется музей.

Кӗҫтук Кольцов сӑмахӗсем — Карелири гранит ҫинче // Елена ЛУКИНА. «Ҫамрӑксен хаҫачӗ», 2016.02.04, 4 (6097) №

Акӑ кӗҫех республикӑри кашни районтах палаткӑсен «хулисем» черетлӗ хутчен йӗркеленӗҫ.

Help to translate

Техника - нумай, ача-пӑча вара... // Ирина ИВАНОВА. «Хыпар», 2016.05.05, 67-68№

Кӗҫех юхӑмӑн Чӑваш Енри уйрӑмӗ те ӗҫлеме пуҫлӗ.

Help to translate

Ҫамрӑксене ҫыхӑнтаракан юхӑм кирлех // Ирина ПУШКИНА. «Хыпар», 2016.05.05, 67-68№

Страницăсем:

Menu

 

Statistics

...more detailed