Corpus of the Chuvash language

Шырав

Шырав ĕçĕ:

шутланать (тĕпĕ: шутлан) more information about the word form can be found here.
Палюк мучи пирӗн таврара чи ӑста сунарҫӑ шутланать, — терӗ.

Help to translate

Шавлӑ пуху // Герасим Харлампьев. Харлампьев, Г. Д. Утарта: пӗчӗк калавсем. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1964. — 84 с. — 19–21 с.

Конституци саккунлӑхпа право йӗркин тӗрекӗ, граждансен прависемпе ирӗклӗхӗсен гарантийӗ, обществӑна демократилле аталантармалли шанчӑклӑ никӗс шутланать.

Конституция является основой законности и правопорядка, гарантией прав и свобод граждан, надёжным фундаментом демократического развития общества.

Олег Николаев Раҫҫей Федерацийӗн Конституци кунӗпе саламлани (2022) // Олег Николаев. https://glava.cap.ru/news/2022/12/12/gla ... et-s-dnyom

Хӗр чухне ӗҫленӗ, халь кил хуҫи шутланать.

Help to translate

Чӑтаймарӗ, тӳсеймерӗ… // Анатолий Емельянов. Емельянов, А.В. Кӑвайт ҫутисем: калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1964. — 153 с. — 131–134 с.

Ячӗпе ҫеҫ вӑл Филипп Петровичӑн шутланать, пӑхма пурте хавас; апат юлашкине те, ҫӑкӑр татӑкӗсене те ӑнах ҫитереҫҫӗ.

Help to translate

II // Анатолий Емельянов. Емельянов, А.В. Кӑвайт ҫутисем: калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1964. — 153 с. — 73–85 с.

Поселокра пурӑнакансемшӗн ку канмалли чи лайӑх вырӑн шутланать.

Help to translate

III // Анатолий Емельянов. Емельянов, А.В. Кӑвайт ҫутисем: калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1964. — 153 с. — 15–35 с.

- Хальхи вӑхӑтра эпир Раҫҫей Федерацийӗн субъекчӗсен ертӳҫисемпе тӗл пулса Килӗшӳсем тӑватпӑр, мӗншӗн тесен Раҫҫей регионсемпе пуян ҫӗршыв шутланать.

Help to translate

Крымпа Севастополь ертӳҫисем пирӗн пата килӗҫ // И.КЛЕМЕНТЬЕВА. «Хыпар», 2015, 35-36 (26687-26688)№, 1 с.

Вӑл бунтӑ тума каварлашнипе пӗр шутланать.

Потому как четверо — это уже бунт, понял?

Савтепи // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 2-мӗш кӗнеке. Таркӑн. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке изд-ви, 1994. — 398 с.

Тӗрӗссипе, ҫавӑнта пурӑннӑ пек шутланать, анчах ҫывӑрма сайра ҫеҫ таврӑнать унта.

но появляется там редко: днюет и ночует у попадьи.

Хитре хӗрӗн чап каять // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 2-мӗш кӗнеке. Таркӑн. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке изд-ви, 1994. — 398 с.

Ку вӑл ыталанни шутланать.

Это у них называется объятие.

Ят шырани // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 2-мӗш кӗнеке. Таркӑн. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке изд-ви, 1994. — 398 с.

Вӑтӑр урлӑ каҫнӑ ҫын чӑвашра ватӑ шутланать.

Мужчина за тридцать среди чуваш слывет старым.

Аптранӑ кӑвакал // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 2-мӗш кӗнеке. Таркӑн. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке изд-ви, 1994. — 398 с.

Амӑшӗ вырӑнне шутланать пулас кунта Енчӗпек.

Место матери, по всему, в доме принадлежит Ендебек.

Таркӑн // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 2-мӗш кӗнеке. Таркӑн. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке изд-ви, 1994. — 398 с.

Вӑл тарҫӑсен пӳрчӗ шутланать.

Для работников он, домик-то этот.

Туссем // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 2-мӗш кӗнеке. Таркӑн. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке изд-ви, 1994. — 398 с.

Чӑваш Республикин Ял хуҫалӑх министерстви палӑртнӑ тӑрӑх, регионта 2022 ҫулхи кӑрлач уйӑхӗн 1-мӗшӗ тӗлне усӑ курӑнмасӑр выртакан ял хуҫалӑх валли уйӑрнӑ ҫӗр лаптӑкӗсем 17,3 пин га шутланать, кӑҫал вӗсенчен 10,6 пин га пусӑ ҫаврӑнӑшне кӗртме шутлаҫҫӗ.

Help to translate

Пултӑранпа кӗрешессине Чӑваш Ен Пуҫлӑхӗ виҫӗ ҫулта уҫӑмлатса пама сӗннӗ // Влаҫ органӗсен порталӗ. https://chuv.cap.ru/news/2022/11/09/pult ... -vice-cult

Паянхи кун самаях паллӑ хобби вӗтӗ шӑрҫа пуҫтарни шутланать.

Help to translate

Ачасене вӗтӗ шӑрҫапа аппаланма питӗ килӗшет // Ҫутӑ ҫул. https://sutasul.ru/articles/kultura/2022 ... et-3026877

«Ҫак программа ял ҫыннисен пурнӑҫ условине лайӑхлатма май парать, пур власть органӗшӗн те ялсен коммуналлӑ, инженери, транспорт инфраструктурине аталантарасси, хӑтлӑх шайне ӳстересси чи кирлӗ тӗллев шутланать», — тесе палӑртнӑ партин «Раҫҫей ялӗ» проекчӗн координаторӗ Сергей Артамонов.

Help to translate

Парти проекчӗ ялсене тӗрев парать // Ю.ЮРЬЕВ. http://kasalen.ru/2022/09/09/%d0%bf%d0%b ... %82%d1%8c/

«Единая Россия» партин «Раҫҫей ялӗ» проекчӗн тӗп тӗллевӗсенчен пӗри агропромышленность комплексӗнчи тӗрлӗ харпӑрлӑхлӑ хуҫалӑхсене аталанма пулӑшасси, ял хуҫалӑх производствин эффективлӑхне лайӑхлатасси, ялсене ҫӗклесси шутланать.

Help to translate

Парти проекчӗ ялсене тӗрев парать // Ю.ЮРЬЕВ. http://kasalen.ru/2022/09/09/%d0%bf%d0%b ... %82%d1%8c/

Ялти культура ҫурчӗ ҫынсен обществӑлла тата культурӑлла пурнӑҫӗн центрӗ, ял ҫыннисем пӗр-пӗринпе хутшӑнма тата творчествӑлла пултарулӑхне аталантарма пултаракан вырӑн шутланать.

Help to translate

Ҫӗнӗ клуб халӑха пӗрлештерӗ // Каҫал Ен. http://kasalen.ru/2022/09/13/ce%d0%bde-% ... b5%d1%80e/

Грипран сыхланмалли чи лайӑх мел прививка шутланать.

Help to translate

Грипран вӑхӑтра сыхланӑр // Е.Егорова. http://kasalen.ru/2022/09/20/%d0%b3%d1%8 ... bda%d1%80/

Ытарайми илемлӗ те сӑнарлӑ чӗлхепе пӑри ҫырнӑ роман чӑваш литературинчи чи лайӑх произведенисенчен пӗри шутланать.

Help to translate

Таната // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 1-мӗш кӗнеке. Таната. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 359 с.

Таврари ҫамрӑксемшӗн ку Акатуй питех те чаплӑ праҫник шутланать, ӑна вӗсем мӗн ҫуркуннеренпе кӗтеҫҫӗ.

Help to translate

XVIII // Куҫма Турхан. Куҫма Турхан. Йӑмраллӑ ял. Роман. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1951. — 368 с., илл.

Страницăсем:

Menu

 

Statistics

...more detailed