Corpus of the Chuvash language

Шырав

Шырав ĕçĕ:

Калаҫӑва (тĕпĕ: калаҫу) more information about the word form can be found here.
Калаҫӑва хура мӑйӑхли хутшӑнать:

В разговор вмешался чернобородый:

Вӑрман халапӗ // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 1-мӗш кӗнеке. Таната. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 359 с.

Пӗр Каҫҫан пичче кӑна тӗркӗшӗве те калаҫӑва хутшӑнмасӑр пӗчченех хӑйӗн урапи тавра ҫаврӑнкаласа ҫӳрет.

Один Касьян безучастен и к красоте природы, и к людской сутолоке — кружит и кружит возле своей телеги.

Улӑхра // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 1-мӗш кӗнеке. Таната. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 359 с.

«Каллех пӗркунхи калаҫӑва пуҫлать», — сисет Ухтиван.

«Сейчас опять начнет свое», — догадывается Ухтиван.

Ирхи калаҫу // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 1-мӗш кӗнеке. Таната. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 359 с.

Калаҫӑва Чӑлах Эрнюк хутшӑнать:

Эрнюк переводит разговор на другое.

Чӳк // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 1-мӗш кӗнеке. Таната. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 359 с.

Ывӑлӗ калаҫӑва хутшӑнманни ӑна пӗр вӑхӑтрах шиклентерет те, савӑнтарать те.

То, что сын отмалчивается, пугает его и одновременно радует.

Канӑҫсӑр чун // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 1-мӗш кӗнеке. Таната. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 359 с.

Ҫак калаҫӑва итлесе тӑракан Ивук аяккалла пӑрӑнать.

Ивук, слышавший этот разговор, невольно попятился в сторону.

Хӑна-вӗрле // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 1-мӗш кӗнеке. Таната. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 359 с.

Ҫынсемпе калаҫнӑ чух тытӑнчӑклӑ та вӑтанса калаҫнӑ, канӑҫсӑррӑн пӑхнӑ, сӑмаха май ҫаптарса, алай туса часрах калаҫӑва пӗтерме тӑрӑшнӑ.

Немногословный, говоривший с людьми униженно, глядевший на них застенчиво и беспокойно, старавшийся поскорее закончить разговор.

Ярила мучи // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 1-мӗш кӗнеке. Таната. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 359 с.

Вӑл ку калаҫӑва юлашки уйӑхсенче яланах кӗтнӗ, ӑна чунӗпе васкатнӑ, шухӑшласа та пайтах асапланнӑ, анчах калаҫу паян пулассине аса та илмен.

Help to translate

XXVII // Куҫма Турхан. Куҫма Турхан. Йӑмраллӑ ял. Роман. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1951. — 368 с., илл.

Ятман бригадира хӑй тин ҫеҫ илтнӗ калаҫӑва пӗлтерчӗ.

Help to translate

XX // Куҫма Турхан. Куҫма Турхан. Йӑмраллӑ ял. Роман. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1951. — 368 с., илл.

Галимджан шавлӑ калаҫӑва кулкаласа ҫеҫ итлет, хӑй алтутрипе вӗҫӗмсӗр питне шӑлать.

Help to translate

XVIII // Куҫма Турхан. Куҫма Турхан. Йӑмраллӑ ял. Роман. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1951. — 368 с., илл.

Ку калаҫӑва илтнӗ Липа та Ятманпа тулӑ сорчӗ пирки сӑмах хускатать.

Help to translate

XII // Куҫма Турхан. Куҫма Турхан. Йӑмраллӑ ял. Роман. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1951. — 368 с., илл.

Вара калаҫӑва ку таранччен тӗлӗнсе итлесе тӑнӑ Укахви хутшӑнчӗ.

Help to translate

XI // Куҫма Турхан. Куҫма Турхан. Йӑмраллӑ ял. Роман. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1951. — 368 с., илл.

Шыв сикки савӑнӑҫлӑн кӗрлесе тӑрать, хӑйӗн вӑйне халӑха кӑтартасшӑн пулнӑ пек, ҫывӑхри калаҫӑва хупласа лартмаллах хытӑ шавлать, аялта супӑнь кӑпӑкӗ евӗр шурӑ кӑпӑк капланса тӑрать.

Help to translate

IX // Куҫма Турхан. Куҫма Турхан. Йӑмраллӑ ял. Роман. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1951. — 368 с., илл.

Олимпиада Осиповна, ку калаҫӑва пула вечер ҫинчен мансах кайнӑскер, варт! ҫеҫ ҫаврӑнчӗ те алӑкран тухса вӗҫрӗ, ун паян хора ертсе пымалла.

Help to translate

V // Куҫма Турхан. Куҫма Турхан. Йӑмраллӑ ял. Роман. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1951. — 368 с., илл.

Анушка ним калама та ӗлкӗреймерӗ, калаҫӑва ашшӗ хутшӑнчӗ:

Help to translate

XXX // Куҫма Турхан. Куҫма Турхан. Йӑмраллӑ ял. Роман. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1951. — 368 с., илл.

Кӗлте турттаракансен ӗҫне шута илнӗ чухне Марине Сехре Иванне курчӗ те ытла чарӑнса тӑрас мар тенӗ ҫӗртенех калаҫӑва кӗрсе кайрӗ.

Help to translate

XXVIII // Куҫма Турхан. Куҫма Турхан. Йӑмраллӑ ял. Роман. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1951. — 368 с., илл.

Унтан мӗнпур калаҫӑва пӑсса пӑрахнӑшӑн хӑйне вӑрҫма пикенчӗ.

Help to translate

ХХIV // Куҫма Турхан. Куҫма Турхан. Йӑмраллӑ ял. Роман. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1951. — 368 с., илл.

— Юнӗ вӗри вара унӑн, — терӗ калаҫӑва хутшӑнмасӑр ларнӑ механик юлашкинчен.

Help to translate

ХХIII // Куҫма Турхан. Куҫма Турхан. Йӑмраллӑ ял. Роман. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1951. — 368 с., илл.

Левентей калаҫӑва ыррӑн вӗҫлеме шутларӗ.

Help to translate

ХХII // Куҫма Турхан. Куҫма Турхан. Йӑмраллӑ ял. Роман. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1951. — 368 с., илл.

Сехре чӗлӗм туртса ларнӑ вӑхӑтсенчен пӗринче Ваҫук Людмилӑ патне кайрӗ те каялла пырсан хӑйсен хушшинче пулнӑ калаҫӑва пӗлтерчӗ.

Help to translate

ХIХ // Куҫма Турхан. Куҫма Турхан. Йӑмраллӑ ял. Роман. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1951. — 368 с., илл.

Страницăсем:

Menu

 

Statistics

...more detailed