Шырав
Шырав ĕçĕ:
Чукчасемпе эскимоссем ҫын вилсен кирек хӑҫан та ҫапла макӑраҫҫӗ.
Пӑрлӑ чикӗ леш енче // Тани Юн. Шундик Н.Е. Инҫетри ҫурҫӗрте: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1960. — 340 с.
Вилсен ҫеҫ кунта куҫса килме пултаратӑп, пӗр-пӗр ҫӳллӗрех сӑрт ҫине…Только мертвым могу я поселиться здесь, где-нибудь на высоком кургане…
Шамана хирӗҫ кайни // Тани Юн. Шундик Н.Е. Инҫетри ҫурҫӗрте: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1960. — 340 с.
Унта пире вилсен те тупаймаҫҫӗ.
XIV // Василий Юдин. Гариф Губай. Бакенщик хӗрӗ. Повесть. Тутарларан В.Н. Юдин куҫарнӑ — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1962. — 204 с.
Яков Тиунов, Семен Девушкин вилсен вара — никам та нимӗн те калас ҫук!А помрут Яков Тиунов, Семён Девушкин — и никто ничего не скажет!
Окуров хули // Уйӑп Мишши. Горький М. Окуров хули: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 134 с.
Ашшӗ-амӑшӗн ашӑ ачашлӑхӗ Ача-пӑчана сайра йӑпатать, Вилсен ҫеҫ вӗсене — ачашлаҫҫӗ, Масар ҫине леҫнӗ чух — саваҫҫӗ…
Окуров хули // Уйӑп Мишши. Горький М. Окуров хули: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 134 с.
Пӗр сӑмахпа, вӗсене вӑл ӑса кӗрсе ҫитеймен ачасене вӗрентнӗ пекех вӗрентнӗ, вара мужиксем вӑл вилсен те «ватӑ улпут йӗркисем» ҫинчен нумайччен каласа кӑтартнӑ, каласа панӑ май хӑйсенчен хушса хунӑ:
II // Леонид Агаков. Герцен А. И. Вӑрӑ чакак: повеҫсем; Леонид Агаков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 104 с. — 30–98 с.
Кам аллаха ӗненет, каҫхине те, ирхине те кӗлӗ тӑвать, кадие тата муллана итлет, эрех ӗҫмест, ҫавӑ турӑ ҫынни ятне тивӗҫлӗ пулать, вилсен рая кӗрет.
Вунҫиччӗмӗш сыпӑк // Сергей Мерчен. Выгодская Э.И. Алжир тыткӑнӗнче: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1946. — 112 с.
Ленин вилсен, хурлӑхлӑ кунсенчен пӗринче, Владимир Ильич ӳтне Горкӑран Мускава турттарса ҫитерме шӑпах ӗнтӗ ҫак пӑравуса хушаҫҫӗ.
Тӑрӑр, юлташсем! // Александр Галкин. Прилежаева М. П. Ленин пурнӑҫӗ: повесть; Александр Галкин куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1977. — 255 с.
Илья Николаевич вилсен, Охотникова пушшех тӑрӑшса вӗрентме тытӑнать Володя.Когда Илья Николаевич умер, Володя особенно старательно стал заниматься с Охотниковым.
Мартӑн пӗрремӗшӗ // Александр Галкин. Прилежаева М. П. Ленин пурнӑҫӗ: повесть; Александр Галкин куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1977. — 255 с.
Вилсен те питӗ илемлӗ сӑнлӑччӗ Бочукури.
Вунпиллӗкмӗш сыпӑк // Яков Зверев. Первенцев, А.А. Чыса ҫамрӑкран упра: роман / вырӑсларан Я.Зверев куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 482 с.
Эпӗ вӗсем тухса калаҫнине итлесе Сталинград патӗнчи блиндажа, Виктор вилсен тӑвӑлса ҫитнӗ кӑмӑлӑма Федя Шапкинпа Медынцев полковникӑн лӑплантаракан сӑмахӗсене аса илтӗм.
Вунпӗрмӗш сыпӑк // Яков Зверев. Первенцев, А.А. Чыса ҫамрӑкран упра: роман / вырӑсларан Я.Зверев куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 482 с.
Кӗтсе илтӗм иккен… ӗнтӗ вилсен те тӑвансен алли куҫӑма хупать, — тенӗ цынга чирӗпе асапланакан Паша инке, унтан витен пас тытса ларнӑ кӗтесси ҫине сӑхсӑхнӑ.
Хамӑрӑннисем // Михаил Рубцов. Полевой Б.Н. Эпир — совет ҫыннисем: калавсем. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1951. — 338 с. — 281–304 с.
Кайран, вӑл ҫаптарнӑ хӗрсенчен иккӗшӗ вилсен, пӗри ҫак мӑшкӑла чӑтаймасӑр Одер шывне сиксен, крейса начальникӗ чурасене тӑпӑлтарса илетпӗр тесе хӑратса фрауа хӗнеме чарнӑ.
Хамӑрӑннисем // Михаил Рубцов. Полевой Б.Н. Эпир — совет ҫыннисем: калавсем. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1951. — 338 с. — 281–304 с.
— Кала, Шура, эпӗ вӑл куна кӗтӗп, вилсен те… кӗтӗп.
XXI // Наум Любимов. Гончар, Александр Терентьевич. Ялавпа пыракансем: 3 кӗнекеллӗ роман; Н. Я. Любимов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1955. — 456 с.
— Мӗншӗн тесен ҫак Морава ҫинче эпӗ вилсен те, мана никам та хӗрхенес ҫук.— А потому, что, как стукнет вот здесь на Мораве, так никто жалеть не будет.
VIII // Наум Любимов. Гончар, Александр Терентьевич. Ялавпа пыракансем: 3 кӗнекеллӗ роман; Н. Я. Любимов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1955. — 456 с.
Унӑн хӑй вилсен ҫӗр ҫине мӗн те пулсан, илемлӗ палан йывӑҫҫи те пулин, хӑварас килет.А так хотелось, чтобы осталось что-нибудь после него на земле, хоть бы кустик певучей калины.
XXVI // Наум Любимов. Гончар, Александр Терентьевич. Ялавпа пыракансем: 3 кӗнекеллӗ роман; Н. Я. Любимов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1955. — 456 с.
Эсӗ вилсен те перетӗн-мӗн!
XXII // Наум Любимов. Гончар, Александр Терентьевич. Ялавпа пыракансем: 3 кӗнекеллӗ роман; Н. Я. Любимов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1955. — 456 с.
А куна — эп сывӑ пулсан та, вилсен те — упрӑр! —
10 // Леонид Агаков. Горбатов Б.Л. Парӑнманнисем (Тарас килйышӗ): повесть; Леонид Агаков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш государство издательстви, 1944. — 159 с.
Халь вӑл лайӑх пӗлчӗ: вилсен те киле ҫитетех.
10 // Леонид Агаков. Горбатов Б.Л. Парӑнманнисем (Тарас килйышӗ): повесть; Леонид Агаков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш государство издательстви, 1944. — 159 с.
Вилсен те авантарах пулать».
9 // Леонид Агаков. Горбатов Б.Л. Парӑнманнисем (Тарас килйышӗ): повесть; Леонид Агаков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш государство издательстви, 1944. — 159 с.