Corpus of the Chuvash language

Шырав

Шырав ĕçĕ:

Тупнӑ (тĕпĕ: туп) more information about the word form can be found here.
Сӑмахне те тупнӑ ҫав — телейвиҫӗр…

Help to translate

Чемее пырса кӗрсен // Георгий Янгай. «Капкӑн», 1970. — 1№ — 2-3 с.

Ял ҫыннисен асаилӗвӗсем тӑрӑх, Николай тӗреклӗ пӳ-силлӗ те маттур пулнӑ, ташлама юратнӑ. ,ҫчен каччӑ мӑшӑр пулма хӑйӗн пекех сатур пике тупнӑ.

Help to translate

Кукаҫи тӗрӗ тӗрлет… // Каҫал Ен. http://kasalen.ru/2023/08/18/%d0%ba%d1%8 ... %b5%d1%82/

Вӗсен тивлетне пула пиртен кашнийӗ вулама-ҫырма вӗреннӗ, малалла аталанса пурнӑҫри хӑй вырӑнне тупнӑ.

Help to translate

Тава тивӗҫлӗ учитель // Т.БЫКОВА. http://елчекен.рф/2023/08/04/%d1%82%d0%b ... %bb%d1%8c/

Ку сорта А.Г.Лорх ячӗллӗ тӗпчев институчӗпе пӗрле шухӑшласа тупнӑ.

Help to translate

Ӗҫ опычӗпе паллашнӑ // Елчӗк Ен. http://елчекен.рф/2023/08/04/ec-%d0%be%d ... 88%d0%bda/

Ачасем юмахри тӗнчене кӗрсе юмахсен тупсӑмӗсене тупнӑ, интереслӗ вӑйӑсене хутшӑннӑ литература викторинин ыйтӑвӗсене хирӗҫ ответленӗ, унтан картонтан уярсем касса кӑларнӑ.

Дети окунулись в сказочный мир, разгадывать загадки, принимали участие в интересных играх, отвечали на вопросы литературной викторины, а затем вырезали из картона Божью коровку.

Уяра Аслӑ Турӑпа ҫыхӑнтарнӑ, вӑл Турӑ амӑшӗн атрибучӗ пулнӑ // Ҫутӑ ҫул. https://sutasul.ru/articles/obshchestvo/ ... ln-3392564

Юмахсен тупсӑмӗсене тупнӑ, пурте пӗлекен ваттисен сӑмахӗсемпе каларӑшӗсене аса илнӗ.

Отгадывали загадки, вспомнили известные всем пословицы и поговорки.

Августри виҫӗ Сӑпас // Ҫутӑ ҫул. https://sutasul.ru/articles/y-la-y-rke/2 ... as-3390360

Каҫпа ҫамрӑк арҫын ӳтне ултӑ метр тарӑнӑшра тупнӑ.

Help to translate

Хӑтаруҫӑсем шыв ҫинчи хӑрушлӑха сирсе янӑ // Ирида Матниязова. https://ursassi.ru/news/novosti/2023-08- ... tn-3387936

Вӗрентӳ министрӗ Дмитрий Захаров сӑмахӗнче пӑшӑрхану сӗмӗ туйӑнмарӗ: ӗнерхи студентсен пысӑк пайӗ ӗҫе вырнаҫнӑ ӗнтӗ, тӗп йыш хамӑр патри предприятисемпе организацисенче ӗҫ тупнӑ.

Help to translate

Ҫил-тӑвӑл кӳнӗ инкекре ҫӑмӑлттайлӑх тӳпи те пысӑк // Николай КОНОВАЛОВ. http://www.hypar.ru/cv/news/cil-taval-ky ... i-te-pysak

Ҫӑлавҫӑсен, транспорт полицийӗн экипажӗсем вырӑна тӳрех васканӑ, ҫав тӑрӑхра пулнӑ пулӑҫсемпе пӗрле 8 ҫынна тупнӑ.

Help to translate

Ҫил-тӑвӑл кӳнӗ инкекре ҫӑмӑлттайлӑх тӳпи те пысӑк // Николай КОНОВАЛОВ. http://www.hypar.ru/cv/news/cil-taval-ky ... i-te-pysak

Сусаныр айлӑмӗнче качака тирӗнчен ҫӗленӗ сӑран сумкӑсенче кӗсре сӗчӗ йӗрӗсем тупнӑ.

В долине Сусамыр были обнаружены кожаные сумки из козьих шкур со следами кобыльего молока.

Кӑмӑс энеолит тапхӑрӗнче пулса кайнӑ. Вӑл 5500 ҫулта ӗнтӗ! // Ҫутӑ ҫул. https://sutasul.ru/news/kultura/2023-08- ... nt-3380294

Ачасем юмах тупсӑмне тупнӑ, ҫулла ҫинчен викторина ыйтӑвӗсене хуравланӑ.

Дети отгадывали загадки, отвечали на вопросы летней викторины.

Ҫирӗклӗре ҫуллахи кану площадки стартланӑ // Ҫутӑ ҫул. https://sutasul.ru/articles/kultura/2023 ... an-3378818

Ҫулӑма сӳнтернӗ вӑхӑтра пушарнӑйсем кил хуҫин 22 ҫулти ывӑлӗн виллине тупнӑ.

После того, как огонь был погашен, пожарные нашли труп 22-летнего сына хозяина дома.

Хӗрлӗ Чутай районӗнче пушарта 22-ри каччӑ вилнӗ // Софья Савнеш. https://chuvash.org/news/35652.html

Н.Н. Щекатихин «О некоторых связях чувашского фольклора с источниками кавказского происхождения» тӗпчевӗнче, тӗпрен илсен, чӑваш юмахӗсене Кавказ халӑхӗсен сӑмахлӑхӗнчи тӗслӗхсемпе танлаштарнӑ, параллельсем тупнӑ.

Н.Н. Щекатихин в исследовании «О некоторых связях чувашского фольклора с источниками кавказского происхождения» сравнивает чувашские сказки с образцами фольклора народов Кавказа и выявляет параллели.

Чӑваш паттӑр юмахӗсен тӗнчи // Н.Г. ИЛЬИНА. Паттӑр юмахӗсем. Пӗрремӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издвтельстви, 2019. — 384 с. — 6-25 с.

Кунта хӑй Чӑваш патшалӑх гуманитари ӑслӑлӑхӗсен институчӗн ӑслӑлӑх архивӗнче шыраса тупнӑ, экспедицире пуҫтарнӑ, студентсемпе вӗрентекенсем, ялти ахаль ҫынсем ҫырса янӑ текстсене шута илнӗ.

Им учтены тексты богатырских сказок, которые он обнаружил в фондах научного архива Чувашского научно-исследовательского института, записанные также им во время экспедиций, поступавшие от разных лиц — студентов, учеников, сельских жителей.

Чӑваш паттӑр юмахӗсен тӗнчи // Н.Г. ИЛЬИНА. Паттӑр юмахӗсем. Пӗрремӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издвтельстви, 2019. — 384 с. — 6-25 с.

Тӗрлӗ хускануллӑ вӑйӑсем вылянӑ, ташӑ конкурсне хутшӑннӑ, юмахсен тупсӑмӗсене тупнӑ.

Help to translate

Хушӑлкара ача-пӑча кану площадки ӗҫлеме пуҫланӑ // Ҫутӑ ҫул. https://sutasul.ru/articles/amr-k-ru/202 ... an-3353057

Вӑл салтака каяс умӗн кӗҫӗннисене кам пӑхӗ тесе мӑнакка ун валли хӗр тупнӑ.

Help to translate

4 // Николай Андреев. https://chuvash.org/lib/haylav/8101.html

Тупнӑ вӑхӑт хӑратма.

Help to translate

2 // Николай Андреев. https://chuvash.org/lib/haylav/8101.html

— Эккей, тупнӑ хуйхӑрмалли! — ал сулчӗ те вӑл, пуканне сиктерсе мана хирӗҫех ларчӗ.

Help to translate

Ҫуллахи калав // Леонид Агаков. Агаков, Л. Я. Суя телей: сатирӑлла калавсем; худож. В. Агаков. - Шупашкар: КПСС Чӑваш обкомӗн издательстви, 1975. — 64 с. — 51–60 с.

Мӗн тери хӑрушла меслет тупнӑ шуйттан этемми Унтрее тавӑрма!

Help to translate

Хӑрушӑ тавӑру // Леонид Агаков. Агаков, Л. Я. Суя телей: сатирӑлла калавсем; худож. В. Агаков. - Шупашкар: КПСС Чӑваш обкомӗн издательстви, 1975. — 64 с. — 12–21 с.

Тупнӑ ухмах!

Help to translate

Михал Михалчӑн икӗ пурнӑҫӗ // Леонид Агаков. Агаков, Л. Я. Суя телей: сатирӑлла калавсем; худож. В. Агаков. - Шупашкар: КПСС Чӑваш обкомӗн издательстви, 1975. — 64 с. — 3–11 с.

Страницăсем:

Menu

 

Statistics

...more detailed