Шырав
Шырав ĕçĕ:
Хыҫалтисем тарма тытанаҫҫӗ, малтисем каялла чакаҫҫӗ.Передние, не сговариваясь, отступили назад, а задние побежали по домам.
Ҫӗрлехи ӗҫ // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 1-мӗш кӗнеке. Таната. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 359 с.
Тӑват уран упаленсе те хырӑмпа шуса тенӗ пек, Павӑл каялла тарать.И Павел, снова рухнув на четвереньки, ползком возвращается обратно.
Ҫӗрлехи ӗҫ // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 1-мӗш кӗнеке. Таната. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 359 с.
Ухтиван нимӗн те тӗкӗнмерӗ, хуртсем йӑтса пӗтере пуҫланӑ пыла ӗлӗкхи пекех витсе хучӗ те килнӗ ҫулпа каялла утрӗ.
Ҫӗрлехи ӗҫ // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 1-мӗш кӗнеке. Таната. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 359 с.
Нумаях та иртмерӗ, хӗрелсе кайнӑ йӗкӗт пыл чашкине каялла йӑтса таврӑнчӗ.Вскоре вернулся с чашкой меда в руках, запыхавшийся, разгневанный.
Ҫӗрлехи ӗҫ // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 1-мӗш кӗнеке. Таната. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 359 с.
Каҫҫан пичче хӑйне пӗр хурт сӑхсанах сӑлтав тупса каялла пӑрахса тарчӗ.
Ҫӗрлехи ӗҫ // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 1-мӗш кӗнеке. Таната. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 359 с.
Пӗр вырӑна ҫитсе чарӑнса ларнӑ юрату хӑй те каялла кайма тытӑнать.Хотя я и сам думаю: если любовь остановится на какой-то черте, она умирает.
Купӑс калакан // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 1-мӗш кӗнеке. Таната. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 359 с.
Малтанлӑха вӑл пӗрремӗшин каялла таврӑннӑ сасси пек ҫеҫ-ха, шутсӑр ҫинҫе те вӑйсӑр.
Купӑс калакан // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 1-мӗш кӗнеке. Таната. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 359 с.
Мӗн кӑна памӗччӗ-ши вӑл ӗнерхи куна каялла тума май килсен, ҫав пӗр сӑмах тӗнчере пулас пулмасан!Чего бы он не отдал, лишь бы вернуть вчерашний день, взять обратно то единственное слово!
Кам айӑплӑ // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 1-мӗш кӗнеке. Таната. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 359 с.
Тӗттӗм пулса ҫитнӗ ҫӗрелле вӑл каялла таврӑнчӗ.
Ҫын ҫухалнӑ // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 1-мӗш кӗнеке. Таната. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 359 с.
Пристав, пулӑшу ыйтнӑ пек, шущиксем енне ҫаврӑнса пӑхрӗ те пӗр утӑм каялла чакрӗ.Пристав, словно взывая о помощи, повернулся к счетчикам, отступил на шаг.
Кантуртисем // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 1-мӗш кӗнеке. Таната. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 359 с.
Паҫӑрхи айӑпа каҫарттарнӑ Ивук савӑнӑҫлӑн каялла чупать.
Кантуртисем // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 1-мӗш кӗнеке. Таната. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 359 с.
Ивук йӑпӑр-япӑр алӑк патне кайса тӑчӗ те, хӗп-хӗрлӗ хӗремесленсе кайнӑскер, чӗтресе каялла ҫаврӑнче.
Утарта // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 1-мӗш кӗнеке. Таната. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 359 с.
«Мӗн васкамалли пур, — тесе Яриле старик те каялла ҫаврӑнса пӑхрӗ.
Улӑхра // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 1-мӗш кӗнеке. Таната. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 359 с.
Хӗрарӑм ассӑн сывласа илчӗ те каялла ҫаврӑнса пӑхрӗ.
Серепе // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 1-мӗш кӗнеке. Таната. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 359 с.
Вара Салакайӑк каялла ҫаврӑнчӗ те хуллен путвал алӑкне пырса уҫрӗ.Тогда Салагаик снова вернулся к подвалу и, тихо приоткрыв дверь, ехидно спросил:
Серепе // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 1-мӗш кӗнеке. Таната. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 359 с.
Салакайӑк кӑштах каялла чакрӗ.
Серепе // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 1-мӗш кӗнеке. Таната. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 359 с.
Анчах вӗсенчен пайта тухмассине юлашкинчен йытӑ пуҫӗ те сисет пулас, вӑл каялла ҫаврӑнать те кӳршӗ чӑххисем чакаланакан хушлӑхалла йӑпшӑнса утать.
Серепе // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 1-мӗш кӗнеке. Таната. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 359 с.
Ҫулаккаласа ҫӗре выртать вӑл, сӗтел ҫинче какай курӑнми пулнипе каллех тӑрса ларать, капла та лайӑххӑн курӑнманнипе пӑртак каялла чакать.
Серепе // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 1-мӗш кӗнеке. Таната. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 359 с.
Кулава кашӑк илме тесе пӳртелле утма тӑрать те каялла ҫаврӑнса вутӑ купи ҫинчен ҫӗнӗ турпас татки илет.
Серепе // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 1-мӗш кӗнеке. Таната. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 359 с.
Пӑртакран хашкана ернӗ Салакайӑк каялла таврӑнать, пукан ҫине йӑванать.Через некоторое время в избу вваливается запыхавшийся поп, обессилено падает на стул.
«Эпир...» // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 1-мӗш кӗнеке. Таната. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 359 с.