Шырав
Шырав ĕçĕ:
Комсомол организацийӗсем йышланни пултаруллӑ ҫамрӑксене кирлӗ ӗҫсене явӑҫтарма, МОПР-па «Про-пич-тус»-ӑн ҫӗнӗ ячейккисене тума, вӗренекенсем кӑларса тӑракан хаҫатсен редакцийӗсене йӗркелеме тата ытти ӗҫсене те ҫине тӑрсах туса пыма ыйтать.
Саккӑрмӗш сыпӑк // Аркадий Малов. Шляху С. Ваня юлташ: повесть. — Шупашкар, Чӑваш АССР Государство кӗнеке издательстви, 1958. — 210 с.
Ҫитес кунсенчех хула комитечӗ вӗренекенсем хушшинче ӗҫлес ыйтӑва пӑхса тухать.В ближайшее время городской комитет рассмотрит вопрос о работе с учащимися.
Ҫиччӗмӗш сыпӑк // Аркадий Малов. Шляху С. Ваня юлташ: повесть. — Шупашкар, Чӑваш АССР Государство кӗнеке издательстви, 1958. — 210 с.
Чӑнах та, дормиторта питӗ шӑп: вӗренекенсем ҫупа вараланса пӗтнӗ, ӗҫе ҫӳремелли тумтирӗсене хывман та, вӗсемпех вырӑн ҫине кӗрсе выртнӑ.
Улттӑмӗш сыпӑк // Аркадий Малов. Шляху С. Ваня юлташ: повесть. — Шупашкар, Чӑваш АССР Государство кӗнеке издательстви, 1958. — 210 с.
Анчах хӑй ҫывӑхӗнчех вӗренекенсем тӑнӑ пирки вӑл чи усал сӑмахсемпе кӑна нимӗҫле вӑрҫса илчӗ, мастерскойӗнчен хӑвӑрт тухса кайрӗ.Однако в присутствии учеников он отпустил свое крепкое немецкое ругательство и удалился.
Улттӑмӗш сыпӑк // Аркадий Малов. Шляху С. Ваня юлташ: повесть. — Шупашкар, Чӑваш АССР Государство кӗнеке издательстви, 1958. — 210 с.
Вара Прелл, хӑй ватӑ мастерпа иккӗн ҫеҫ юласшӑн пулнине систерсе пулас, вӗренекенсем ҫине тем каласшӑн пулнӑ пек пӑхса илчӗ.
Улттӑмӗш сыпӑк // Аркадий Малов. Шляху С. Ваня юлташ: повесть. — Шупашкар, Чӑваш АССР Государство кӗнеке издательстви, 1958. — 210 с.
Кам майлӑ-ха вӑл — директор енче-и е вӗренекенсем майлӑ?
Улттӑмӗш сыпӑк // Аркадий Малов. Шляху С. Ваня юлташ: повесть. — Шупашкар, Чӑваш АССР Государство кӗнеке издательстви, 1958. — 210 с.
Хушӑран ун патне палламан ҫынсем пыра-пыра каяҫҫӗ, вӗсемпе вӑл хӑйӗн мастерскойӗнче питӗрӗнсе ларать, ҫавӑнпа та ҫак тӗлӗнмелле те вӑрттӑн тӗлпулусем мӗн пирки пулнине вӗренекенсем пӗлеймерӗҫ.
Улттӑмӗш сыпӑк // Аркадий Малов. Шляху С. Ваня юлташ: повесть. — Шупашкар, Чӑваш АССР Государство кӗнеке издательстви, 1958. — 210 с.
Оскар Прелл мӗнле ҫын иккенне халиччен хӑйсем лайӑхах пӗлмен пирки вӗренекенсем унпа ҫав тери интересленчӗҫ.
Улттӑмӗш сыпӑк // Аркадий Малов. Шляху С. Ваня юлташ: повесть. — Шупашкар, Чӑваш АССР Государство кӗнеке издательстви, 1958. — 210 с.
Урсэкие помада сӗрнипе йӑлтӑртатакан пуҫне васкасах катӑртаттарса хыҫнинчен, кӑмрӑкпа хуратса тунӑ мӑйӑхне шӑлкаланинчен, хырӑмӗ ҫине сехет вӑчӑри уртса янинчен вӗренекенсем ку ҫын слесарнӑй мастерскойри мастер — нимӗҫ ҫынни Оскар Прелл пулнине тӳрех пӗлчӗҫ.
Улттӑмӗш сыпӑк // Аркадий Малов. Шляху С. Ваня юлташ: повесть. — Шупашкар, Чӑваш АССР Государство кӗнеке издательстви, 1958. — 210 с.
Сӑмахран, Фабиан господин хаяррӑн кӑшкӑрашса вӗренекенсем ҫинелле чышкине чӑмӑртаса ыткӑннине вӑл чӑн пулнинчен тискертерех кӑтартрӗ.
Улттӑмӗш сыпӑк // Аркадий Малов. Шляху С. Ваня юлташ: повесть. — Шупашкар, Чӑваш АССР Государство кӗнеке издательстви, 1958. — 210 с.
Кӑнтӑрлахи апат вӑхӑтӗнче жестянщиксен мастерскойне ытти вӗренекенсем те пухӑнчӗҫ.Во время обеденного перерыва в мастерской жестянщиков собрались и другие ученики.
Улттӑмӗш сыпӑк // Аркадий Малов. Шляху С. Ваня юлташ: повесть. — Шупашкар, Чӑваш АССР Государство кӗнеке издательстви, 1958. — 210 с.
Вӗренекенсем Цэрнэ патне хӑюсӑррӑн пырса тӑчӗҫ.
Пиллӗкмӗш сыпӑк // Аркадий Малов. Шляху С. Ваня юлташ: повесть. — Шупашкар, Чӑваш АССР Государство кӗнеке издательстви, 1958. — 210 с.
Вӗренекенсем вӗсене асӑрханса пуҫтарчӗҫ.
Пиллӗкмӗш сыпӑк // Аркадий Малов. Шляху С. Ваня юлташ: повесть. — Шупашкар, Чӑваш АССР Государство кӗнеке издательстви, 1958. — 210 с.
Вӗренекенсем васкамасӑр хӑйсен пӗчӗкҫӗ кӑмакисем патнелле утрӗҫ, анчах ҫав самантрах, пӗр-пӗринпе калаҫса татӑлнӑ пек, вӗсем каялла ҫаврӑнса тӑчӗҫ те мастер ҫине тем ыйтса пӗлесшӗн пулнӑ пек сӑнаса пӑхрӗҫ.
Пиллӗкмӗш сыпӑк // Аркадий Малов. Шляху С. Ваня юлташ: повесть. — Шупашкар, Чӑваш АССР Государство кӗнеке издательстви, 1958. — 210 с.
Вӗренекенсем ушкӑнпа будка еннелле ыткӑнчӗҫ, алӑкран тухакан директора асӑрханмасӑр пырса ҫапӑнчӗҫ.Несколько учеников бросились к будке, но в дверях столкнулись с директором.
Пиллӗкмӗш сыпӑк // Аркадий Малов. Шляху С. Ваня юлташ: повесть. — Шупашкар, Чӑваш АССР Государство кӗнеке издательстви, 1958. — 210 с.
Шкулта вӗренекенсем, директорпа мастер мӗн сӑмахланине хӑлха хӗррипе те пулин илтсе юлас тесе, Цэрнэ будкин алӑкӗ патӗнче темиҫе хутчен те вӑрттӑн итлесе пӑхрӗҫ, анчах та, йывӑҫ мӑлатукпа хуллен те тӑтӑш шакканисӗр пуҫне, урӑх нимӗнле сасӑ та илтӗнмерӗ.
Пиллӗкмӗш сыпӑк // Аркадий Малов. Шляху С. Ваня юлташ: повесть. — Шупашкар, Чӑваш АССР Государство кӗнеке издательстви, 1958. — 210 с.
Хапха ҫӑрине урӑххипе — вӗренекенсем уҫма пултарайман, ятарласа тунӑ ҫӑрапа улӑштармалла.
Пиллӗкмӗш сыпӑк // Аркадий Малов. Шляху С. Ваня юлташ: повесть. — Шупашкар, Чӑваш АССР Государство кӗнеке издательстви, 1958. — 210 с.
Вӗренекенсем мастерскойсенче ӗҫлерӗҫ.
Пиллӗкмӗш сыпӑк // Аркадий Малов. Шляху С. Ваня юлташ: повесть. — Шупашкар, Чӑваш АССР Государство кӗнеке издательстви, 1958. — 210 с.
Корицӑна вӗренекенсем вара шӑп ҫак самантра хӗвел пайӑрки килсе ҫутатнӑ Европа картти ҫинчи пӑнчӑ еннелле тинкерсе пӑхрӗҫ.
Пиллӗкмӗш сыпӑк // Аркадий Малов. Шляху С. Ваня юлташ: повесть. — Шупашкар, Чӑваш АССР Государство кӗнеке издательстви, 1958. — 210 с.
Аллипе сарлакан хӑлаҫланса, истори учителӗ стена ҫумӗнчи Европа картти еннелле кӑтартрӗ, хӑй вӗренекенсем ҫывӑхнерех пырса тӑчӗ:
Пиллӗкмӗш сыпӑк // Аркадий Малов. Шляху С. Ваня юлташ: повесть. — Шупашкар, Чӑваш АССР Государство кӗнеке издательстви, 1958. — 210 с.