Corpus of the Chuvash language

Шырав

Шырав ĕçĕ:

регионти (тĕпĕ: регион) more information about the word form can be found here.
Регионти ҫӑмӑллӑхсемпе усӑ куракансене социаллӑ пулӑшу пама уйӑ-ракан укҫа-тенкӗ калӑпӑшӗ ҫулсерен ӳссе пырать.

Ежегодно увеличивается объем средств, направляемых на предоставление мер социальной поддержки региональным льготникам.

Чӑваш Республикин Пуҫлӑхӗ Михаил Игнатьев Патшалӑх Канашне янӑ Ҫыру (2013) // Михаил Игнатьев. http://gov.cap.ru/chuv/hierarhy.aspx?gui ... 65c49c7222

2018 ҫул тӗлне врачсен вӑтам ӗҫ укҫи регионти вӑтам ӗҫ укҫи шайӗнчен икӗ хут, вӑтам тата кӗҫӗн сыпӑкри ӗҫченсен ӗҫ укҫи – пӗрре ҫурӑ хут пысӑкрах пулӗ.

К 2018 году средняя заработная плата врачей должна в два раза превысить средний уровень зарплаты по региону, а заработная плата среднего и младшего медицинского персонала – в полтора раза.

Чӑваш Республикин Пуҫлӑхӗ Михаил Игнатьев Патшалӑх Канашне янӑ Ҫыру (2013) // Михаил Игнатьев. http://gov.cap.ru/chuv/hierarhy.aspx?gui ... 65c49c7222

Регионти инвестици климатне республикӑри влаҫ органӗсем ҫеҫ мар, ҫавӑн пекех вырӑнти хӑй тытӑмлӑх органӗсем, предпринимательсем те йӗркелеҫҫӗ.

Инвестиционный климат в регионе формируют не только республиканские органы власти, но и органы местного самоуправления и предприниматели.

Чӑваш Республикин Пуҫлӑхӗ Михаил Игнатьев Патшалӑх Канашне янӑ Ҫыру (2019) // Михаил Игнатьев. http://gov.cap.ru/chuv/hierarhy.aspx?gui ... 17b202c0e3

Вӗсен шутӗнче регионти амӑшӗн капиталӗ, нумай ачаллӑ ҫемьесене ҫӗр лаптӑкӗсем тата хушма тӳлевсем уйӑрса панине асӑнмалла.

Help to translate

Валерий Фадеев: «Аталанмалли майсем, ӗҫчен ҫынсем пур, тӑрӑшмалла кӑна» // И.САЛАНДАЕВ. http://gov.cap.ru/info.aspx?gov_id=75&ty ... id=2709271

Раҫҫейри эрменсен союзӗн регионти пай ертӳҫи Акоп Погосян «Чулсем йӗнӗ чух» куравӑн астӑвӑм пӗлтерӗшӗ ҫав тери пысӑк пулни ҫинчен каларӗ.

Help to translate

Аннесен куҫҫулӗ юхнӑ чух чулсем те йӗреҫҫӗ // Римма ПРОКОПЬЕВА. «Хыпар», 2015.04.30, 76-77№

Вӑл халӑхран килекен сигналсене, япӑххи пухӑнса ан кайтӑр, регионти обществӑпа политикӑри лару-тӑрӑва тӳнтерле витӗм ан кӳтӗр тесе пӗлтерсех тӑма сӗннӗ.

Help to translate

Влаҫпа тачӑ ҫыхӑнса ӗҫлеҫҫӗ // Юрий ПЕТРОВ. «Хыпар», 2015.10.07, 196№

Алексей Судленков Общество палати регионӑн социаллӑ пурнӑҫӗпе экономикин, культурин аталанӑвӗн ыйтӑвӗсене татса парас тӗлӗшпе Чӑваш Республикинчи, федерацин территорири ӗҫ тӑвакан влаҫ органӗсемпе, ҫӗршыври тата регионти общество пӗрлӗхӗсемпе, граждансен ытти институчӗсемпе тачӑ ҫыхӑнса ӗҫлени ҫинчен пӗлтернӗ.

Help to translate

Влаҫпа тачӑ ҫыхӑнса ӗҫлеҫҫӗ // Юрий ПЕТРОВ. «Хыпар», 2015.10.07, 196№

Ҫапла вара регионти саккун кӑларакан чи аслӑ органӑн — Патшалӑх Канашӗн — ҫӗнӗ йышӗ йӗркеленнине пӗлтерчӗ.

Help to translate

Пирӗн суйлавҫӑсен шанӑҫне тӳрре кӑлармалла // Ирина КЛЕМЕНТЬЕВА. «Хыпар», 2016.09.30, 154-155№

Вӑл регионти парти организацийӗн ӗҫ-хӗлне тӗплӗн тишкерсе тухрӗ.

Help to translate

"Единая Россия" аталанӑвӑн тӗп ҫул-йӗрсене палӑртрӗ // Каҫал Ен. «Каҫал Ен», 2016.07.29

Вӑл палӑртнӑ тӑрӑх, вӗсем пӗтӗмпех республика Правительстви «Единая Россия» партин регионти парторганизацийӗпе тачӑ ҫыхӑнса ӗҫленипе пулнӑ.

Help to translate

"Единая Россия" аталанӑвӑн тӗп ҫул-йӗрсене палӑртрӗ // Каҫал Ен. «Каҫал Ен», 2016.07.29

Утӑ уйӑхӗн 22-мӗшӗнче, «Единая Россия» партин регионти ХХIV партконференцийӗ иртрӗ.

Help to translate

"Единая Россия" аталанӑвӑн тӗп ҫул-йӗрсене палӑртрӗ // Каҫал Ен. «Каҫал Ен», 2016.07.29

Патшалӑх Канашӗн депутачӗн кандидачӗсене политика партийӗсенчен регионти партконференцисенче тӑратаҫҫӗ.

Help to translate

"Единая Россия" аталанӑвӑн тӗп ҫул-йӗрсене палӑртрӗ // Каҫал Ен. «Каҫал Ен», 2016.07.29

— Эсир ытти регионти ӗҫтешӗрсемпе те ҫыхӑну тытатӑр.

— Вы всегда на связи коллегами из других регионов.

Сӑваплӑ ӗҫ ҫынсене ырӑ еннелле улӑштарать // Ирина КЛЕМЕНТЬЕВА. «Хыпар», 2016.07.22, 114-115№

-Тӗрлӗ регионти ҫыруҫӑсем пӗр-пӗринчен уйрӑлса тӑраҫҫӗ-и? - ыйтрӗҫ мероприятие хутшӑнакансем.

Help to translate

Тумла чула шӑтарать // Лариса Никитина. «Хресчен сасси», 28(2615)№, 2016.07.21

Вӑл регионти МИХсем республика хыпарӗсене «Яндекс. Ҫӗнӗ хыпарсем» системӑра индексацилес енӗпе эффективлӑ ӗҫленине пӗлтернӗ.

Она сообщила, что СМИ эффективно работают по индексации республиканских новостей в системе "Яндекс. Свежие новости".

Интернет уҫлӑхӗ тата пичет кӑларӑмӗсем // В.ИЛЬИНА. «Хыпар», 2016.07.05, 103-104№

Ытти регионти чӑваш диаспорисенчен килнӗ 30 ача кӑҫал «Эткер» лагерьте канать.

В этом году 30 детей чувашской диаспоры из других регионов отдыхает в лагере "Наследие".

Ҫӗр ҫыннин ырлӑхӗшӗнех пӗлтерӗшлӗ // Валентина СМИРНОВА. «Хыпар», 2016.07.05, 103-104№

Астӑватӑп-ха: ҫак «ҫӑлкуҫ» йӗркелӳҫисем виҫӗ регионти халӑх пултарулӑхӗн хастарӗсем пулчӗҫ.

Помню еще: организаторами "родников" были активисты народного творчества трех регионов.

Сӗткен паракан, шанчӑк ҫуратакан ҫӑлкуҫсем // Надежда СМИРНОВА. «Хыпар», 2016.07.05, 103-104№

«16 статья. Тӗп юсав фондне регионти оператор счечӗ ҫинче йӗркелесси»;

"Статья 16. Формирование фондов капитального ремонта на счете регионального оператора";

Чӑваш Республикин "Чӑваш Республикин территорийӗнче вырнаҫнӑ нумай хваттерлӗ ҫуртсенчи пӗрлехи пурлӑха тӗпрен юсас ӗҫе йӗркелес енӗпе правӑн уйрӑм хутшӑнӑвӗсене йӗркелесси ҫинчен" саккунне улшӑнусем кӗртесси ҫинчен // Михаил Игнатьев. «Хыпар», 2016.07.05, 103-104№

1) 3 статьян 10-мӗш пайӗн пӗрремӗш абзацне ҫакӑн пек ҫырса предложени хушса хурас: «Тӗп юсав фондне регионти оператор счечӗ ҫинче йӗркелеме пӑрахасси тата тӗп юсав фондне ятарлӑ счет ҫинче йӗркелесси ҫинчен калакан йышӑну нумай хваттерлӗ ҫуртри пурӑнмалли пӳлӗмсен хуҫисен пӗрлехи пухӑвӗнче ҫирӗплетнӗ йышӑнӑва регионти оператора ярса панӑ хыҫҫӑн пӗр ҫултан, анчах Раҫҫей Федерацийӗн Ҫурт-йӗр кодексӗн 173 статйин 2-мӗш пайӗнче кӑтартнӑ услови пуҫланиччен маларах мар вӑя кӗрет.»;

1) абзац первый части 10 статьи 3 дополнить предложением следующего содержания: "Решение о прекращении формирования фонда капитального ремонта на счете регионального оператора и формировании фонда капитального ремонта на специальном счете вступает в силу через один год после направления региональному оператору решения общего собрания собственников помещений в многоквартирном доме, но не ранее наступления условия, указанного в части 2 статьи 173 Жилищного кодекса Российской Федерации.";

Чӑваш Республикин "Чӑваш Республикин территорийӗнче вырнаҫнӑ нумай хваттерлӗ ҫуртсенчи пӗрлехи пурлӑха тӗпрен юсас ӗҫе йӗркелес енӗпе правӑн уйрӑм хутшӑнӑвӗсене йӗркелесси ҫинчен" саккунне улшӑнусем кӗртесси ҫинчен // Михаил Игнатьев. «Хыпар», 2016.07.05, 103-104№

турттаракансем Федерацин «Раҫҫей Федерацийӗн уйрӑм саккунӗсен акчӗсене улшӑнусем кӗртесси ҫинчен» 2011 ҫулхи ака уйӑхӗн 21-мӗшӗнчи 69-ФЗ №-лӗ саккунӗн 9 статйин 14-мӗш тата 16-мӗш пайӗсемпе, ҫавӑн пекех ҫӑмӑл таксипе пассажирсем тата багаж турттармалли правилӑсемпе палӑртнӑ требованисене пӑхӑннине регионти патшалӑх тӗрӗслевӗ тумалли административлӑ регламента туса хатӗрлет тата йышӑнать;

разработки и принятия административного регламента осуществления регионального государственного контроля за соблюдением перевозчиками требований, предусмотренных частями 14 и 16 статьи 9 Федерального закона от 21 апреля 2011 года № 69-ФЗ "О внесении изменений в отдельные законодательные акты Российской Федерации", а также правилами перевозок пассажиров и багажа легковым такси;

Чӑваш Республикин "Чӑваш Республикинче автомобиль транспорчӗпе пассажирсем турттарассине йӗркелесси ҫинчен" саккунне улшӑнусем кӗртесси ҫинчен // Михаил Игнатьев. «Хыпар», 2016.07.05, 103-104№

Страницăсем:

Menu

 

Statistics

...more detailed