Corpus of the Chuvash language

Шырав

Шырав ĕçĕ:

ҫулхи the word is in our database.
ҫулхи (тĕпĕ: ҫулхи) more information about the word form can be found here.
1946 ҫулхи май уйӑхӗнче СССР-ти поляк патриочӗсен Союзӗн Главнӑй правленинче мана пӗр Гринщпан хушаматлӑ хӗрарӑмран илнӗ ҫырӑва ярса пачӗҫ.

В мае 1946 года из Главного правления Союза польских патриотов в СССР мне переслали письмо, полученное от некоей Гриншпан.

Эпилог // Уйӑп Мишши. Медведев Д.Н. Ровно патӗнче: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1951. — 246 с.

ССР Союзӗн Верховнӑй Совет Президиумӗн 1944 ҫулхи ноябрӗн 5 мӗшӗнче кӑларнӑ Указӗпе Николай Иванович Кузнецова Совет Союзӗн Геройӗ ятне панӑ.

Указом Президиума Верховного Совета Союза ССР от 5 ноября 1944 года Николаю Ивановичу Кузнецову посмертно присвоено звание Героя Советского Союза.

Кузнецов ҫырӑвӗ // Уйӑп Мишши. Медведев Д.Н. Ровно патӗнче: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1951. — 246 с.

1942 ҫулхи августӑн 25-мӗшӗнче, 24 сехет те 05 минутра, эпӗ нимӗҫ оккупанчӗсен пусмӑрӗ айӗнче асап куракан хамӑрӑн аннесемпе тӑвансен юнӗшӗн тата куҫҫулӗшӗн тӑшмана пӗр шеллемесӗр тавӑрма пӗлӗт ҫинчен парашютпа сиксе антӑм.

25 августа 1942 года, в 24 часа 05 минут, я опустился с неба на парашюте, чтобы мстить беспощадно за кровь и слезы наших матерев и братьев, стонущих под ярмом германских оккупантов.

Кузнецов ҫырӑвӗ // Уйӑп Мишши. Медведев Д.Н. Ровно патӗнче: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1951. — 246 с.

1943 ҫулхи июлӗн 24-мӗшӗ.

24 июля 1943 года.

Кузнецов ҫырӑвӗ // Уйӑп Мишши. Медведев Д.Н. Ровно патӗнче: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1951. — 246 с.

1944 ҫулхи 1/IV жандармсен отрячӗ вӑрманта виҫӗ совет парашютистне тытса, хӑйсене хирӗҫ тӑнӑ чух персе вӗлернӗ.

1 апреля 1944 года отрядом жандармов были захвачены и расстреляны в лесу три советских парашютиста.

Кузнецов ҫырӑвӗ // Уйӑп Мишши. Медведев Д.Н. Ровно патӗнче: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1951. — 246 с.

1944 ҫулхи июлӗн 20-мӗшӗнче, Хӗрлӗ Ҫар Львов патне пырса ҫитсен, Пастуховпа Кобеляцкий тоннельсем тӑрӑх хуларан тухнӑ та, 38-мӗш армин разведка отрядне тӗл пулса, ӑна Львов хулин планне панӑ.

20 июля 1944 года, когда Красная Армия подошла уже к Львову, Пастухов и Кобеляцкий выбрались по туннелям из города и передали разведывательному отряду 38-й армии план города Львова.

Кузнецов ҫырӑвӗ // Уйӑп Мишши. Медведев Д.Н. Ровно патӗнче: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1951. — 246 с.

Ҫак ӗҫ 1944 ҫулхи январӗн 17-мӗшӗнче пулса иртнӗ.

Это было 17 января 1944 года.

Юлашки переходра // Уйӑп Мишши. Медведев Д.Н. Ровно патӗнче: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1951. — 246 с.

1943 ҫулхи ноябрӗн 6-мӗшӗнче радистсем иртенпех наушниксене хывмарӗҫ.

6 ноября 1943 года радисты с утра не снимали наушников.

«Вилӗм ӑстине» аркатса тӑкни // Уйӑп Мишши. Медведев Д.Н. Ровно патӗнче: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1951. — 246 с.

1943 ҫулхи февраль уйӑхӗнчех, пирӗн пӗтӗм отряд Сарны вӑрманӗсенче тӑнӑ чухнех, эпир Ровнӑри, Сарныри, Клесовӑри тата Ракитнӑйри хамӑрӑн разведчиксенчен, ҫавӑн пекех тата вырӑнти ҫынсенчен те, пирӗнтен ҫурҫӗр еннелле партизансен пысӑк соединенийӗ сапӑҫни ҫинчен час-часах хыпарсем илеттӗмӗр.

Еще в феврале 1943 года, когда наш отряд в полном составе находился в Сарненских лесах, мы часто получали сообщения от наших разведчиков из Ровно, Сарн, Клесова и Ракитного, а также от местных жителей, что где-то на севере от нас действует крупное партизанское соединение.

Ковпакпа тӗл пулнисем // Уйӑп Мишши. Медведев Д.Н. Ровно патӗнче: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1951. — 246 с.

1943 ҫулхи мартпа апрель уйӑхӗсем тӗлне ҫак группӑра ҫирӗм ҫын таран шутланатчӗ, вӑл чугун ҫул узелӗн чи кирлӗ участокӗсене ҫавӑрса илнӗччӗ.

К марту-апрелю 1943 года она насчитывала уже до двадцати членов и охватывала важнейшие участки работы железнодорожного узла.

Здолбуново станцийӗнче // Уйӑп Мишши. Медведев Д.Н. Ровно патӗнче: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1951. — 246 с.

Приходько виличченех-ха, 1942 ҫулхи декабрь уйӑхӗн вӗҫӗнче, Здолбуновӑра разведкӑпа диверси группине туса хунӑччӗ.

Еще до гибели Приходько, примерно в конце декабря 1942 года, в Здолбуново была сколочена разведывательно-диверсионная организация.

Здолбуново станцийӗнче // Уйӑп Мишши. Медведев Д.Н. Ровно патӗнче: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1951. — 246 с.

Хамӑр хаҫатӑн ҫӗнӗ ҫулхи номерӗнче ҫакнашкал пӗлтерӳ тухнӑччӗ:

В новогоднем номере газеты было помещено объявление:

Шерепе // Уйӑп Мишши. Медведев Д.Н. Ровно патӗнче: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1951. — 246 с.

Ҫак ӗҫ 1942 ҫулхи ноябрӗн 26-мӗшӗнче пулса иртрӗ.

Произошло это 26 ноября 1942 года.

Шерепе // Уйӑп Мишши. Медведев Д.Н. Ровно патӗнче: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1951. — 246 с.

Хӗрӗх иккӗмӗш ҫулхи декабрь уйӑхӗн вӗҫӗнче пирӗн Ровнӑран тата Жигадло «маякӗнчен» пур разведчиксене те чӗнсе илмелле пулчӗ.

В конце декабря сорок второго года нам понадобилось вызвать из Ровно и с «маяка» Жигадло всех разведчиков.

Хӑвӑрт тавӑрни // Уйӑп Мишши. Медведев Д.Н. Ровно патӗнче: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1951. — 246 с.

Акӑ, кӑвайт патне ҫирӗм ҫулхи Мачерет пырса тӑчӗ.

Вот к костру подошел двадцатилетний Мачерет.

Уяв // Уйӑп Мишши. Медведев Д.Н. Ровно патӗнче: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1951. — 246 с.

Хӗрӗх иккӗмӗш ҫулхи ноябрӗн 6-мӗшӗнче, каҫхине, партизансем пурте лагерь варринче тӑракан лав тавра пуҫтарӑнчӗҫ.

Вечером 6 ноября сорок второго года партизаны собрались в центре лагеря вокруг повозки.

Уяв // Уйӑп Мишши. Медведев Д.Н. Ровно патӗнче: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1951. — 246 с.

Струтинскин Катя ятлӑ вунпилӗк ҫулхи хӗрне эпир санитарнӑй чаҫе вырнаҫтартӑмӑр.

Дочь Струтинского, пятнадцатилетнюю Катю, мы устроили в санитарной части.

Партизансен кил-йышӗ // Уйӑп Мишши. Медведев Д.Н. Ровно патӗнче: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1951. — 246 с.

Вунпӗр ҫулхи ывӑлӗ Слава та ашшӗне пулӑшатчӗ.

Одиннадцатилетний сын Слава тоже помогал отцу.

Партизансен кил-йышӗ // Уйӑп Мишши. Медведев Д.Н. Ровно патӗнче: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1951. — 246 с.

Вунтӑхӑр ҫулхи Ростислав Струтинский ӗҫе тӑрӑшса тӑвакан, дисциплинӑллӑ боецчӗ, пур ҫӗрте те вӑл аслӑ пиччӗшӗсем пек пулма тӑрӑшатчӗ.

Девятнадцатилетний Ростислав Струтинский был старательным, дисциплинированным бойцом и во всем подражал старшим братьям.

Партизансен кил-йышӗ // Уйӑп Мишши. Медведев Д.Н. Ровно патӗнче: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1951. — 246 с.

Профессор Н. Л. Бродский 1944 ҫулхи ноябрӗн 1-мӗшӗнче Н. Д. Телешов литературӑра 60 ҫул ӗҫленӗ ятпа уҫӑлнӑ чаплӑ вечерта тунӑ хӑйӗн докладӗнче «Тип шар» ҫинчен ҫапла каланӑ:

Профессор Н. Л. Бродский в своем докладе, сделанном 1 ноября 1944 года на торжественном вечере, открывшемся по случаю 60-летия работы в литературе Н. Д. Телешова, сказал:

Д. Н. Телешов // Хветӗр Уяр, Иван Мучи. Телешов Д.Н. Типшар: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1946. — 56 с. — 3–7 с.

Страницăсем:

Menu

 

Statistics

...more detailed