Шырав
Шырав ĕçĕ:
Хорь ӑна итлет-итлет те, пуҫне сасартӑк чалӑштара пӑрса хурса, хурлӑхлӑ сасӑпа ӗнерме тытӑнать.Хорь слушал, слушал его, загибал вдруг голову набок и начинал подтягивать жалобным голосом.
Хорьпе Калиныч // Николай Степанов. Тургенев И. С. Сунарҫӑ ҫрса пынисем: калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1949. — 172 с. — 3–16 с.
Вӗсенчен пӗри, чи кӗҫӗнни, ҫаврака та тӗксӗм пит-куҫлӑскер, ватник аркине пӑрса тӑратчӗ, шыв тумламӗсем урайне шӑпӑртатса юхатчӗҫ.
Умсӑмах вырӑнне // Михаил Юрьев. Корольков Ю.М. Леня Голиков партизан: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 340 с.
«Пӑх-ха шуйттан жидне!» шухӑшларӗ хӑй тӗллӗн Тарас, унтан лашине ун патнелле пӑрса: «Ухмах, эс мӗн кунта ларатӑн? Хӑвна ҫерҫие пӗрсе пӑрахнӑ пек пӗрсе вӗлерессе кӗтетне?» терӗ.
IV // Куҫма Турхан. Гоголь Н.В. Тарас Бульба: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1948. — 126 с.
Эсӗ авӑ епле — партийнӑй ҫынна пӑрса хӑвартӑн, партийнӑй маррине лартрӑн.
XIII сыпӑк // Петр Золотов. Мстиставлский С.Д. Курак — ҫурхи кайӑк: повесть. Вырӑсларан П. Золотов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1950. — 366 с.
Мӗн вара вӑл, станци начальникӗ графикпа палӑртман поезда ҫӳремен ҫул ҫине пӑрса янӑ пек, турӗ-и вара мана кунта ярса.
XI сыпӑк // Петр Золотов. Мстиставлский С.Д. Курак — ҫурхи кайӑк: повесть. Вырӑсларан П. Золотов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1950. — 366 с.
Вӑл йӗри-тавра пӑхса илчӗ, ачасем вара пуҫӗсене аяккалла пӑрса, пӗрехӗнчӗҫ.Он повел глазами вокруг, и мальчики прыснули во все стороны, пряча головы.
V сыпӑк // Петр Золотов. Мстиставлский С.Д. Курак — ҫурхи кайӑк: повесть. Вырӑсларан П. Золотов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1950. — 366 с.
Ҫил тӑтӑшах улшӑнса пирӗн карапа темиҫе хутчен ҫулран пӑрса ячӗ, кунсӑр пуҫне пире, Америкӑна ҫитиччен, икӗ хутчен хаяр штормсене тӳссе ирттерме тиврӗ.
XXXIV сыпӑк // Никита Волков. Стиветсон, Р.Л. Мул утравӗ: роман / вырӑсларан Н.Волков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1940. — 168 с.
— Ҫитӗ вӑхӑт, вара эпир вӗсен сӑмсисене пӑрса хурӑпӑр, анчах ҫав вӑхӑтчен эпӗ ку доктора, унӑн аттине ромпа ҫуса тасатмалла пулсан та, хисеплесе таратӑп, — терӗ вӑл.
XXX сыпӑк // Никита Волков. Стиветсон, Р.Л. Мул утравӗ: роман / вырӑсларан Н.Волков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1940. — 168 с.
Малалла та ҫаплипех, пӗрре пӑрса лартнӑ сехет пек, сывласа илмесӗр, сассисене улӑштармасӑр кӑшкӑрать.И так дальше, без передышки, без всякого изменения голоса, как заведенные часы.
XXVII сыпӑк // Никита Волков. Стиветсон, Р.Л. Мул утравӗ: роман / вырӑсларан Н.Волков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1940. — 168 с.
Тепрехинче вӑл малтанах чӗнмесӗр тӑчӗ, унтан пуҫне пӑрса ман питрен тинкерсе пӑхрӗ.В другой раз он сначала помолчал, потом повернул голову и внимательно посмотрел мне в лицо.
XIX сыпӑк // Никита Волков. Стиветсон, Р.Л. Мул утравӗ: роман / вырӑсларан Н.Волков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1940. — 168 с.
Хӑй уйрӑмах кӑмӑллӑ пулнине кӑтартасшӑн пуҫне хулпуҫҫи енне пӑрса, Людмила Ильинична патне Семинос пырса тӑрать.
Вунпиллӗкмӗш сыпӑк // Олимпиада Таллерова. Криштоф Е.Г. Ҫу уйӑхӗ — экзамен умӗнхи вӑхӑт: повесть. Вырӑсларан О. Таллерова куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1973. — 144 с.
Вӗсенчен кирек хӑшӗ те, мана курсанах, ман мӑя пӑрса татмасть-и вара?Разве любой из них не свернет мне шею, как только увидит меня?
XIV сыпӑк // Никита Волков. Стиветсон, Р.Л. Мул утравӗ: роман / вырӑсларан Н.Волков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1940. — 168 с.
— Ну, Хайрулла-и эсӗ, Хайрулла мар-и, пурӗпӗр шуйттан пултӑн, ҫак ҫӗр ҫинче мел килмесен, леш тӗнчере те пулин сана шыраса тупса, пуҫна пӑрса тататӑп, — терӗ Таниле.
Самана // Никита Волков. Илемлӗ литература, 7№, 1941. — 85–88 с.
Ҫавӑнпа, ун шухӑшӗсене те, хамӑнне те аяккалла пӑрса, ҫапла ыйтрӑм:
Вуннӑмӗш сыпӑк // Олимпиада Таллерова. Криштоф Е.Г. Ҫу уйӑхӗ — экзамен умӗнхи вӑхӑт: повесть. Вырӑсларан О. Таллерова куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1973. — 144 с.
Универмаг алӑкне уҫнӑ май, Нина, пуҫне каялла пӑрса, халь анчах тем аса илнӗ пек ҫапла ыйтать:Открывая дверь универмага, Нина спрашивает через плечо, будто только что вспомнив:
Иккӗмӗш сыпӑк // Олимпиада Таллерова. Криштоф Е.Г. Ҫу уйӑхӗ — экзамен умӗнхи вӑхӑт: повесть. Вырӑсларан О. Таллерова куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1973. — 144 с.
Шофер машинӑна сыхланарах, лакӑм-тӗкӗмсемпе шыв лупашкисенчен аяккарах пӑрса тытса пырать.
Ҫул ҫинче // Николай Евстафьев. Баныкин, В. И. Чапаев ҫинчен: калавсем; Н. Евстафьев куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 128 с.
Чапаев пуҫне пӑртак пӑрса шухӑша кайрӗ.
Кӑвайт умӗнче // Николай Евстафьев. Баныкин, В. И. Чапаев ҫинчен: калавсем; Н. Евстафьев куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 128 с.
— Мана та хупа пӗрле разведкӑна пыма ирӗк пар, Василий Иваныч, — терӗ Демин, лампа хӑюне пӑрса кӑларса.
«Эпӗ — Чапаев!» // Николай Евстафьев. Баныкин, В. И. Чапаев ҫинчен: калавсем; Н. Евстафьев куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 128 с.
Следовательсене тӗрӗҫ ҫул ҫинчен пӑрса ярас тесе, вӑл тӗрлӗрен майсемпе чееленнӗ, суйнӑ.Он искусно запутывал следователей, стараясь сбить их с толку.
XXV // Геннадий Пласкин. Чжоу Ли-бо. Ҫил-тӑвӑл: роман; Г. Пласкин куҫарнӑ; В. Рудманӑн умсӑмахӗ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1958. — 429 с. — 13–429 с.
— Вӗсене пӗрне мала кӑларма, тепӗрне айккине пӑрса хӑварма кирлӗ мар.— Нельзя одних вперед выдвигать, а других назад отталкивать.
XVIII // Геннадий Пласкин. Чжоу Ли-бо. Ҫил-тӑвӑл: роман; Г. Пласкин куҫарнӑ; В. Рудманӑн умсӑмахӗ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1958. — 429 с. — 13–429 с.