Шырав
Шырав ĕçĕ:
Ҫа самантра куҫкӗски те унӑн хусканӑвне тӑвас тенӗ пек каялла тайӑлчӗ те Таньӑна каллех куҫӗсене кӑтартрӗ.
XIII // Асклида Соколова. Фраерман Р.И. Динго йытӑ е пӗрремӗш юрату ҫинчен. Повесть. Чӑвашла Соколова А. А куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1983. — 128 с.
Таньӑн вара хӑшпӗр чух ҫакӑн пек тӑвас килет: хайӗн унӑн алӑк патӗнче юласчӗ, йытти пӳрте кӗтӗрччӗ!Как часто Тане хотелось, чтобы она осталась у двери, а собака вошла в дом!
VII // Асклида Соколова. Фраерман Р.И. Динго йытӑ е пӗрремӗш юрату ҫинчен. Повесть. Чӑвашла Соколова А. А куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1983. — 128 с.
Ҫапах та мӗншӗн унӑн юханшыв тӑрӑх ишес килет, мӗншӗн чулсем ҫине ҫапӑнакан шыв юххин сасси хӑлхара янӑрать, мӗншӗн пурнӑҫра улшӑну тӑвас килет?
I // Асклида Соколова. Фраерман Р.И. Динго йытӑ е пӗрремӗш юрату ҫинчен. Повесть. Чӑвашла Соколова А. А куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1983. — 128 с.
Ҫӗрле икӗ хут ҫиҫӗмсирен тӑрӑх анса хӑпартӑм, ҫурт тавра уткаласа ҫӳрерӗм, Салли аппа ҫаплах кантӑк умӗнче ларать, ҫул ҫинелле пӑхса йӗрет, ун умӗнче ҫурта ҫунать; манӑн питӗ ун валли мӗн те пулин ырӑ тӑвас килчӗ, анчах нимӗн тума та май пулмарӗ: «Ӳлӗмрен ӑна нихҫан та кӳрентермӗп тесе тупа тӑвам хӑть», — терӗм вара.
Хӗрӗх пӗрремӗш сыпӑк // Асклида Соколова. Твен М. Гекльберри Финн темтепӗр курса ҫӳрени. Повесть. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1985. — 328 с.
Ӗмӗрне те апла тӑвас ҫук вӑл!
Хӗрӗхмӗш сыпӑк // Асклида Соколова. Твен М. Гекльберри Финн темтепӗр курса ҫӳрени. Повесть. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1985. — 328 с.
Салли аппа хӑвӑртрах килтӗрччӗ те манпа мӗн тӑвас килнине тутӑрччӗ тетӗп, хӗнес тесен хӗнетӗрччӗ пӗрех хут, вара эпӗ кунта мӗн пулса иртнине Тома хӑвӑртрах кайса пӗлтернӗ пулӑттӑм; ытлашши тӑрӑшнӑ-мӗн эпир, ҫав тери хӑрушӑ сӑпса йӑвине хускатнӑ, тур ҫырлах!
Хӗрӗхмӗш сыпӑк // Асклида Соколова. Твен М. Гекльберри Финн темтепӗр курса ҫӳрени. Повесть. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1985. — 328 с.
Вӑл, паллах, ӗҫе чеерех тӑвас тесе тата мӗн те пулин хушнӑ пулӗччӗ, эпӗ тесен, ку енӗпе пултараймастӑп, апла хӑнӑхтарса ӳстермен мана».
Ҫирӗм саккӑрмӗш сыпӑк // Асклида Соколова. Твен М. Гекльберри Финн темтепӗр курса ҫӳрени. Повесть. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1985. — 328 с.
Лайӑх тӑвас тесе тӑрӑшрӑм эпӗ, чӑнах та лайӑх тӑвас тесе!
Ҫирӗм саккӑрмӗш сыпӑк // Асклида Соколова. Твен М. Гекльберри Финн темтепӗр курса ҫӳрени. Повесть. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1985. — 328 с.
Мура кайса кӗтӗр пӗтӗмпех, хама хӑвалама тытӑнӗҫ те тытса тӗрмене хупӗҫ; шӑла ҫыртнине ним те ҫитмӗ, нимӗн те ҫырма кирлӗ мар; халӗ ӗнтӗ пӗтӗмпех пӑтранса кайрӗ; эпӗ ырӑ ӗҫ тӑвас тенӗччӗ, ҫӗр хут начартарах пулса тухрӗ.
Ҫирӗм ҫиччӗмӗш сыпӑк // Асклида Соколова. Твен М. Гекльберри Финн темтепӗр курса ҫӳрени. Повесть. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1985. — 328 с.
Ҫук, пӗртен-пӗр шанчӑклӑ мел вӑл: манӑн ҫав укҫана мӗнле те пулин йӑкӑртмалла, анчах ку ӗҫе пӗлсе тӑвас пулать, никам та ман ҫине ан шухӑшлатӑр.
Ҫирӗм улттӑмӗш сыпӑк // Асклида Соколова. Твен М. Гекльберри Финн темтепӗр курса ҫӳрени. Повесть. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1985. — 328 с.
Проповедник ӗҫне король тӑвас ҫук-ҫке.
Ҫирӗм улттӑмӗш сыпӑк // Асклида Соколова. Твен М. Гекльберри Финн темтепӗр курса ҫӳрени. Повесть. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1985. — 328 с.
Эпӗ аттерен мӗне те пулин вӗренсе юлнӑ пулсан, ку вӑл — ҫакнашкал ҫынсемпе килӗштерсе пурӑнма пӗлни: вӗсене нихҫан та ним тума та чарма юрамасть, мӗн тӑвас килет — ҫавна туччӑр.
Вунтӑххӑрмӗш сыпӑк // Асклида Соколова. Твен М. Гекльберри Финн темтепӗр курса ҫӳрени. Повесть. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1985. — 328 с.
Пӗрремӗш ӑшӑхлӑх вӑл — пире ырӑ тӑвас текен ҫын, шыв юххи — тепӗр ҫын, вӑл пире малтанхи ҫынран уйӑрса ярасшӑн.
Вунпиллӗкмӗш сыпӑк // Асклида Соколова. Твен М. Гекльберри Финн темтепӗр курса ҫӳрени. Повесть. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1985. — 328 с.
Эпӗ шухӑшларӑм-шухӑшларӑм та ҫапла тӑвас терӗм: килтен тухса кайнӑ чухне хампа пӗрле пӑшалпа вӑлта илетӗп.Я обдумал все как следует и решил, что, когда убегу из дому, возьму с собой в лес ружье и удочки.
Улттӑмӗш сыпӑк // Асклида Соколова. Твен М. Гекльберри Финн темтепӗр курса ҫӳрени. Повесть. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1985. — 328 с.
Эпӗ, сӗтел айне кӗрсе, ашӑк аркине ҫӗклерӗм те чи аялти хулӑн пӗренене пӑчкӑпа татма тытӑнтӑм, — хама тухмалӑх шӑтӑк тӑвас тетӗп.
Улттӑмӗш сыпӑк // Асклида Соколова. Твен М. Гекльберри Финн темтепӗр курса ҫӳрени. Повесть. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1985. — 328 с.
— Мӗн тӑвас тен ӗнтӗ?
I // Никифор Мранька. Мранька Н.Ф. Ӗмӗр сакки сарлака. Роман. 1-мӗш том. Виҫҫӗмӗш кӑларӑм. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1989. — 592 с.
— Сирӗн яланах шӳт тӑвас шухӑш, — терӗ Николай Артемьевич ӑна хирӗҫ.— Вам бы всё только балагурить, — ответил Николай Артемьевич.
XXIX // Михаил Рубцов. Тургенев И.С. Умӗн: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 160 с.
— Сире тӳрех, пӗр юптармасӑрах каласа парам: эпӗ ҫав ҫамрӑк ҫынпа, Курнатовский господинпа, ӑна хӑвӑн кӗрӳ тӑвас шухӑшпа ҫывӑх паллашрӑм.
XXII // Михаил Рубцов. Тургенев И.С. Умӗн: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 160 с.
Еленӑна хавшаклӑх тарӑхтарать, айванлӑх ҫилентерет, суяна вӑл «ӗмӗр-ӗмӗр» каҫармасть; хӑй мӗн тӑвас тенине никам умӗнче чарӑнса тӑмасӑр тӑвать, кӗлтунине пӗрре кӑна мар ӳпкелешнипе пӗтерет.
VI // Михаил Рубцов. Тургенев И.С. Умӗн: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 160 с.
Мӗн тӑвас тетӗн?
V // Михаил Рубцов. Тургенев И.С. Умӗн: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 160 с.