Шырав
Шырав ĕçĕ:
Халӗ акӑ пӗтӗм колхозӗпех калаҫма пуҫлӗҫ, урамра иртсе ҫӳреме те памӗҫ.Теперь пойдут разговоры по всему колхозу, прохода на улице не будет.
27-мӗш сыпӑк // Валентин Урташ. Алексей Мусатов. Стожар. Валентин Урташ куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1951
Санька мучие халӗ нимӗн те тытса чарас ҫуккине, хӑй Захар туйине тутанса пӑхассине, тавҫӑрса илчӗ.Санька понял, что деда сейчас ничто не остановит и не миновать ему отведать Захаровой клюшки.
27-мӗш сыпӑк // Валентин Урташ. Алексей Мусатов. Стожар. Валентин Урташ куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1951
— Халӗ вӗсем нимӗн те уяса тӑмаҫҫӗ…
26-мӗш сыпӑк // Валентин Урташ. Алексей Мусатов. Стожар. Валентин Урташ куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1951
— Халӗ юрать, — терӗ Семушкин.
26-мӗш сыпӑк // Валентин Урташ. Алексей Мусатов. Стожар. Валентин Урташ куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1951
— Пӗтереҫҫӗ ӗнтӗ халӗ.
25-мӗш сыпӑк // Валентин Урташ. Алексей Мусатов. Стожар. Валентин Урташ куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1951
Эпир халӗ ӑна пӑхӑнаканнисемех мар.
25-мӗш сыпӑк // Валентин Урташ. Алексей Мусатов. Стожар. Валентин Урташ куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1951
— Халӗ ӗнтӗ хӑвӑрах куратӑр: тулӑ ырӑ-сывах, пуҫ кӑларчӗ, шӑркана ларать, кӗҫех пуҫтарса та кӗрӗпӗр.А вот теперь дело ясное: здравствует пшеничка, заколосилась, зацвела, скоро и урожай собирать будем.
24-мӗш сыпӑк // Валентин Урташ. Алексей Мусатов. Стожар. Валентин Урташ куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1951
— Санӑн халӗ кусналла выляса, лупашкасем тӑрӑх кӑна чупса ҫӳремелле, ку ӗҫ ҫавӑн йышши…— Тебе бы по лужайке бегать, в бабки играть, а тут такое дело…
24-мӗш сыпӑк // Валентин Урташ. Алексей Мусатов. Стожар. Валентин Урташ куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1951
Халӗ, Федюша, эсӗ ҫав тери усӑллӑ ӗҫ тума пултаратӑн.
24-мӗш сыпӑк // Валентин Урташ. Алексей Мусатов. Стожар. Валентин Урташ куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1951
Халӗ акӑ пӗр пучах та, пӗр пӗрчӗ те юлас ҫук, — тенӗ те вӑл ача ҫине тинкерсе пӑхнӑ.Теперь от него ни колоска не останется, ни зернышка, — сказал он и пристально посмотрел на мальчика.
24-мӗш сыпӑк // Валентин Урташ. Алексей Мусатов. Стожар. Валентин Урташ куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1951
— Документсем тӑрӑх пуҫӗпех, хама эпӗ халӗ урӑх фронта куҫнӑ тесе шутлатӑп.— По документам вчистую, а про себя считаю — вроде как на другой фронт переведен.
24-мӗш сыпӑк // Валентин Урташ. Алексей Мусатов. Стожар. Валентин Урташ куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1951
Халӗ ӗнтӗ Андрей Иванӑча чи интереслине кӑтартмалла.
24-мӗш сыпӑк // Валентин Урташ. Алексей Мусатов. Стожар. Валентин Урташ куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1951
— Эпир… эпир халӗ те вӑрҫмастпӑр… — аран-аран каларӗ Маша.
23-мӗш сыпӑк // Валентин Урташ. Алексей Мусатов. Стожар. Валентин Урташ куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1951
Вӑрманта халӗ кашкӑрсем, хир сыснисем пур.
23-мӗш сыпӑк // Валентин Урташ. Алексей Мусатов. Стожар. Валентин Урташ куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1951
— Кунта Евсей мучи ӗҫлет, кунта витесем… вӗсене халӗ ҫеҫ туса пӗтерчӗҫ-ха.— Здесь дядя Евсей работает, а это скотный двор… его недавно отстроили.
23-мӗш сыпӑк // Валентин Урташ. Алексей Мусатов. Стожар. Валентин Урташ куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1951
Халӗ учитель аллине Степӑн пуҫӗ ҫине хучӗ.
23-мӗш сыпӑк // Валентин Урташ. Алексей Мусатов. Стожар. Валентин Урташ куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1951
Ҫапла, ҫапла темелле, эсӗ малтан вӗрентнӗ ачасен ячӗпе, халӗ ҫиччӗмӗш класра вӗренекенсен ячӗпе сана саламлатпӑр, темелле.Мол, так и так, от имени бывших ваших учеников, теперь семиклассников, поздравляем с возвращением.
23-мӗш сыпӑк // Валентин Урташ. Алексей Мусатов. Стожар. Валентин Урташ куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1951
Халӗ ҫывӑрать-ха вӑл!
23-мӗш сыпӑк // Валентин Урташ. Алексей Мусатов. Стожар. Валентин Урташ куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1951
Ир-ха халӗ, урасем те сывлӑм шывӗпе шӑнаҫҫӗ-ха, ачасем пралук ҫинчи чӗкеҫсем пекех йӗркипе карта ҫине вырнаҫса ларчӗҫ.
23-мӗш сыпӑк // Валентин Урташ. Алексей Мусатов. Стожар. Валентин Урташ куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1951
— Халӗ ӗнтӗ пирӗн кӑмпана веҫех туртса илеҫҫӗ.
22-мӗш сыпӑк // Валентин Урташ. Алексей Мусатов. Стожар. Валентин Урташ куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1951