Corpus of the Chuvash language

Шырав

Шырав ĕçĕ:

ҫакӑнса (тĕпĕ: ҫакӑн) more information about the word form can be found here.
Уйӑхран Авӑстей Тенепи ҫакӑнса вилни ҫинчен пӗлет.

Через месяц услышал Авостей страшное известие: повесилась его Тенеби, не выдержала…

Саланнӑ кил-йыш // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 1-мӗш кӗнеке. Таната. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 359 с.

Ҫурт хӗррисенчен те хура пӑр чӗлхисем ҫакӑнса тӑраҫҫӗ.

С соломенных крыш свесились черные сосульки.

Ҫӗвӗҫ // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 1-мӗш кӗнеке. Таната. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 359 с.

Малтан Лӗхтинккан арӑмӗ ҫакӑнса вилнӗ.

Прежде всего не выдержала жена Лехтинки — повесилась.

Шахрун // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 1-мӗш кӗнеке. Таната. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 359 с.

Пӗр мӑшӑр атти ҫӗтӗлнӗ ҫӗре кӗлетре кашта ҫинче тата ик-виҫӗ мӑшӑр ҫакӑнса тӑнӑ.

Не жалел никого и ничего: сапоги он едва донашивал, так как в амбаре для него висело всегда не меньше двух-трех пар новых.

Шахрун // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 1-мӗш кӗнеке. Таната. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 359 с.

Вӑйӑм ҫитес пулсан ҫакӑнса вилӗттемччӗ пӗррех хут, пултараймастӑп!

И руки на себя наложить духу недостает.

Серепе // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 1-мӗш кӗнеке. Таната. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 359 с.

Ҫынсем ҫывхарса килеҫҫӗ, иртсе каяҫҫӗ, тусан пӗлӗчӗ ҫаплах тӳпере ҫакӑнса тӑрать-ха.

Люди идут и идут, приближаются к горизонту, а облако почти неподвижно остается висеть на небе.

Турӑпа ҫӳреме тухни // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 1-мӗш кӗнеке. Таната. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 359 с.

Маччаран темиҫе мӑшӑр ҫӑпата ҫакӑнса тӑрать.

На перекладине под потолком висят несколько пар лаптей.

Мултиер // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 1-мӗш кӗнеке. Таната. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 359 с.

Кӗлет маччинче пӗр хутаҫ ҫакӑнса тӑрать.

У нас в амбаре их целый мешок висит.

Килте // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 1-мӗш кӗнеке. Таната. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 359 с.

Шыракансем таврӑнчӗҫ Лашисене ҫунтарса: Кантӑр варта йӑмраран Вилнӗ терӗҫ ҫакӑнса

Help to translate

Тӑватӑ вилӗ // Константин Иванов. Константин Иванов. Нарспи: поэма. — Чебоксары: Чувашское книжное издательство, 2000. — 165 с.

Чун кайрӗ хӑраса: Тӑватӑ ҫын-мӗн ҫакӑнса Тӑраҫҫӗ сулӑ варринче.

Help to translate

XXXVII // Маркиан Удалов. «Тӑван Атӑл». — 2007. — 3№. — 95–117 с.; 4№. — 52–75 с.; 5№. — 40–72 с.

Кураҫҫӗ: витере чӑнах Ухтер тӑрать-мӗн ҫакӑнса.

Help to translate

VIII // Маркиан Удалов. «Тӑван Атӑл». — 2007. — 3№. — 95–117 с.; 4№. — 52–75 с.; 5№. — 40–72 с.

Улмуҫҫи ҫинчи хӗп-хӗрлӗ панулмисем халь-халь татӑлса ӳкес пек ҫакӑнса тӑраҫҫӗ.

Help to translate

XXXII // Куҫма Турхан. Куҫма Турхан. Йӑмраллӑ ял. Роман. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1951. — 368 с., илл.

Кабир правленире ҫакӑнса тӑракан кӗлтене аса илчӗ, — ҫакӑн ҫӳллӗш пулмалла ӗнтӗ тулӑ каярахпа.

Help to translate

XVII // Куҫма Турхан. Куҫма Турхан. Йӑмраллӑ ял. Роман. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1951. — 368 с., илл.

Пуҫ тӑрринче авӑрланӑ пӑшал ҫакӑнса тӑтӑр, упа таврашӗ пырса тухас пулсан, ӑна персе ӳкерес.

Help to translate

XV // Куҫма Турхан. Куҫма Турхан. Йӑмраллӑ ял. Роман. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1951. — 368 с., илл.

Колхоз правленинче хӗрлӗ пусма татӑкӗсемпе илемлетнӗ тепӗр карттӑ ҫакӑнса тӑрать.

Help to translate

VI // Куҫма Турхан. Куҫма Турхан. Йӑмраллӑ ял. Роман. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1951. — 368 с., илл.

Халӗ Липа пӳлӗмӗнче хӑлха ҫакки евӗрлӗ курӑк стена ҫумӗнчех ҫакӑнса тӑрать, килен-каяна Липа ӑна тӗлӗнмелле мыскарана кӑтартнӑ пекех кӑтартать.

Help to translate

ХХII // Куҫма Турхан. Куҫма Турхан. Йӑмраллӑ ял. Роман. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1951. — 368 с., илл.

Стена ҫинче колхозниксен списки тата темиҫе картина ҫакӑнса тӑрать.

Help to translate

XVIII // Куҫма Турхан. Куҫма Турхан. Йӑмраллӑ ял. Роман. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1951. — 368 с., илл.

Кӗтерне куҫӗсем Сталинӑн тӗпелте ҫакӑнса тӑракан портречӗ ҫине ӳкеҫҫӗ.

Help to translate

XV // Куҫма Турхан. Куҫма Турхан. Йӑмраллӑ ял. Роман. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1951. — 368 с., илл.

Картиш варрине ҫитсен чухларӗ — ун пуртӑпа ним тумалли те ҫук, ҫав, пӳртре ҫакӑнса таракан пӗр ҫыхӑ табак ҫулҫине тураса пӑрахсан кӑна.

Help to translate

XIII // Куҫма Турхан. Куҫма Турхан. Йӑмраллӑ ял. Роман. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1951. — 368 с., илл.

Пӗр картини айӗнче Липа пӗлтӗрхи календаре те курчӗ — Ятман амӑшӗ ун листисене ывӑлӗсемсӗр татса пыма та хӑяйман, календарь килтен чи кайран тухса кайнӑ ывӑлӗ уҫса хӑварнӑ числопах — июлӗн 10-мӗшӗпех ҫакӑнса тӑрать.

Help to translate

IX // Куҫма Турхан. Куҫма Турхан. Йӑмраллӑ ял. Роман. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1951. — 368 с., илл.

Страницăсем:

Menu

 

Statistics

...more detailed