Шырав
Шырав ĕçĕ:
Ху ҫинчен шухӑшласа тӑма унта вӑхӑт ҫук, ҫын яланах пушӑ мар.
XVIII // Ваҫлей Игнатьев. Лев Толстой. Повеҫсемпе калавсем. Чӑваш АССР государство издательстви, 1961. — 3–86 стр.
Халь кӑнтӑралла каятӑп ӗнтӗ, унта манӑн пӗчӗк ҫуртпа пӗчӗк сад пур.
XV // Ваҫлей Игнатьев. Лев Толстой. Повеҫсемпе калавсем. Чӑваш АССР государство издательстви, 1961. — 3–86 стр.
Анчах ӗҫӗ унта мар-ха.
XIV // Ваҫлей Игнатьев. Лев Толстой. Повеҫсемпе калавсем. Чӑваш АССР государство издательстви, 1961. — 3–86 стр.
Анчах йӗркелӗх-тирпейлӗхшӗн ача ҫуратмалла мар тейӗр-ха — унта вара пӗтрӗ, мӗн кӑна кӑшкӑрма пуҫламӗҫ: пӗр теҫетке, тепӗр теҫетке ҫын сыснана тухас мар тесе тӑрӑшнишӗн этем йӑхӗ пӗтме пултарӗ ҫав.
XI // Ваҫлей Игнатьев. Лев Толстой. Повеҫсемпе калавсем. Чӑваш АССР государство издательстви, 1961. — 3–86 стр.
Мӗнле усӑллӑ унта пулни!
VIII // Ваҫлей Игнатьев. Лев Толстой. Повеҫсемпе калавсем. Чӑваш АССР государство издательстви, 1961. — 3–86 стр.
Унта каять пулсан, ҫӑлӑнӑҫ клапанӗ уҫӑ, пурте йӗркеллӗ; анчах, эпӗ пӗр вӑхӑтра тунӑ пек, клапансене вӑхӑтлӑха хупӑр ҫеҫ, самантрах хускалу-йӑшӑлтату пуҫланать, ҫав канӑҫсӑр туйӑм пирӗн искусствӑлла пурнӑҫ витӗр хуҫкаланса тухать те, эпир тап-таса юратупа, Платон евӗр, юратма пуҫлатпӑр.
VII // Ваҫлей Игнатьев. Лев Толстой. Повеҫсемпе калавсем. Чӑваш АССР государство издательстви, 1961. — 3–86 стр.
Тепӗр тесен, ӗҫ унта та мар.
IV // Ваҫлей Игнатьев. Лев Толстой. Повеҫсемпе калавсем. Чӑваш АССР государство издательстви, 1961. — 3–86 стр.
Арӑмӗ халь ӑҫта-килчӗ унта ҫапкаланса ҫӳрет, лешӗ авланмасӑр пурӑнать.
I // Ваҫлей Игнатьев. Лев Толстой. Повеҫсемпе калавсем. Чӑваш АССР государство издательстви, 1961. — 3–86 стр.
— Унта нимӗскер мӑшкӑл та ҫук-ҫке!
Чиновник вилни // Иван Юркин. Антон Чехов. Чиновник вилни // Илемлӗ литература: журнал. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1941. — №4. — 133-135 с.
Унта ҫитсен эпӗ хам сыснана михрен силлесе кӑлартӑм та ӑна малтан майлӑрах тӳрлетсе тӑратрӑм.
Сысна ҫури йӑли // В. Абакаев. О. Генри. Сысна ҫӳри йӑли // Илемлӗ литература: журнал. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1941. — №4. — 118-126 с.
— Сыснана манӑн хам пӳлӗме илсе кайса питӗрсе лартас пулӗ; хамӑр ирхи апат ҫийиччен унта лартӑр вӑл.— Я возьму ее к себе в комнату и запру, — говорю я, — пусть посидит, пока мы будем завтракать.
Сысна ҫури йӑли // В. Абакаев. О. Генри. Сысна ҫӳри йӑли // Илемлӗ литература: журнал. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1941. — №4. — 118-126 с.
Унта эпӗ чи паха ӑратлӑ сыснасене — мериноссенчен пуҫласа полякла-китай ӑратли таранах — пухса хунӑ.где собраны представители самых ценных пород — от мериносов до польско-китайских.
Сысна ҫури йӑли // В. Абакаев. О. Генри. Сысна ҫӳри йӑли // Илемлӗ литература: журнал. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1941. — №4. — 118-126 с.
Ӗҫӗ ҫапла пулчӗ: унта пӗр-пӗринпе сыпӑнса тӑракан икӗ чатӑр карса хунӑ.Дело было так: там стоят две палатки, соединенные между собою.
Сысна ҫури йӑли // В. Абакаев. О. Генри. Сысна ҫӳри йӑли // Илемлӗ литература: журнал. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1941. — №4. — 118-126 с.
Унта эпӗ, чи малтан, пысӑк саспаллисемпе пичетленӗ пӗлтерӳ куртӑм.
Сысна ҫури йӑли // В. Абакаев. О. Генри. Сысна ҫӳри йӑли // Илемлӗ литература: журнал. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1941. — №4. — 118-126 с.
Цирк таврашне эпӗ, унта ют кӗсьесене вӑлта ярса пӑхса, кӑшт-кашт вак укҫасем ҫаклатмасӑр нихҫан та ахаль ирттерместӗп.
Сысна ҫури йӑли // В. Абакаев. О. Генри. Сысна ҫӳри йӑли // Илемлӗ литература: журнал. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1941. — №4. — 118-126 с.
Эпир Ленсингтона ҫитнӗ ҫӗре унта Бикли тӑванӗсен циркӗ те пынӑ.Но доехав до Лексингтона, мы застали там цирк братьев Бинкли.
Сысна ҫури йӑли // В. Абакаев. О. Генри. Сысна ҫӳри йӑли // Илемлӗ литература: журнал. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1941. — №4. — 118-126 с.
Мӗнпур ӗҫӗ те унта сыснана мӗнле ярса тытса, мӗнле йӑтса каймаллинче ҫеҫ.
Сысна ҫури йӑли // В. Абакаев. О. Генри. Сысна ҫӳри йӑли // Илемлӗ литература: журнал. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1941. — №4. — 118-126 с.
Уншӑн шанчӑк ҫук, анчах ӑна паян больницӑна ӑсатаҫҫӗ, унта ӑна канлӗрех пулать.Надежды нет никакой, но сегодня его отправят в больницу, там ему будет покойнее.
Юлашки ҫулҫӑ // Николай Степанов. О. Генри. Юлашки ҫулҫӑ // Илемлӗ литература: журнал. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1941. — №4. — 113-118 с.
Мӗн шутламалли пур-ши унта?
Юлашки ҫулҫӑ // Николай Степанов. О. Генри. Юлашки ҫулҫӑ // Илемлӗ литература: журнал. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1941. — №4. — 113-118 с.
— Унта шалу пулнӑ.
XX // Михаил Рубцов. Бубеннов, Михаил Семёнович. Шурӑ хурӑн: роман; иккӗмӗш кӗнеке; вырӑсларан Михаил Рубцов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1954. — 363 с.