Шырав
Шырав ĕçĕ:
— Анчах мӗскер чӑмлать-ха вӑл унта тӑрӑшсах?
XII // Асклида Соколова. Фраерман Р.И. Динго йытӑ е пӗрремӗш юрату ҫинчен. Повесть. Чӑвашла Соколова А. А куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1983. — 128 с.
— Аван тухтӑр, — терӗ король ӑна виртленӗ пекрех, — ун чухне эпир тӑрӑшсах сире чӗнме ярӑпӑр!
Ҫирӗм пиллӗкмӗш сыпӑк // Асклида Соколова. Твен М. Гекльберри Финн темтепӗр курса ҫӳрени. Повесть. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1985. — 328 с.
Атте ман пата ҫывхарнӑ чух эпӗ тӑрӑшсах вӑлта ҫиппине кӑлараттӑм, ҫапла мӗшӗлтетнӗшӗн вӑл мана кӑшт ятларӗ; анчах эпӗ ӑна: «Шыва кӗрсе ӳкрӗм, ҫавӑнпа вӑрах аппаланма лекрӗ», — тесе суйрӑм.
Ҫиччӗмӗш сыпӑк // Асклида Соколова. Твен М. Гекльберри Финн темтепӗр курса ҫӳрени. Повесть. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1985. — 328 с.
Кайран вӑл тӗкӗр умне пырса ларчӗ те, пит-куҫне мӑнаҫлантарса, куҫне пӗрре сылтӑмалла, тепре сулахаялла пӑркаласа, питҫӑмартине чӗлхипе хӑпартса тата ҫӳҫӗ ҫинчен куҫ сиктермесӗр хура та ҫӑра ҫӳҫне тӑрӑшсах турама пуҫларӗ.
XXIX // Михаил Рубцов. Тургенев И.С. Умӗн: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 160 с.
— Эсӗ тӑрӑшсах ӗҫлетӗн иккен, куратӑп, — терӗ вӑл Шубина.— Да ты, я вижу, работаешь не на шутку, — заметил он Шубину.
XX // Михаил Рубцов. Тургенев И.С. Умӗн: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 160 с.
Хӑйсем хаваслӑн пире ал сулаҫҫӗ, анчах мӗншӗн вырӑс салтакӗсем ҫак авалхи ялӑн урамне пылчӑкран, пӗлтӗрхи ҫулҫӑсенчен тата юртан тасатнине, тикӗс мар вырӑнсене тикӗслетнине ҫиелтен тӑрӑшсах хӑйӑр сапнине ӑнланаймаҫҫӗ пулас.
1945-мӗш ҫул // Александр Галкин. Баруздин С.А. Пӗр ҫулпах: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1970. — 308 с.
Эпир тӑрӑшсах командӑсене пурнӑҫларӑмӑр, анчах лейтенант темле сасартӑках салхуланчӗ, вӑл вара малтанхи пек хавхалануллӑн кӑшкӑрма пӑрахрӗ.
1942-мӗш ҫул // Александр Галкин. Баруздин С.А. Пӗр ҫулпах: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1970. — 308 с.
Тӑрӑшсах хыртӑм терӗм ҫемҫешке ҫӑма, анчах йӗркеллӗ сухал пурпӗрех шӑтмарӗ.
1941-мӗш ҫул // Александр Галкин. Баруздин С.А. Пӗр ҫулпах: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1970. — 308 с.
Ку «Л» пулчӗ, ун хыҫҫӑн вӑл иккӗмӗшне — «Е» саспаллине ҫырса лартрӗ, малалла тӑрӑшсах «Н» йӗрлесе хучӗ, икӗ патак хушшинчи урлӑ патаккине икӗ хут туртсах паллӑ турӗ, ун ҫумне ҫавӑнтах «И» ҫыпӑҫтарса лартрӗ, вара хӑй тӗллӗн тенӗ пекех юлашки саспалли «Н» пулассине пӗлсе ҫырса хучӗ.
Пиллӗкмӗш сыпӑк // Максим Данилов-Чалдун. Островский, Николай Аслексеевич. Хурҫӑ мӗнле хӗрлӗ: [роман] / Н.А. Островский. — Шупашкар: Чӑваш государство издательстви, 1948. — 402 с.
Хӑраман чӑхсемпе шӑрӑхпа пиҫсе аптӑранӑ сыснасем ҫеҫ ҫӳп-ҫап куписене тӑрӑшсах суртлаҫҫӗ.И только бесстрашные куры да разморенные жарой свиньи старательно сортировали содержимое куч.
Тӑваттӑмӗш сыпӑк // Максим Данилов-Чалдун. Островский, Николай Аслексеевич. Хурҫӑ мӗнле хӗрлӗ: [роман] / Н.А. Островский. — Шупашкар: Чӑваш государство издательстви, 1948. — 402 с.
Пӗр эрнерен ҫеҫ вӗренӳ хӑй еккине кӗрет: вӗрентекенсем лекцисенче мӗн каланине хӑшӗсем тӑрӑшсах ҫырса пыраҫҫӗ, хӑшӗсем маччана шӑнасем лартса хӑварнӑ хура пӑнчӑсене шутлаҫҫӗ.
Иккӗмӗш пайӗ // Виталий Елтов. «Сувар» хаҫат архивӗ
Унтан Славкӑна ҫамкинчен чуптуса илчӗ те (ку мана тӗлӗнтерчӗ, мӗншӗн тесен Славка пӗчӗк ача мар ӗнтӗ), вара, хӑйӑр ҫинче чакаланакан пӗчӗк ачасенчен тӑрӑшсах пӑрӑна-пӑрӑна, площадка урлӑ хӑвӑрт утса кайрӗ.
Параппанҫӑ кун-ҫулӗ // Леонид Агаков. Гайдар, Аркадий Петрович. Параппанҫӑ кун-ҫулӗ: повесть; вырӑсларан Л.Агаков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш государство издательстви, 1957. — 132 с.
— Ку тӗрӗс, — терӗ Феня, тӑрӑшсах питне пит-шӑллипе шӑлнӑ хушӑра.— Это верно, — с азартом растирая полотенцем щеки, подтвердила Феня.
Вӑрманти тӗтӗм // Михаил Рубцов. Гайдар, Аркадий Петрович. Ман юлташсем: калавсем; вырӑсларан М. Рубцов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш государство издательстви, 1953. — 158 с. — 77–104 с.
Тӑм купи ҫинче Топ турпас татӑкӗпе тӑрӑшсах шӑтӑк чавать.
1 // Михаил Рубцов. Гайдар, Аркадий Петрович. Ман юлташсем: калавсем; вырӑсларан М. Рубцов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш государство издательстви, 1953. — 158 с. — 3–53 с.
Пӗрре вӑл ҫутӑ инфузори симӗс тусан пӗрчине ҫӑтнине, ӑна тӑрӑшсах пырӗнчи хӑвӑрт ҫаврӑнакан чӑмӑрккасемпе чӑмланине курма — духи сапнӑ, питӗ лайӑх япаласемпе тасатнӑ питне те микроскоп патнех илсе пынӑ.
XXIII // Феофан Савиров. Тургенев И.С. Ашшӗсемпе ывӑлӗсем: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1949. — 206 с.
Бухара шлафрокӗ тӑхӑннӑ, пилӗкне сӑмса тутӑрӗпе ҫыхнӑ старик тӑрӑшсах пахчара чаваланать.В бухарском шлафроке, подпоясанный носовым платком, старик усердно рылся в огороде.
XXI // Феофан Савиров. Тургенев И.С. Ашшӗсемпе ывӑлӗсем: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1949. — 206 с.
Штатскисем нумайӑшӗ стена ҫумӗнче хӗсӗнсе тӑраҫҫӗ, ҫар ҫыннисем вара тӑрӑшсах ташлаҫҫӗ; пуринчен ытла вӗсенчен пӗри, Парижра ултӑ эрне яхӑн пурӑннӑскер, унта тӗрлӗрен: «zut», «Ah fichtrrre», «pst, pst, mon bibi» т. ыт. ҫавӑн пек ашкӑнса кӑшкӑрмалли ытти сӑмахсене те вӗреннӗскер, хытӑ ташларӗ.
XIV // Феофан Савиров. Тургенев И.С. Ашшӗсемпе ывӑлӗсем: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1949. — 206 с.
55-мӗш ҫулта вӑл ывӑлне университета илсе кайнӑ; Петербургран ниҫта та тухман пекех, пӗр Аркадийӗн ҫамрӑк юлташӗсемпе паллашма тӑрӑшсах, виҫӗ хӗл каҫнӑ.
I // Феофан Савиров. Тургенев И.С. Ашшӗсемпе ывӑлӗсем: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1949. — 206 с.
Мелник тарҫи юханшыв хӗррине, курӑк ҫине, сӑмавар лартрӗ те, кукленсе, тӑрпине тӑрӑшсах вӗрме тапратрӗ…Работник на траве подле реки наставил самовар и, присев на корточки, начал усердно дуть в трубу…
Ермолайпа мелник арӑмӗ // Асклида Соколова. Тургенев И.С. Пиравйхи юрату: повеҫсем, калавсем, прозӑллӑ сӑвӑсем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1982. — 176 с. — 132–142 с.
Хӗр тӑрӑшсах ҫӑм ҫиппине ҫӑмхалама пикенчӗ.
IV // Александр Артемьев. Тургенев И.С. Пиравйхи юрату: повеҫсем, калавсем, прозӑллӑ сӑвӑсем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1982. — 176 с. — 3–63 с.