Шырав
Шырав ĕçĕ:
А эп, кирлех пулсан, утӑ ҫулма ҫеҫ мар, тем тума та пултаратӑп.А ведь я на все руки мастер: не только сено косить могу, но и по хозяйству все что хошь, все умею.
Пӗрремӗш пайӗ // Борис Чиндыков. Килти архив
Эс хӑв пӗлетӗн-ҫке, Олькаки, Вассӑсӑр та мӑй таран пулнӑ мана качча тухас текенсем, а вӑл мана пӗтнӗ ҫын вырӑнне хурать.
Пӗрремӗш пайӗ // Борис Чиндыков. Килти архив
А вӑл мана: Ҫынсен арҫыннисем ҫын ретлӗ, эс пур, анкартинчи катемпи пек сулланса ҫӳретӗн, тет.А она свое: У всех мужья как мужья, а ты просто пугало огородное!
Пӗрремӗш пайӗ // Борис Чиндыков. Килти архив
А вӑл: Сан пуҫунта пӗр шухӑш анчах, тулман пыр, шланкӑ-карланкӑ, тет.А она мне: Только одно у тебя на уме, бочка бездонная, алкаш ненасытный!
Пӗрремӗш пайӗ // Борис Чиндыков. Килти архив
А вӗт каларӑм Вассӑна: Атя пӗр литр чикетпӗр, терӗм, лере, ӑшша пиҫсен, кӑшт сивӗнме, терӗм.
Пӗрремӗш пайӗ // Борис Чиндыков. Килти архив
А, тен, Йоҫҫӑхӑн пӗр грамм та ӗҫесси килмест, ӑ?
Пӗрремӗш пайӗ // Борис Чиндыков. Килти архив
А манпа ларса ӗҫесси — эрех пички пуласси.
Пӗрремӗш пайӗ // Борис Чиндыков. Килти архив
А. Фон-Гумбольдт Колумбире Гуахар патӗнчи икӗ пин те пилӗкҫӗр фут тӑсӑлса каякан пӗр ҫӗр хӑвӑлне тӗпчесе пӑхнӑ, унӑн мӗнпур тарӑнӑшне виҫсе пӗлеймен пулсан та, ҫапах та вӑл ҫавӑнтан ытларах тӑсӑлман пулас.
XXX сыпӑк // Куҫма Чулкаҫ. Жюль Верн. Ҫӗр варрине анса курни: роман. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1947. — 228 с.
А?
Вуннӑмӗш сыпӑк // Николай Евстафьев. Павленко П.А. Телей: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 312 с.
— Халь ӗнтӗ хуть хӑв урлӑ сиксе каҫ, а хамӑр ӳссе пынине кӑтартасах пулать.— Теперь хоть через себя перепрыгни, а показатели надо дать.
Ҫиччӗмӗш сыпӑк // Николай Евстафьев. Павленко П.А. Телей: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 312 с.
— А!
Улттӑмӗш сыпӑк // Николай Евстафьев. Павленко П.А. Телей: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 312 с.
Кивӗ янтарь, а?
Улттӑмӗш сыпӑк // Николай Евстафьев. Павленко П.А. Телей: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 312 с.
— Ҫук, ҫук, пӗрле, пӗр ҫемьепе, ачасене пӗр ушкӑна пӗрлештерсе, а?
Улттӑмӗш сыпӑк // Николай Евстафьев. Павленко П.А. Телей: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 312 с.
А. Г.».
Улттӑмӗш сыпӑк // Николай Евстафьев. Павленко П.А. Телей: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 312 с.
А ну…
Пиллӗкмӗш сыпӑк // Николай Евстафьев. Павленко П.А. Телей: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 312 с.
— А эпӗ…
Пиллӗкмӗш сыпӑк // Николай Евстафьев. Павленко П.А. Телей: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 312 с.
А. Г.».
Пиллӗкмӗш сыпӑк // Николай Евстафьев. Павленко П.А. Телей: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 312 с.
— Манӑн тахҫанах ӗҫе тухма вӑхӑт ҫитнӗ, а вӑл ямасть.
Пиллӗкмӗш сыпӑк // Николай Евстафьев. Павленко П.А. Телей: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 312 с.
— А, пурнӑҫ!
Тӑваттӑмӗш сыпӑк // Николай Евстафьев. Павленко П.А. Телей: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 312 с.
А квалификаци?
Тӑваттӑмӗш сыпӑк // Николай Евстафьев. Павленко П.А. Телей: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 312 с.