Corpus of the Chuvash language

Шырав

Шырав ĕçĕ:

тӑхӑр the word is in our database.
тӑхӑр (тĕпĕ: тӑхӑр) more information about the word form can be found here.
Район центрӗ — тӑхӑр пин ҫын пурӑнакан поселок — ытла та ушах вырӑна вырнаҫнӑ.

Help to translate

II // Анатолий Емельянов. Емельянов, А.В. Катӑлнӑ уйӑх: калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1968. — 112 с. — 47–67 с.

Ҫтаппан тӑхӑр аршӑнлӑ сайхаха кӳсек пек йӑтса кӗчӗ.

Help to translate

XIII // Никифор Мранька. Мранька Н.Ф. Ӗмӗр сакки сарлака. Роман. 1-мӗш том. Виҫҫӗмӗш кӑларӑм. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1989. — 592 с.

Куратӑн-и, эпӗ ӑна, тӑхӑр вуннӑран иртнӗ аннене, уйрӑм пӳлӗмре усратӑп.

Help to translate

Философсем // Геннадий Пласкин. Пласкин Г. А. Ҫавраҫил: Роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1993. — 288 с.

Тӑхӑр йӗкӗт заявлени ҫырса пачӗ.

Help to translate

Йыш ӳсет // Геннадий Пласкин. Пласкин Г. А. Ҫавраҫил: Роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1993. — 288 с.

Вӑл тӑхӑр вунна ҫитнӗ.

Help to translate

10. Тахҫанхи туссем патӗнче // Куҫма Турхан. Турхан К. С. Сӗве Атӑла юхса кӗрет: Истори романӗ. Иккӗмӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 559 с.

Тӑхӑр вунӑ шакӑ сахал мар вӑл — йӗкер ывӑҫа та кӗмест, хан вӗсемпе аппаланма тытӑннӑранпа хӗрли те, сарри те, кӑвакки те темиҫе хутчен ултшарӑн пуҫтарӑнчӗҫ, ҫапах вӑйӑ йӑлӑхтармарӗ курӑнать-ха.

Help to translate

6. Усал хыпар утпа ҫӳрет // Куҫма Турхан. Турхан К. С. Сӗве Атӑла юхса кӗрет: Истори романӗ. Иккӗмӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 559 с.

Тӗрӗссипе, вылямасть-ха вӑл, тӑхӑр вунӑ шака, тӗрлӗ тӗслӗ те тӑваткӑлскерсене, чӑл-пар сапаласа ярать те телей мӗнле валеҫӗннине пӑхать.

Help to translate

6. Усал хыпар утпа ҫӳрет // Куҫма Турхан. Турхан К. С. Сӗве Атӑла юхса кӗрет: Истори романӗ. Иккӗмӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 559 с.

Тӑхӑр ывӑл пулнӑ тет-и-ха сан аҫун?

Help to translate

1. Юнлӑ пукрав // Куҫма Турхан. Турхан К. С. Сӗве Атӑла юхса кӗрет: Истори романӗ. Иккӗмӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 559 с.

— Хам та пӗлместӗп, мӗнле ҫӑлӑнса юлтӑмӑр ҫав ҫулхине, — тет вара тӑхӑр вуннӑран иртнӗ Пикпав старик.

Help to translate

1. Чарусӑр ҫамрӑксем // Куҫма Турхан. Турхан К. С. Сӗве Атӑла юхса кӗрет: Истори романӗ. Иккӗмӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 559 с.

Мӗн тетӗр, утмӑл тӑхӑр ҫулти хыр пулчӗ ку!

Help to translate

Палӑк юман // Герасим Харлампьев. Харлампьев, Г. Д. Утарта: пӗчӗк калавсем. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1964. — 84 с. — 8–9 с.

Акӑ ӗнтӗ вӑл халь тӑхӑр ҫул бригадирта ӗҫлет.

Help to translate

II // Анатолий Емельянов. Емельянов, А.В. Кӑвайт ҫутисем: калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1964. — 153 с. — 137–154 с.

Кӑҫалхи тӑхӑр уйӑхри кӑтартусем тӑрӑх, районти ял хуҫалӑх организацийӗсенче мӑйракаллӑ шултра выльӑх-чӗрлӗх пӗтӗмпе - 8429 пуҫ.

Help to translate

Хура ҫӑкӑр хура тарпа ҫитӗнет // Елена ПОРФИРЬЕВА. http://putpobedy.ru/publikatsii/11524-kh ... pa-cit-net

Кӑҫалхи тӑхӑр уйӑхри кӑтартусем тӑрӑх, «Вӑрнарти аш-какай комбиначӗ» АО (гендиректорӗ - Николай Аливанов) пӗрремӗш, Карл Маркс ячӗллӗ кооператив (председателӗ - Валерий Шумилов) иккӗмӗш, «Мураты» предприятипе (гендиректорӗ - Геннадий Спиридонов) «Янгорчино» хуҫалӑх (ертӳҫи - Геннадий Романов) виҫҫӗмӗш вырӑнсене йышӑнчӗҫ.

Help to translate

Кӗр мӑнтӑрӗпе ларать хресчен кӗрекене... // Елена ПОРФИРЬЕВА. http://putpobedy.ru/publikatsii/11575-k- ... n-k-rekene

«Кӗҫӗнни ачашрах пулчӗ пулас, - шӳтлет амӑшӗ. - Максимпа, сӑмахран, тӑхӑр уйӑхрах ӗҫе тухнӑ та, вӑл хӑй тӗллӗнрех ҫитӗнчӗ».

Help to translate

Аннен телейӗ - ачасенче // Светлана ЧИКМЯКОВА. http://putpobedy.ru/publikatsii/11757-an ... achasenche

Ҫав шута Пишпӳлек районӗнчен тӑхӑр ял та кӗрет.

В это число входят девять деревень из Бижбулякского района.

Пушкӑртстанра "Урӑ ял" конкурс стартланӑ // Ҫутӑ ҫул. https://sutasul.ru/news/obshchestvo/2022 ... an-3054043

Ами часах ҫӑмарта тума пуҫларӗ, ҫуркунне, ҫӗр типнӗ вӑхӑтра, тӑхӑр чӗпӗ кӑларчӗ.

Help to translate

Чиркӳ тума пуҫлани // Трубина Мархви. Трубина М. Ача чухнехи. Повесть. Калавсем. — Шупашкар, Чӑваш кӗнеке издательстви, 1981. — 288 с. — 3–192 с.

Чӑмӑр кӗлеткине ҫӑт тытса тӑракан улача кӗпепе вӑл, тӑхӑр пушӑт ҫӑпатипе.

Ее гибкий стан плотно облегает платье из пестрядины; красивые ноги обуты в лапти, сплетенные из девяти лык.

Кӑван хуппи уҫӑлнӑ кун // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 2-мӗш кӗнеке. Таркӑн. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке изд-ви, 1994. — 398 с.

Тӗрӗссин тӗрӗсех калас пулать: тӗне кӗмесӗр юлнӑ вунӑ процентне Иван Васильевич «шыва кӗнӗ» тӑхӑр вунӑ процентӗнчен мала хурать.

Если сказать по правде: те десять процентов, оставшихся некрещеными, Иван Васильевич ценит больше девяносто процентов «крещенных».

Сӑпай Ваҫук // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 2-мӗш кӗнеке. Таркӑн. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке изд-ви, 1994. — 398 с.

Прихутри ҫынсенчен тӑхӑр вунӑ проценчӗ тӗне кӗнӗ.

Ну, скажем, в приходе около девяноста процентов крещеные.

Сӑпай Ваҫук // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 2-мӗш кӗнеке. Таркӑн. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке изд-ви, 1994. — 398 с.

Пӗри тӑхӑр пушӑт ҫӑпати, тахҫанах кивелсе ларнӑскер.

Один старый, растоптанный, сплетенный в девять лычек.

Таркӑн // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 2-мӗш кӗнеке. Таркӑн. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке изд-ви, 1994. — 398 с.

Страницăсем:

Menu

 

Statistics

...more detailed