Шырав
Шырав ĕçĕ:
… Стаканне пӗр харӑс ӗҫсе, Курганов чеен юнанӑ та ӑна пӳрнипе, пуҫ тайса пӳлӗмӗнчен тухнӑ, унтан лашапа ярминккене кайнӑ.
II // Петӗр Хусанкай. Телешов Д.Н. Типшар: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1946. — 56 с. — 8–56 с.
— Пӗлетӗп, — терӗ вӑл кӗскен, хӑйӗн мӑкӑллӗрех пуҫне кача пӳрнипе хыҫса.— Знаю, — кратко отвечал он, почёсывая мизинцем шишковатый череп свой.
Манӑн университетсем // Леонид Агаков. Горький М. Манӑн университетсем: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1948. — 138 с.
Вӑл ҫырӑва хуллен кӑна хутлатать, конверт хӗррисене чӗлхипе йӗпетсе ҫыпӑҫтарать, унтан, конверта сӗтел ҫине пӑрахса, ӑна пӗчӗкҫеҫ — манӑн кача пӳрнерен те пӗчӗкрех пӳрнипе юнать.
Манӑн университетсем // Леонид Агаков. Горький М. Манӑн университетсем: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1948. — 138 с.
Василий Георгиевич маузерне малалла тӑсса тӗлленӗ те курок ҫине пӳрнипе хыттӑн пусса туртнӑ, анчах — ҫӗр ҫӑтман маузерӗ шарламан.Василий Георгиевич вскинул маузер и сильно нажал курок, но маузер молчал, как проклятый.
Ҫирӗм иккӗмӗш сыпӑк // Иван Васильев. Рысс Е. Хӗрача ашшӗне шырать: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1949. — 140 с.
Вӑл каллех пӳрнипе юнаса илнӗ.
Саккӑрмӗш сыпӑк // Иван Васильев. Рысс Е. Хӗрача ашшӗне шырать: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1949. — 140 с.
— Шӑппӑнрах! — карчӑк ӑна пӳрнипе юнаса илнӗ.
Саккӑрмӗш сыпӑк // Иван Васильев. Рысс Е. Хӗрача ашшӗне шырать: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1949. — 140 с.
Прошин, старик, пӳрнипе ҫеҫ юнатчӗ…
XXXIV сыпӑк // Петр Золотов. Мстиставлский С.Д. Курак — ҫурхи кайӑк: повесть. Вырӑсларан П. Золотов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1950. — 366 с.
Шыҫмак полковник васкаса каланӑ доклада итлерӗ, Козубӑна хулпуҫҫинчен пӳрнипе тӗртрӗ.Толстый полковник выслушал торопливый доклад, ткнул Козубу пальцем в плечо:
XXVI сыпӑк // Петр Золотов. Мстиставлский С.Д. Курак — ҫурхи кайӑк: повесть. Вырӑсларан П. Золотов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1950. — 366 с.
Минтерӗн ҫивиттине йӗрӗнсе, икӗ пӳрнипе сӳсе илчӗ, кӗтессе ывӑтса ячӗ, тарӑн сывласа илчӗ.Сняла наволочку с подушки, брезгливо, двумя пальцами бросила в угол и вздохнула.
XII сыпӑк // Петр Золотов. Мстиставлский С.Д. Курак — ҫурхи кайӑк: повесть. Вырӑсларан П. Золотов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1950. — 366 с.
Йӗпе ҫул ҫинче такансем епле кӗрленине итлесе тӑрсан Густылёв лашасене, хӗҫсене курма ӗлкӗрчӗ, шурӑ сапунлӑ, бляхине каҫӑртнӑ дворник ун ҫине, Густылёв ҫине пӳрнипе тӗллесе кӑтартрӗ…
XI сыпӑк // Петр Золотов. Мстиставлский С.Д. Курак — ҫурхи кайӑк: повесть. Вырӑсларан П. Золотов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1950. — 366 с.
Козуба пӳрнипе картинӑсем ҫинелле тӗллесе кӑтартрӗ.
VIII сыпӑк // Петр Золотов. Мстиставлский С.Д. Курак — ҫурхи кайӑк: повесть. Вырӑсларан П. Золотов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1950. — 366 с.
Шпик, ним шухӑшламасӑр, сулахай енчи янах шӑмми ҫинчи тӗп шӑлне пӳрнипе тӗкрӗ.Шпик, наудачу, ткнул пальцем в левый, коренной, на верхней челюсти.
V сыпӑк // Петр Золотов. Мстиставлский С.Д. Курак — ҫурхи кайӑк: повесть. Вырӑсларан П. Золотов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1950. — 366 с.
Вӑл ҫывӑхри клеткӑна пӳрнипе тӗртрӗ.
II сыпӑк // Петр Золотов. Мстиставлский С.Д. Курак — ҫурхи кайӑк: повесть. Вырӑсларан П. Золотов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1950. — 366 с.
Техник пӳрнипе конверта шаклаттарса илнӗ.
XLIII сыпӑк // Петр Золотов. Мстиставлский С.Д. Курак — ҫурхи кайӑк: повесть. Вырӑсларан П. Золотов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1950. — 366 с.
Войтов кӗрсен, Мальцман пӳрнипе койка патӗнче тимӗрпе тыттарнӑ сӗтел ҫинче тӑракан сарлака хырӑмлӑ кӗленчесем ҫине тӗллесе кӑтартрӗ.
ХL сыпӑк // Петр Золотов. Мстиставлский С.Д. Курак — ҫурхи кайӑк: повесть. Вырӑсларан П. Золотов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1950. — 366 с.
Козуба юриех хризантемӑн кӑтра та ҫаврашка чечекӗсене пӳрнипе тӗксе пӑхрӗ.Козуба ткнул, для примера, пальцем в крутые, завихренные лепестки хризантем.
XXXVII сыпӑк // Петр Золотов. Мстиставлский С.Д. Курак — ҫурхи кайӑк: повесть. Вырӑсларан П. Золотов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1950. — 366 с.
Литвинов, килӗшсе, пуҫне сулчӗ, «Мӗн тумалла?» кӗнекен хуплашки ҫинчен эпиграф ҫине пӳрнипе тӗллесе кӑтартрӗ:Литвинов кивнул, показал пальцем на эпиграф на самой обложке «Что делать?»:
XXXIV сыпӑк // Петр Золотов. Мстиставлский С.Д. Курак — ҫурхи кайӑк: повесть. Вырӑсларан П. Золотов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1950. — 366 с.
Бобровский пӳрнипе пуҫне тӗллесе кӑтартрӗ.
XXXII сыпӑк // Петр Золотов. Мстиставлский С.Д. Курак — ҫурхи кайӑк: повесть. Вырӑсларан П. Золотов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1950. — 366 с.
Новицкий уҫса хунӑ папка ҫине пӑхса хуллен, пӳрнипе шаккаса, кашни сӑмахне чӑмласа вулама пуҫларӗ.
XXIX сыпӑк // Петр Золотов. Мстиставлский С.Д. Курак — ҫурхи кайӑк: повесть. Вырӑсларан П. Золотов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1950. — 366 с.
Генерал ҫаврӑнса тӑчӗ те ҫакӑнса тӑракан турӑш — Георги ҫине пӳрнипе тӗллесе кӑтартрӗ:
XXVIII сыпӑк // Петр Золотов. Мстиставлский С.Д. Курак — ҫурхи кайӑк: повесть. Вырӑсларан П. Золотов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1950. — 366 с.