Шырав
Шырав ĕçĕ:
— Пӗр пайне хӗрача илет, иккӗшне — арҫын ача, вара унӑн икӗ хут ытларах пулать.— Одну часть возьмет девочка, две части — мальчик, вот у него и будет вдвое больше.
Тӑххӑрмӗш сыпӑк // Наум Любимов. Носов Н.Н. Витя Малеев шкулта тата килте: повесть; Н.Любимов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 202 с.
Хӗрача хӑйне валли пӗр пайне илет, икӗ пайӗ арҫын ачана юлать, вара унӑн икӗ хут ытларах пулать!»Девочка возьмет себе одну часть, а две части останутся мальчику, вот и будет у него вдвое больше!»
Тӑххӑрмӗш сыпӑк // Наум Любимов. Носов Н.Н. Витя Малеев шкулта тата килте: повесть; Н.Любимов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 202 с.
— Пӗрхутӗнче вӑл ҫапла турӗ тейӗпӗр, анчах иккӗмӗш хутра вӑл иккӗ паллӑ илни ҫинчен амӑшӗ тӳрех тавҫӑрса илет.— Один раз он так сделает, а в следующий раз мать ведь сразу догадается, что он получил двойку.
Тӑваттӑмӗш сыпӑк // Наум Любимов. Носов Н.Н. Витя Малеев шкулта тата килте: повесть; Н.Любимов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 202 с.
Художник йывӑр кӗнекесене ҫӗртен пухса илет те, шӑлса тасатса, пукан ҫине купаласа хурать.Художник собирает с пола тяжелые фолианты и, вытирая их, складывает стопкой на стол.
XXIV // Наум Любимов. Гончар, Александр Терентьевич. Ялавпа пыракансем: 3 кӗнекеллӗ роман; Н. Я. Любимов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1955. — 456 с.
Урисем сӑрӑлтатнине вӑл халь тин туйса илет.Только теперь он почувствовал, как гудят ноги после долгого напряжения.
XXIV // Наум Любимов. Гончар, Александр Терентьевич. Ялавпа пыракансем: 3 кӗнекеллӗ роман; Н. Я. Любимов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1955. — 456 с.
Чумаченко кунтан пӗр икҫӗр метрти объекта штурмлакан тӑваттӑмӗш ротӑран рапорт илет.
XXI // Наум Любимов. Гончар, Александр Терентьевич. Ялавпа пыракансем: 3 кӗнекеллӗ роман; Н. Я. Любимов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1955. — 456 с.
Килхушшинче снаряд ҫурӑлса кайсан, бункерта, кӑнтӑрлахи ҫиҫӗм пек, уҫӑмсӑр шевле вӗлтлетсе илет.Когда на дворе взрывался снаряд, в бункере возникал неуловимый отблеск, как дневная молния.
XX // Наум Любимов. Гончар, Александр Терентьевич. Ялавпа пыракансем: 3 кӗнекеллӗ роман; Н. Я. Любимов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1955. — 456 с.
Тӗксӗм урай ҫемҫен авӑнать тата атӑсем айӗнче йынӑша-йынӑша илет.
XVII // Наум Любимов. Гончар, Александр Терентьевич. Ялавпа пыракансем: 3 кӗнекеллӗ роман; Н. Я. Любимов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1955. — 456 с.
Генерал тахӑшӗн автоматне алла илет те тӑшман часовойӗ пек сас-чӳсене итлесе утать.Генерал берет у кого-то автомат на руку и шагает, как будто прислушиваясь.
XV // Наум Любимов. Гончар, Александр Терентьевич. Ялавпа пыракансем: 3 кӗнекеллӗ роман; Н. Я. Любимов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1955. — 456 с.
Анчах Вася хӑйӗн «ҫывӑх паллакан» ҫыннисене ҫеҫ илет.
XV // Наум Любимов. Гончар, Александр Терентьевич. Ялавпа пыракансем: 3 кӗнекеллӗ роман; Н. Я. Любимов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1955. — 456 с.
— Вара вӑл пӗрре сулсах ҫуната йӗнертен касса илет.
XV // Наум Любимов. Гончар, Александр Терентьевич. Ялавпа пыракансем: 3 кӗнекеллӗ роман; Н. Я. Любимов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1955. — 456 с.
Черныш пуҫӗпе чӳрече еннелле сӗлтсе илет.
XIII // Наум Любимов. Гончар, Александр Терентьевич. Ялавпа пыракансем: 3 кӗнекеллӗ роман; Н. Я. Любимов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1955. — 456 с.
Йывӑр мина пӑрӑс ҫумне ҫапӑнса ҫурӑлать те, пӗтӗм чердак ҫутӑлса илет.
XIII // Наум Любимов. Гончар, Александр Терентьевич. Ялавпа пыракансем: 3 кӗнекеллӗ роман; Н. Я. Любимов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1955. — 456 с.
Куҫпа ҫавӑрса илейми чул лагере вӗри шав хупласа илет, тупӑсенчен пӗр вӗҫӗ-хӗррисӗр персе тӑраҫҫӗ, вӗсем, яланлӑхах хута янӑ чул ватмалли пысӑк тарансем пек, пӗр ҫирӗп виҫене пӑхӑнса кӗмсӗртетеҫҫӗ.
XIII // Наум Любимов. Гончар, Александр Терентьевич. Ялавпа пыракансем: 3 кӗнекеллӗ роман; Н. Я. Любимов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1955. — 456 с.
Пӗри капитана ҫурӑм ҫине ҫавӑрса хурать, тепри Ясногорскаяна, ачана йӑтнӑ пек, аллисем ҫине илет те окопалла ыткӑнать.
XI // Наум Любимов. Гончар, Александр Терентьевич. Ялавпа пыракансем: 3 кӗнекеллӗ роман; Н. Я. Любимов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1955. — 456 с.
Сперанский Шура аманнине тавҫӑрса илет те ӑна пӗчченех малалла шӑвӑнма хушать.Сперанский, очевидно, догадался, что случилось, и приказал Шуре оставить его и ползти одной.
XI // Наум Любимов. Гончар, Александр Терентьевич. Ялавпа пыракансем: 3 кӗнекеллӗ роман; Н. Я. Любимов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1955. — 456 с.
Юлташӗсем госпитальтен таврӑннине рота кашнинчех праҫник евӗр кӗтсе илет.Возвращение товарища из госпиталя рота всякий раз переживала как праздник.
VIII // Наум Любимов. Гончар, Александр Терентьевич. Ялавпа пыракансем: 3 кӗнекеллӗ роман; Н. Я. Любимов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1955. — 456 с.
Ют ҫӗршыв ҫынни ҫав кире пуканӗсем ҫине шиклӗн пӑха-пӑха илет.
VII // Наум Любимов. Гончар, Александр Терентьевич. Ялавпа пыракансем: 3 кӗнекеллӗ роман; Н. Я. Любимов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1955. — 456 с.
— Кирек мӗнле пулсан та, эпир мар, — кӑшт кулса илет Воронцов, ҫирӗп, ҫӑра шӑлӗсене кӑтартса.— Только не мы, — усмехается Воронцов, показывая крепкие тесные зубы.
VI // Наум Любимов. Гончар, Александр Терентьевич. Ялавпа пыракансем: 3 кӗнекеллӗ роман; Н. Я. Любимов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1955. — 456 с.
Пӗр вӑхӑт лашасемпе ӗҫленӗ хыҫҫӑн, рота командирӗ вӗсене огневойне чӗнсе илет, вӗсем вырӑнне урӑххисене тӑратать.
VI // Наум Любимов. Гончар, Александр Терентьевич. Ялавпа пыракансем: 3 кӗнекеллӗ роман; Н. Я. Любимов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1955. — 456 с.