Corpus of the Chuvash language

Шырав

Шырав ĕçĕ:

Хусантан (тĕпĕ: Хусан) more information about the word form can be found here.
Анчах та эпӗ Хусантан Карл Маркс кӗнекисене илсе килтӗм, тӗлӗнмелле кӗнекесем!

Но я привез из Казани книги Карла Маркса, удивительные книги!

Оля // Юхма Мишши,Асклида Соколова. Воскресенская, Зоя Ивановна. Амӑш чӗри: Мария Александровна Ульянова пурнӑҫӗ ҫинчен ҫырнӑ калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1968. — 286 с.

Хусантан темӗнле пит кирлӗ хут, — Илья Николаевич пакета касса уҫрӗ, Раҫҫей гербӗпе илемлетнӗ хулӑн хут туртса кӑларчӗ те ӑна вуласа илчӗ, унтан шӑппӑн ахлатрӗ.

— Из Казани какое-то важное письмо, — Илья Николаевич вскрыл пакет, вынул толстый лист бумаги, украшенный гербом Российской империи, пробежал его глазами и тихо охнул.

Таса Станислав орденӗ // Юхма Мишши,Асклида Соколова. Воскресенская, Зоя Ивановна. Амӑш чӗри: Мария Александровна Ульянова пурнӑҫӗ ҫинчен ҫырнӑ калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1968. — 286 с.

Хусантан иккен, Касим ятлӑ тет…

Казанский, говоришь, зовут Касимом…

IX. Ятлӑ ҫынсем // Илпек Микулайӗ. Илпек Микулайӗ. Хура ҫӑкӑр. Роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1989. — 400 с.

Хусантан таврӑнни

Возвращение из Казани

Вӑтӑр тӑххӑрмӗш сыпӑк // Николай Пиктемир. Голубева, Антонина Георгиевна. Уржум ачи: повесть; вырӑсларан Н. Пиктемир куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш государство издательстви, 1953. — 194 с.

Воткински завода губернатор кайнӑ тата Хусантан ҫарсем янӑ.

На Воткинский завод отправился вятский губернатор и посланы войска из Казани.

Вӑтӑр иккӗмӗш сыпӑк // Николай Пиктемир. Голубева, Антонина Георгиевна. Уржум ачи: повесть; вырӑсларан Н. Пиктемир куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш государство издательстви, 1953. — 194 с.

Мавроматине таврари ҫулпа илсе кайнӑ — Ейскран Ростова, Ростовран Самара, Самартан Хусана, Хусантан Уфана, Уфаран Челябинска, Челябинскран Екатеринбурга, Екатеринбургран Вяткӑна, Вяткӑран Нолинска, унтан вара Уржума.

Мавромати везли длинной кружной дорогой — из Ейска в Ростов, из Ростова в Самару, из Самары в Казань, из Казани в Уфу, из Уфы в Челябинск, из Челябинска в Екатеринбург, из Екатеринбурга в Вятку, из Вятки в Нолинск, а уже оттуда в Уржум.

Вӑтӑр пӗрремӗш сыпӑк // Николай Пиктемир. Голубева, Антонина Георгиевна. Уржум ачи: повесть; вырӑсларан Н. Пиктемир куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш государство издательстви, 1953. — 194 с.

Хусантан Уржума чи йӳн хакпа пӑрахутпа кайма пулнӑ.

Самый дешевый путь из Казани в Уржум был пароходом.

Вӑтӑрмӗш сыпӑк // Николай Пиктемир. Голубева, Антонина Георгиевна. Уржум ачи: повесть; вырӑсларан Н. Пиктемир куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш государство издательстви, 1953. — 194 с.

Кив витесем ӗҫе юрӑхлине Хусантан килсе тӗрӗслемен.

Help to translate

Иккӗмӗш пайӗ // Виталий Елтов. «Сувар» хаҫат архивӗ

Виҫӗ кун чӑваш ҫамрӑкӗсем Хусантан 15 километрта вырнаҫнӑ «Регина» хӑна ҫурчӗн комплексӗнче йӑшӑлтатрӗҫ.

Help to translate

Ҫӗпрелсем кӑҫал та малта // Светлана САДЫКОВА. «Сувар», 2010.01.08, 1–2№№(835–836), 7 стр.

Мероприятие Пӑва муниципаллӑ районӗн пуҫлӑхӗ Рафаэль Абузяров, унӑн ҫумӗ, районти Чӑваш наципе культура центрӗн ертӳҫи Владимир Бабайкин, Хусантан, Шупашкартан, Ульяновскран килнӗ хӑнасем, районти чӑвашсем пурӑнакан ял хутлӑхӗн ертӳҫисем, культура ӗҫченӗсем, таврапӗлӳҫӗсем, вӗрентекенсем, Тӑхӑрьял поэчӗсемпе халӑхӗ хутшӑнчӗҫ.

Help to translate

Халӑх вӑйӗпе // Елена ХЛЫНОВА. «Сувар», 2010.01.08, 1–2№№(835–836), 4 стр.

Ҫирга Папайпа Микиш Хусантан документпа таврӑннӑ: Кивӗ Эйпеҫ халӑхне Ҫирга Папай ячӗпе 700 гектар ҫӗр, 30 гектар вӑрман усӑ курма уйӑрса панӑ.

Help to translate

Ҫӗнӗ Эйпеҫ ялӗ пуҫланса кайни // Ф.М.БАЙДУГАНОВ, Н.П.МУСТАЕВ. «Елчӗк Ен», 2014.06.14

Тутар хӗрӗ пурччӗ Хусантан, вӑл мана санпа пӗр ҫамрӑк каччӑ паллашасшӑн терӗ.

Help to translate

Надина Джавадова: «Ӑнӑҫуллӑ пулас тесен – вӗренмелле» // Вера Александрова. «Сувар», 2019.05.27, http://suvargazeta.ru/news/intervyu-statyasem/nadina-dzhavadova-anaculla-pulas-tesen-vrenmelle

Каҫхине саккӑр иртсен вара Хусантан тухнӑ паллӑ юрӑҫа МакSима итлеме тата нумай ҫын пухӑнчӗ.

Help to translate

Уявпа сире, яш-кӗрӗм! // Сувар. «Сувар», 26(704)№, 2007.06.29

Хӑнасем нумайччӗ ҫӗпрелсен ҫак кун: Мускавран, Чулхуларан, Хусантан, Ульяновскран, Шупашкартан.

Гостей в этот день у дрожжановцев было много: из Москвы, Нижнего Новгорода, Казани, Ульяновска, Чебоксар.

Ырӑ ӗҫ пархатара тивӗҫ // Сувар. «Сувар», 24(702)№, 2007.06.15

Страницăсем:

Menu

 

Statistics

...more detailed