Corpus of the Chuvash language

Шырав

Шырав ĕçĕ:

Мускаври (тĕпĕ: Мускав) more information about the word form can be found here.
Виҫӗ циферблат тӑрӑх, Мускаври, вӗҫсе пыракан вырӑнти тата Владивостокри вӑхӑтсене пӗлетӗн.

На трех циферблатах можно было видеть московское, местное и владивостокское время.

Ӗмӗтсем // Куҫма Чулкаҫ. Водопьянов М.В. Поляр лётчикӗ: калавсем; Куҫма Чулкаҫ куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 248 с.

1937-мӗш ҫулхи мартӑн 22-мӗшӗнче Мускаври аэродром ҫинчен сывлӑша тӑватӑ йывӑр карап вӗҫсе хӑпарчӗҫ, вӗсем Ҫурҫӗрелле, халиччен никам пӗлмен инҫетри вырӑна кайма тухрӗҫ, ҫак ҫул ҫинче пайтах ҫынсем пӗтнӗ.

22 марта 1937 года с московского аэродрома поднялись в воздух четыре тяжёлых воздушных корабля и взяли курс на Северный полюс, к далёкой, таинственной точке, на пути к которой погибло немало смельчаков.

Полюса ҫӗнсе илни // Куҫма Чулкаҫ. Водопьянов М.В. Поляр лётчикӗ: калавсем; Куҫма Чулкаҫ куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 248 с.

1923 — Борисоглебскри авиашкула ӑнӑҫлӑн пӗтернӗ, унтан ӑна, ытти лайӑх курсантсемпе пӗрле, Мускаври аслӑ пилотаж шкулне, вара — Серпухов хулинчи пеме тата бомба пӑрахма вӗрентекен аслӑ шкула янӑ.

1923 — Успешно окончил Борисоглебскую авиационную школу и как один из лучших курсантов послан в Московскую школу высшего пилотажа, а затем в Высшую военноавиационную школу воздушной стрельбы и бомбометания в г. Серпухове.

Валерий Павлович Чкаловӑн пурнӑҫӗпе ӗҫӗнчи паллӑ вӑхӑтсем // Куҫма Чулкаҫ. Водопьянов М.В. Валерий Чкалов: повесть; Куҫма Чулкаҫ куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1959. — 214 с. — 213–214 с.

1938-мӗш ҫулхи декабрӗн 14-мӗшӗнче эпӗ Мускаври Тӗп аэродрома вӗҫсе ҫитрӗм.

14 декабря 1938 года я прилетел на Центральный московский аэродром.

Вунсаккӑрмӗш сыпӑк // Куҫма Чулкаҫ. Водопьянов М.В. Валерий Чкалов: повесть; Куҫма Чулкаҫ куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1959. — 214 с.

Мускаври тусӗсемпе пӗлӗшӗсем килнӗ.

Приходили друзья и знакомые москвичи.

Вунҫиччӗмӗш сыпӑк // Куҫма Чулкаҫ. Водопьянов М.В. Валерий Чкалов: повесть; Куҫма Чулкаҫ куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1959. — 214 с.

Мускаври тата Горькири аэроклубсен шефӗ пулнӑ май, вӑл ҫамрӑк летчиксене ҫапла вӗрентнӗ:

Шефствуя над аэроклубами в Москве и Горьком, он внушал молодым летчикам:

Вунҫиччӗмӗш сыпӑк // Куҫма Чулкаҫ. Водопьянов М.В. Валерий Чкалов: повесть; Куҫма Чулкаҫ куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1959. — 214 с.

Рудольф утравӗ ҫинче база йӗркеленӗ вӑхӑтрах Мускаври заводсем тӑватӑ моторлӑ сывлӑш карапӗсем тунӑ.

В то время как создавалась база на острове Рудольфа, московские заводы готовили четырехмоторные воздушные корабли.

Вунулттӑмӗш сыпӑк // Куҫма Чулкаҫ. Водопьянов М.В. Валерий Чкалов: повесть; Куҫма Чулкаҫ куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1959. — 214 с.

Вӑл час-часах Мускаври ҫемйи патне кӗре-кӗре тухнӑ кашни хутӗнчех хӑйӗн арӑмӗ шухӑша путнине, унӑн сӑн-пичӗ шурса кайнине асӑрханӑ.

Навещая семью в Москве, он видел осунувшееся, побледневшее лица жены, понимал, в какой тревоге она живет последнее время.

Вунвиҫҫӗмӗш сыпӑк // Куҫма Чулкаҫ. Водопьянов М.В. Валерий Чкалов: повесть; Куҫма Чулкаҫ куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1959. — 214 с.

Тӗп банк «Мегаполисӑн» Мускаври филиалӗсем тӗлӗшпе ҫеҫ кӑмӑлсӑрланнӑ, Чӑваш Енри тӗлӗшпе ыйту ҫуралман.

Центральный банк остался недоволен только московскими филиалами «Мегаполиса», в отношении Чувашии вопросов не возникло.

«Мегаполис» банк лицензисӗр юлнӑ // Вика Сорокина. https://chuvash.org/news/28186.html

«Ирӗклӗ сӑмах» корреспонденчӗн сӑмахӗсенчен, Чӑваш Ен ялавӗ Мускаври пуш уйахӗн 15-мӗшӗнче иртнӗ «Тӑнӑҫлӑх маршӗнче» те палӑрнӑ.

Между тем, как передает корреспондент «Ирӗкле Сӑмах», флаг Чувашии присутствовал и на «Марше мира» в Москве, который также состоялся в субботу.

Шупашкарти тата Мускаври вӑрҫа хирӗҫ ирттернӗ акцисенче чӑваш ялавӗ те палӑрнӑ // Ирӗклӗ сӑмах. Ирӗклӗ сӑмах

Кӑтаркӑчра Мускаври «Гознак» пичет фабрикин 11 ӳкерӳҫин тата вӗсен вӗренекенӗсен ӗҫӗсене кӑларса тӑратнӑ.

На выставке представлены работы 11 художников Московской печатной фабрики «Гознак» и их учеников.

Шупашкарта «вӑрттӑн» ӳкерӳҫӗсен кӑтаркӑчӗ уҫӑлнӑ // Ирӗклӗ сӑмах. Ирӗклӗ сӑмах

Мускаври «Драматургипе режиссура центрӗ» театрӗнче «Поля входят в дверь» спектаклӗн премьери иртнӗ.

Московский театр «Центр драматургии и режиссуры» дал премьеру спектакля «Поля входят в дверь».

Мускав театрӗнче Айхи сӑвви тӑрӑх спектакль лартнӑ // Ирӗклӗ сӑмах. Ирӗклӗ сӑмах

Хӑйӗн канмалли кунӗсенче арӑмне вӑл Мускаври музейсене пӗрле кайса курма чӗннӗ.

В свой выходной день он приглашал жену на экскурсию по московским музеям.

Тӑххӑрмӗш сыпӑк // Куҫма Чулкаҫ. Водопьянов М.В. Валерий Чкалов: повесть; Куҫма Чулкаҫ куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1959. — 214 с.

200 лаша вӑйлӗ хамӑрӑн пӗрремӗш авиаци моторне 1920-мӗш ҫулхи июлӗн 31-мӗшӗнче Мускаври заводсенчен пӗринче туса кӑларнӑ.

Первый советский авиационный мотор мощностью в 200 лошадиных сил был выпущен одним из московских заводов 31 июля 1920 года.

Саккӑрмӗш сыпӑк // Куҫма Чулкаҫ. Водопьянов М.В. Валерий Чкалов: повесть; Куҫма Чулкаҫ куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1959. — 214 с.

Мускаври техникӑна вӗрентекен аслӑ училищӗре Жуковский профессор сывлӑшра вӗҫесси ҫинчен лекцисем вуланӑ.

В МВТУ профессор Жуковский читал лекции по воздухоплаванию.

Саккӑрмӗш сыпӑк // Куҫма Чулкаҫ. Водопьянов М.В. Валерий Чкалов: повесть; Куҫма Чулкаҫ куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1959. — 214 с.

Каярахпа Николай Егорович проекчӗ тӑрӑх тата вӑл хӑй ертсе пынипе Мускав университетӗнче, Мускаври техникӑна вӗрентекен аслӑ училищӗре аэродинамика трубисем туса лартнӑ.

Позднее, тоже по проекту Николая Егоровича и под его непосредственным руководством, были созданы аэродинамические трубы в Московском университете и Московском Высшем техническом училище (МВТУ).

Саккӑрмӗш сыпӑк // Куҫма Чулкаҫ. Водопьянов М.В. Валерий Чкалов: повесть; Куҫма Чулкаҫ куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1959. — 214 с.

Хытӑ тунсӑхлама тытӑнсан, вӑл Мускаври уявра нумаях пулмасть сывлӑшра тунӑ ҫитӗнӳсемпе пысӑк театрти савӑнӑҫлӑ та чаплӑ ларӑва аса илнӗ.

Когда становилось особенно тоскливо, он вспоминал свой недавний триумф в праздничном небе Москвы, торжественное заседание в Большом театре.

Ҫиччӗмӗш сыпӑк // Куҫма Чулкаҫ. Водопьянов М.В. Валерий Чкалов: повесть; Куҫма Чулкаҫ куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1959. — 214 с.

Халиччен Валерий хӑшпӗр чухне ҫамка айӗпе савӑнӑҫсӑр пӑхнӑ пулсан, Мускаври уяв хыҫҫӑн вӑл ҫак йӑлана та пӑрахнӑ.

Валерий даже избавился от своей привычки временами смотреть угрюмо, исподлобья.

Улттӑмӗш сыпӑк // Куҫма Чулкаҫ. Водопьянов М.В. Валерий Чкалов: повесть; Куҫма Чулкаҫ куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1959. — 214 с.

Мускаври сывлӑш парадӗнчи уявра пулнӑ савӑнӑҫа Валерий хӑйӗн эскадрильйине таврӑнсан та манма пултарайман.

…Высокий подъем, испытанный Валерием во время воздушных празднеств в Москве, не покидал его и после возвращения в свою эскадрилью.

Улттӑмӗш сыпӑк // Куҫма Чулкаҫ. Водопьянов М.В. Валерий Чкалов: повесть; Куҫма Чулкаҫ куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1959. — 214 с.

Мускаври аэродромра вара ҫаплах вӗҫӗмсӗр ҫумӑр лӳшкесе тӑнӑ.

А над московским аэродромом назойливо шумел осенний дождь.

Улттӑмӗш сыпӑк // Куҫма Чулкаҫ. Водопьянов М.В. Валерий Чкалов: повесть; Куҫма Чулкаҫ куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1959. — 214 с.

Страницăсем:

Menu

 

Statistics

...more detailed