Шырав
Шырав ĕçĕ:
Батль ик ҫӗртен кая мар чӑх шутласа кӑларчӗ.
I // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Иккӗмӗш том. — Шупашкар, 2011. — 416 с. — 321–325 с.
— Эпӗ чӑх какайӗ ҫиместӗп, — терӗ вӑл.
Мӗн пулнӑ пулнах // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Иккӗмӗш том. — Шупашкар, 2011. — 416 с. — 109–113 с.
Полладиу шкипер, комплимент ӑсти, хӗр пахалӑхӗсене сасӑпах мухтама пикенчӗ, ҫакӑн хыҫҫӑн чиперкке палӑрмаллах хӑюлланчӗ, шкипер ҫине мӑйӑр пек хуп-хура, эрнери чӑх чӗппи пек айван пӗр куҫӗпе пӑхса илме кӑмӑл турӗ.
III // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Пӗрремӗш том. — Шупашкар, 2010. — 416 с. — 211–227 с.
Чӑх тухтӑр патне чупать.
Тӑхтама пӗл // Василий Хударсем. Ушинский К. Д. Тӑватӑ ӗмӗт: калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 28 с. — 19–21 с.
Чӑх ҫакна курать те: — Петя, ан ҫи ӑна! Ҫырли пиҫсе ҫитиччен тӑхта, — тет.Курочка и говорит ему: — Не ешь, Петя, обожди, пока смородина поспеет!
Тӑхтама пӗл // Василий Хударсем. Ушинский К. Д. Тӑватӑ ӗмӗт: калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 28 с. — 19–21 с.
Пурӑнаҫҫӗ, тет, шӑллӗпе аппӑшӗ — автанпа чӑх, автанӗ пахчана каять те хурлӑхан ҫырлисене ҫиме тытӑнать.Жили-были себе брат да сестра, петушок да курочка. Побежал петушок в сад и стал клевать смородину.
Тӑхтама пӗл // Василий Хударсем. Ушинский К. Д. Тӑватӑ ӗмӗт: калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 28 с. — 19–21 с.
— Ну, турӑшӑн та, Пэдӑн таҫта чӑх вити юлнӑ-тӑр, вӑл селӗм те хӳхӗм автан пулнӑ иккен.Ну, ей-богу же, у Пэда где-нибудь остался курятник, а он был славный петух.
III // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Пӗрремӗш том. — Шупашкар, 2010. — 416 с. — 125–169 с.
Каҫпа Машук, чӑнах та, пысӑках мар, ӳт-пӗвӗпе чӑх ҫӑмартине аса илтерекен арҫынна ертсе килчӗ.
1 // Николай Максимов. Максимов Н.Н. Синкер. Роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1991. — 349 с.
Шамшутдина тата ҫур стакан эрех ӗҫтерчӗҫ, чӑх тукмакки тыттарчӗҫ.
2 // Николай Максимов. Максимов Н.Н. Синкер. Роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1991. — 349 с.
Риль нумай ҫырнӑ, тӑватӑ пысӑк хутлам ҫине чӑх урилле талккӑшпех кукӑрткаланӑ: ишевӗн вак-тӗвекне пӗлтернӗ, хӑй хутшӑннӑ пулӑмсемпе паллаштарнӑ, арӑмӗ ячӗпе — вӑрӑм, айванрах ҫепӗҫлӗхсем.
IV. «Гарнаш, Автан урамӗ» // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Пӗрремёш том. — Шупашкар, 2010. — 416 с. — 91–116 с.
Вӑл чӑх чӗппин ҫуррине пӗрре ҫыртсах кӑшласа татрӗ, ҫӑварӗнчен ҫунат кӑларса сӑмахне малалла тӑсрӗ.Он отгрыз сразу половину цыпленка и, вынув изо рта крылышко, продолжал:
III. Шурӑмпуҫ // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Пӗрремёш том. — Шупашкар, 2010. — 416 с. — 9–90 с.
Темиҫе ҫултан Йӑлӑм урам вӗҫне, чӑх витипе юнашар, ҫӗнӗ ҫурт туса лартрӗҫ.Через несколько лет в конце улицы Йылым, рядом с курятником, был построен новый дом.
Илтни, хам пӗлни... // Ӑсан Уҫӑпӗ. Алексеев, О. А. Савнӑ енӗм, тӑван ялӑм — Санькасси. — Кӳкеҫ: издательство ҫурчӗ, 1999. — 26 с.
Патаксемпе тата хысаклӑ ҫӳхе чулсемпе вӗсем чӑх ҫӑмарти пек тӑм татӑкӗсем кӑларма тытӑннӑ.Палками и острыми камнями они начали выкапывать куски глины величиной с куриное яйцо.
Тӑмран тунӑ теттесем // Чӑвашсен патшалӑх издательстви. Джеймс Ш. Пӗчӗк индеец Синопа: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1941. — 109 с.
Чӑх сӑхса ҫитереймест теҫҫӗ ун пек калаҫакан ҫынсем пирки халӑхра.
Саншӑн чунӑм та шел мар // Улькка Эльмен. Эльмен У. Ма инҫе-ши ҫӑлтӑрӑм?.. Повеҫсем, калав. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви. 2001 — 207 с. — 166–199 c.
Ашшӗ, вӗсем килессе туйнӑ пекех, чӑх пусса хатӗрленӗ.
Ӑш вӑркатмӑш // Улькка Эльмен. Эльмен У. Ма инҫе-ши ҫӑлтӑрӑм?.. Повеҫсем, калав. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви. 2001 — 207 с. — 68–99 c.
Чӑх ашӗ пек Каникул та пӗтет кӗҫех.
Аня… Анечка… Анна // Улькка Эльмен. Эльмен У. Ма инҫе-ши ҫӑлтӑрӑм?.. Повеҫсем, калав. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви. 2001 — 207 с. — 3–67 c.
Броневик баррикада урлӑ сиксе каҫрӗ, анчах вӑл та пуш-пушах иккен, никам та юлман, сехрисене хӑптарнӑ икӗ чӑх кӑна кустӑрмасем айӗнчен пекех вӗҫсе сиксе юлчӗҫ.
3 // Чӑвашсен патшалӑх издательстви. Толстой, А.Н. Ҫӑкӑр: Царицына оборонӑлани: повесть. — Шупашкар: ЧАССР государство издательстви, 1941. — 244 с.
— Чӑх хыпалакансем.
9 // Чӑвашсен патшалӑх издательстви. Толстой, А.Н. Ҫӑкӑр: Царицына оборонӑлани: повесть. — Шупашкар: ЧАССР государство издательстви, 1941. — 244 с.
Ҫӗлемелли йӗппе те пулин — чӑх е сысна ҫури парса улӑштармалла.
4 // Чӑвашсен патшалӑх издательстви. Толстой, А.Н. Ҫӑкӑр: Царицына оборонӑлани: повесть. — Шупашкар: ЧАССР государство издательстви, 1941. — 244 с.
Шурӑгвардеецсенчен пӗри ӑна темскерпе печӗ, анчах тивертеймерӗ, тепри наганӗнчен печӗ: чӑх месерле ҫаврӑнса ӳкрӗ, сарӑ урисемпе тапкаланса илчӗ те хускалми пулчӗ.
1 // Леонид Агаков. Жарков Л.М. Хастар тусӑм ҫинчен ҫырнӑ повесть. Вырӑсларан Л. Агаков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1957. — 300 с.