Corpus of the Chuvash language

Шырав

Шырав ĕçĕ:

ака the word is in our database.
ака (тĕпĕ: ака) more information about the word form can be found here.
Элизабет Борн (фр. Élisabeth Borne; 1961 ҫулхи ака уйӑхӗн 18-мӗшӗнче ҫуралнӑ, Парижӑн VI округӗ) — Франци политикӗ тата патшалӑх ӗҫченӗ.

Элизабет Борн (фр. Élisabeth Borne; род. 18 апреля 1961, XV округ Парижа) — французский политический и государственный деятель.

Элизабет Борн // Семен Говоров. https://cv.wikipedia.org/wiki/%D0%AD%D0% ... 1%80%D0%BD

Нӳрӗкӗн ытларах пайӗ тӗтре евӗр ӳкет, нарӑс уйӑхӗнчен пуҫласа ака уйӑхӗччен вӑтамран 106 мм нӳрӗк ӳкет.

Большая часть влаги выпадает в виде тумана, в период с февраля по апрель в среднем выпадает 106 мм осадков.

Намиб-Науклуфт // Аҫтахар Плотников. https://cv.wikipedia.org/wiki/%D0%9D%D0% ... 1%84%D1%82

2010 ҫулхи ака уйӑхӗн пуҫламӑшӗ тӗлне штатра маоистсен юхӑмӗ хӑйӗн вӑйне ҫухатман-ха, вӑл правительствӑпа тата йӗркене хураллакан вӑйсемпе алла хӗҫпӑшал тытса кӗрешет.

На начало апреля 2010 года в штате по-прежнему действовало маоистское движение, которое ведет вооруженную борьбу с правительством и органами правопорядка.

Чхаттисгарх // Аҫтахар Плотников. https://cv.wikipedia.org/wiki/%D0%A7%D1% ... 1%80%D1%85

Регион климачӗ тропиклӑ шутланать, ҫу вӑхӑчӗ кунта шӑрӑх та типӗ (ака — ҫӗртме), муссонсен тапхӑрӗ пур (утӑ — авӑн), хӗл вӑхӑтӗнче сулхӑн та типӗ ҫанталӑк тӑрать.

Климат региона характеризуется как тропический, отличается жарким и засушливым летом (апрель — июнь), периодом муссонов (июль — сентябрь) и прохладной и сравнительно засушливой зимой.

Мадхья-Прадеш // Аҫтахар Плотников. https://cv.wikipedia.org/wiki/%D0%9C%D0% ... 0%B5%D1%88

Отельсене йышӑнассин ҫулталӑкри вӑтам кӑтартӑвӗ 2008 ҫулта 60,3% танлашнӑ, чи пыҫӑк кӑтартӑва пуш уйӑхӗпе ака уйӑхӗ кӑтартнӑ пулнӑ, ун чухне ҫак кӑтарту 70% таран ҫитнӗ.

Средняя годовая занятость отелей составила 60,3 % в 2008 году, достигнув максимума в марте и апреле, когда он достигал 70 %.

Мадейра // Аҫтахар Плотников. https://cv.wikipedia.org/wiki/%D0%9C%D0% ... 1%80%D0%B0

Ака кӑмпи кӑҫалхи пек йышлӑ шӑтнине никам та астумасть пуль, йӗрки-йӗркипе лараҫҫӗ кӑтра кӑмпасем.

Help to translate

59 // Владимир Кузьмин. Владимир Кузьмин. Виҫӗ юман: повесть. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1986. — 144 с.

Хӗрарӑмсем апат-ҫимӗҫ хатӗрленӗ ҫӗре ака кӑмпа татса килме хистерӗ вӑл.

Help to translate

59 // Владимир Кузьмин. Владимир Кузьмин. Виҫӗ юман: повесть. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1986. — 144 с.

Апла пулин те Гронинген тӗп тӳремӗ, Grote Markt ятлӑскер, 1945 ҫулхи ака уйӑхӗнче Гронинген хулишӗн ҫапӑҫнӑ чухне шар курнӑ.

Тем не менее центральная площадь Гронингена, или Grote Markt, пострадала в апреле 1945 года во время Битвы за Гронинген.

Гронинген // Аҫтахар Плотников. https://cv.wikipedia.org/wiki/%D0%93%D1% ... 0%B5%D0%BD

Вырма вӗҫленнӗ, ака пуҫланиччен урӑххине тупӑпӑр, — хӑйӗн сӑмахӗ ҫинех тӑчӗ «кӑвак куҫлӑ вӑкӑр».

Help to translate

Уйрӑлу шӑпи // Николай Сорокин. Сорокин Н.М. Тӑлӑх арӑм минтерӗ. Савнисен романӗ. – Шупашкар: «Ҫӗнӗ Вӑхӑт», 2019. – 216 с.

Анчах та официаллӑ майпа 1896 ҫулхи ака уйӑхӗн 8-мӗшӗнче йышӑннӑ ялавӑн малтанхи варианчӗ ытлашшиех никама та килӗшсех кайман.

Однако первоначальный вариант флага, официально принятый 8 апреля 1896 года, не снискал особой популярности.

Нью-Йорк штачӗн ялавӗ // Аҫтахар Плотников. https://cv.wikipedia.org/wiki/%D0%9D%D1% ... 0%B2%C4%95

Елена Докич (1983, ака, 12) — маларах серб, каярах австрали теннисистки.

Елена Докич (р. 12 апреля 1983) — сербская, позднее австралийская теннисистка.

Осиек // Аҫтахар Плотников. https://cv.wikipedia.org/wiki/%D0%9E%D1% ... 0%B5%D0%BA

1941 ҫулхи ака уйӑхӗнче Марибора Адольф Гитлер килсе кайнӑ, хула замокӗнче ӑна чаплӑ йышӑннӑ.

В апреле 1941 года Марибор посетил Адольф Гитлер, которому был организован пышный приём в городском замке.

Марибор // Аҫтахар Плотников. https://cv.wikipedia.org/wiki/%D0%9C%D0% ... 0%BE%D1%80

Ҫичӗ ҫулхи вӑрҫӑ вӑхӑтӗнче хула таврашӗнче виҫӗ ҫапӑҫу пулса тӑнӑ: хрантсуссен ҫӗнтерӗвӗпе вӗҫленнӗ Бопорт патӗнчи ҫапӑҫусем (1759 ҫулхи утӑн 31-мӗшӗ); Авраам тӳремӗнчи ҫапӑҫусем, Джеймс Вольф генерал ертсе пынӑ британсен ҫарӗ унта Луи-Жозеф де Монкальм хрантуссен генералне ҫӗнтернӗ те кӑштахран хулана ярса илнӗ (1759 ҫулхи авӑнӑн 13-мӗшӗнче); Сент-Фуа патӗнчи финаллӑ ҫапӑҫу, унта хрантсуссем ҫӗнтернӗ (1760 ҫулхи ака уйӑхӗн 28-мӗшӗ).

Во время Семилетней войны город стал местом трёх сражений: битвы при Бопорте, закончившейся победой французов (31 июля 1759 года); битвы на равнинах Авраама, в которой британские войска под командованием генерала Джеймса Вольфа победили французского генерала Луи-Жозефа де Монкальма 13 сентября 1759 года и вскоре после этого взяли город; и финальной битвы при Сент-Фуа, в которой победили французы (28 апреля, 1760 года).

Квебек // Аҫтахар Плотников. https://cv.wikipedia.org/wiki/%D0%9A%D0% ... 0%B5%D0%BA

Енчен те ялта тӗп-тӗрӗс ака ҫаврӑнӑшне йӗркелесе ярсанах ҫӗр лайӑхланма пултарасса та пӗлет.

Help to translate

Хӑрушӑ ӗҫ // Михаил Сунтал. Сунтал Михаил. Ҫӑтмах. Фантастикӑллӑ повесть. Шупашкар, 2009. — 120 с.

1915 ҫулхи ака уйӑхӗнче Али Динар султанатлӑх чӑнах та никама та пӑхӑнманни пирки пӗлтернӗ.

В апреле 1915 года Али Динар объявил о полной независимости султаната.

Дарфур султанлӑхӗ // Аҫтахар Плотников. https://cv.wikipedia.org/wiki/%D0%94%D0% ... 1%85%D3%97

Кӗркунне ҫирӗп вӑя кӗрсен вӑрманҫӑсем ака уйӑхӗнче лартнӑ хунавсене тӗпчесе хак парӗҫ, ҫу каҫипе вӑй илейменнисене ҫӗннисемпе улӑштарӗҫ.

Help to translate

Хунавран йывӑҫ ӳстермешкӗн сахал мар вӑй хумалла // Артемий Мясников. http://kanashen.ru/2023/09/15/%d1%85%d1% ... b9-%d1%85/

Кашни ҫуркунне В.Никитина вӑрлӑхлӑх тырӑ тасатассине, ака ӗҫӗсене, ӗҫлекенсене вӗри апатпа тивӗҫтерессине йӗркелеме тивнӗ.

Help to translate

Хӑй телейне ют ҫӗртре шыраман // Елена ВАЛИЕВА. https://ursassi.ru/articles/kun-ul-ka-al ... an-3444420

Ака ӗҫӗсем хыҫҫӑн хура пусӑ ҫине куҫнӑ.

Help to translate

Хӑй телейне ют ҫӗртре шыраман // Елена ВАЛИЕВА. https://ursassi.ru/articles/kun-ul-ka-al ... an-3444420

Кирилл каланӑ тӑрӑх, вӑл рекламӑра ака уйӑхӗнчех ӳкерӗннӗ.

По словам Кирилла, в рекламе он снялся еще в апреле.

Элӗк каччи паллӑ блогерпа рекламӑра ӳкерӗннӗ // Софья Савнеш. https://chuvash.org/news/35841.html

Ака хӑшӗ-пӗрисем: «Шуррисем уйрӑмах икӗ сӑрт хушшинчи айлӑмра ҫатма ҫинчи пӑрҫа пек ӑшаланчӗҫ»; «Вӗсене ялта тӑр-кӑнтӑрла хунарпа шырасан та тупаймастӑн»; «Инкек тени куҫа курӑнса килмест»; «Чапаев дивизийӗ Урал шур казакӗсен ҫарне аслати пек кисретнӗ».

Help to translate

Чапаев ҫинченех… // Василий Долгов. «Тӑван Атӑл». — 1974, 2№ — 65–67 с.

Страницăсем:

Menu

 

Statistics

...more detailed