Шырав
Шырав ĕçĕ:
Ашшӗ ҫут тӗнчери ҫӳллӗ сӑртсем, кӑвак тинӗссем, сӗм вӑрмансем, ҫав вырӑнсенче пурӑнакан ҫынсем ҫинчен каласа панине вӑл чи илемлӗ юмах пек итлесе ларать.
Шӑллӗпе аппӑшӗ // Макар Хури. Космодемьянская Л.Т. Зойӑпа Шура ҫинчен: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 232 с.
Часах вӗсене каҫхи тӗттӗм хупласа илчӗ те, каллех вӗҫӗ-хӗррисӗр сив пӗлӗтпе вӑрмансем, катасем, ращасем, уҫланкӑсем, айлӑмсем, вӑрманти шывсем урлӑ хытӑ ҫӗр ҫийӗпе тата кӑпӑшка кӗртсем ҫийӗпе шав малалла кайса пыракан пирӗн отряд кӑна тӑрса юлчӗ.
Улттӑмӗш сыпӑк // Куҫма Чулкаҫ. Фиш Г.С. Кимас-кӳлли ялӗ парӑнни: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1941. — 140 с.
Инҫетри вӑрмансем хыҫне уйӑх анса ларчӗ.
Тӑваттӑмӗш сыпӑк // Куҫма Чулкаҫ. Фиш Г.С. Кимас-кӳлли ялӗ парӑнни: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1941. — 140 с.
Ҫакӑнта тӑракансем пурте, мана итлекенсем, — эсир пире, тискер кайӑксене хӑваланӑ пекех, вӑрмансем тӑрӑх хӑваларӑр, кайран ҫак башньӑна хӳтерсе кӗртрӗр.
X. Тыткӑнтисем // Михаил Рубцов. Гюго Виктор. Тӑхӑрвун виҫҫӗмӗш ҫул: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1958. — 282 с.
Вӑл пирӗн пата ыйтмасӑрах килчӗ, пирӗн ялсене вирхӗнсе кӗчӗ, пирӗн ҫуртсене, вырӑс тырпулсене вут чӗртсе ҫунтарчӗ, пирӗн фермӑсене аркатрӗ, пирӗн арӑмсемпе ачасен вара ҫурхи кайӑксем юрлама пуҫличченех вӑрмансем тӑрӑх ирӗксӗрех ҫара уран сӗтӗрӗнсе ҫӳремелле пулчӗ.
X. Тыткӑнтисем // Михаил Рубцов. Гюго Виктор. Тӑхӑрвун виҫҫӗмӗш ҫул: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1958. — 282 с.
Вӑл королӗн католикла «тӗрлӗ йышши», пысӑк, анчах та ирӗксӗр ҫарӗпе тӑшманӗ ҫине тапӑнассине, ҫарсене вӗтлӗхсемпе вӑрмансем тӑрӑх сапаласа ярассине хирӗҫ пулнӑ, мӗншӗн тесен ушкӑнпа тапӑнсан пӗтӗм ҫар часах пӗтсе ларма пултарнӑ; вӑл сапаланни тӑшмана кансӗрлеме ҫеҫ кирлӗ, анчах ӑна тӗп тӑваймасть.
II. Доль // Михаил Рубцов. Гюго Виктор. Тӑхӑрвун виҫҫӗмӗш ҫул: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1958. — 282 с.
Хӑрушӑ пулнӑ ҫак вӑрмансем: вӗсем чӑн-чӑн тапӑсем пекех пулнӑ.
III. Ҫынсемпе вӑрмансем усал ӗҫ тума пӗрлешни // Михаил Рубцов. Гюго Виктор. Тӑхӑрвун виҫҫӗмӗш ҫул: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1958. — 282 с.
Хула йӗри-тавра ялсем ларса тухнӑ пекех, пысӑк вӑрмансем тавра та вӗтӗ хунавсем ӗрчеҫҫӗ.Подобно тому как большие города окружают мелкие поселки, так непроходимые леса окружала поросль.
III. Ҫынсемпе вӑрмансем усал ӗҫ тума пӗрлешни // Михаил Рубцов. Гюго Виктор. Тӑхӑрвун виҫҫӗмӗш ҫул: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1958. — 282 с.
Ҫав пӑлхавсене пулӑшакансем — вӑрмансем пулнӑ.
I. Вӑрмансем // Михаил Рубцов. Гюго Виктор. Тӑхӑрвун виҫҫӗмӗш ҫул: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1958. — 282 с.
Унти сӗм вӑрмансем пӑлхавҫӑсене пулӑшакансем пулса тӑнӑ.
III // Михаил Рубцов. Гюго Виктор. Тӑхӑрвун виҫҫӗмӗш ҫул: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1958. — 282 с. — 3–19 с.
«Чӑтлӑх вӑрмансем урлӑ сукмак хыватӑп», — пӗлтеретчӗ ҫул сасси.«Торю тропу через непроходимый лес», — раздался бы голос дороги.
Вунпӗрмӗш сыпӑк // Николай Евстафьев. Павленко П.А. Телей: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 312 с.
Чаплӑ та кӑпка тӑрӑллӑ йывӑҫсенчен тӑракан йӑмӑх симӗс вӑрмансем — ун пеккисене Горева авалхи гравюрӑсем ҫинче кӑна курнӑ — Дунай леш енче мӑкӑрланса тӑраҫҫӗ, замок стенисем йышӑнса тӑракан пысӑк чул сӑрт тӑрӑх йытпырши пек явӑнса ӳсекен ӳсентӑрансем улӑхаҫҫӗ, вӗсем сӑрт чулне те, замок чулне те пӗр тӗс кӗртсе тӑраҫҫӗ.
Вуннӑмӗш сыпӑк // Николай Евстафьев. Павленко П.А. Телей: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 312 с.
Ҫут тӗнчери чи вӑйлӑ йывӑҫ пек, вӑрмансем хушшинче тӑратӑн, чечекленетӗн.Стоишь среди лесов и цветешь себе в удовольствие, будто бы самое сильное дерево на свете…
Тӑххӑрмӗш сыпӑк // Николай Евстафьев. Павленко П.А. Телей: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 312 с.
Ҫутҫанталӑк выляса тӑрать, вӑрмансем витӗр курӑнаҫҫӗ, вӗсен леш енче тинӗспе ту хысакӗсем, тусемпе тинӗс леш енче — пӗлӗт.
Пиллӗкмӗш сыпӑк // Николай Евстафьев. Павленко П.А. Телей: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 312 с.
Анчах та лере, инҫетре, вӑрмансем хуралса тӑнӑ ҫӗрте сасартӑк шӑп пулса тӑни хӗрарӑмсене ҫеҫ мар, ыттисене те тӗлӗнтернӗ.
X // Леонид Агаков. Василевская В.Л. Асамат кӗперӗ: повесть. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1945. — 200 с.
— Вӑрмансем ҫук пирӗн.
VI // Леонид Агаков. Василевская В.Л. Асамат кӗперӗ: повесть. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1945. — 200 с.
— Вӑрмансем ҫук-и?
VI // Леонид Агаков. Василевская В.Л. Асамат кӗперӗ: повесть. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1945. — 200 с.
— Вӑрмансем нумай кунта…
V // Леонид Агаков. Василевская В.Л. Асамат кӗперӗ: повесть. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1945. — 200 с.
Вӑрмансем хӗвелтухӑҫӗнчен хӗвеланӑҫнелле, ҫурҫӗртен кӑнтӑр еннелле тӑсӑлнӑ.
V // Леонид Агаков. Василевская В.Л. Асамат кӗперӗ: повесть. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1945. — 200 с.
Шенкурска Хӗрлӗ Ҫар виҫӗ енчен пырса тухмалла: пӗр колонни — хӗвеланӑҫӗнчи, вӑл Вологда чугун ҫулӗ ҫинчи Няндома станцийӗнчен тухса, вӑрмансем витӗр, шурлӑхсем урлӑ каймалла; тепӗр колонни — хӗвелтухӑҫӗнчи, Кодема ялӗнчен тухса, ҫавӑн пекех вӑрмансем урлӑ каймалла; виҫҫӗмӗш колонни — вӑтаҫӗрти, тӗп вӑйсен линийӗ, вӑл Вельск ятлӑ пӗчӗк хулапа Благовещенск ялӗ хушшинче Вага шывӗн сулахай ҫыранӗ тӑрӑх выртакан Вельск — Шенкурск почта тракчӗ тӑрӑх пымалла.
1 // Николай Степанов. Никитин, Николай Николаевич. Ҫурҫӗр шурӑмпуҫӗ: роман; вырӑсларан Н.Степанов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1954. — 484 с.