Шырав
Шырав ĕçĕ:
Тен, пурӑнма апат-ҫимӗҫ пулман санӑн? — ыйтрӗ хуҫа арӑмӗ Боянӑран.Или, может, тебе не на что было жить? — обратилась к Бояне хозяйка.
25 // Александр Яндаш. Чосич, Д. Хӗвел инҫетре: роман / вырӑсларан А.Яндаш куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1958. — 352 с.
Сан чирӳ ерекен чир, юрать-ха палӑрчӗ вӑл санӑн.
21 // Александр Яндаш. Чосич, Д. Хӗвел инҫетре: роман / вырӑсларан А.Яндаш куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1958. — 352 с.
Эпир, политкомиссарсем, медицинӑра нимӗн те пӗлменскерсем, санӑн чире чун-чӗре чахотки тесе шутлатпӑр.Мы, политические комиссары, — профаны в медицине, но это мы называем моральной чахоткой.
21 // Александр Яндаш. Чосич, Д. Хӗвел инҫетре: роман / вырӑсларан А.Яндаш куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1958. — 352 с.
— Комиссар юлташ, ун пек калама санӑн сӑлтав ҫук тесе шутлатӑп эпӗ.— Товарищ комиссар, по-моему, у тебя нет оснований так говорить.
21 // Александр Яндаш. Чосич, Д. Хӗвел инҫетре: роман / вырӑсларан А.Яндаш куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1958. — 352 с.
— Санӑн чире шиклӗх теҫҫӗ!
21 // Александр Яндаш. Чосич, Д. Хӗвел инҫетре: роман / вырӑсларан А.Яндаш куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1958. — 352 с.
Апла пулсан, санӑн мӗн ыратнине пӗлместӗп.
21 // Александр Яндаш. Чосич, Д. Хӗвел инҫетре: роман / вырӑсларан А.Яндаш куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1958. — 352 с.
— Санӑн, Петро, поезд ҫинче вӗҫӗ-хӗррисӗр ҫӳреме тивет.
14 // Василий Алентей. Авдеенко А.С. Тисса хӗрринче: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 196 с.
— Кала-ха, тата мӗнле савӑнӑҫ килсе тухрӗ санӑн? — ыйтрӗ вӑл.
11 // Василий Алентей. Авдеенко А.С. Тисса хӗрринче: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 196 с.
Ӑҫта каяс килет санӑн: аш-какай комбинатне-и, сӗтел-пукан фабрикине-и, дортранса-и, чугун ҫул депоне-и!Куда хочешь пойти — на мелькомбинат, мебельную фабрику, дортранс, в железнодорожное депо?
10 // Василий Алентей. Авдеенко А.С. Тисса хӗрринче: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 196 с.
Санӑн сӑмах майӑн кӑшт-кашт сӑмах хушма ҫеҫ юрать, ҫав сӑмах ӑна хӑй калаҫӑвне малалла тӑсма пулӑштӑр…»Тебе разрешаются только такие реплики, которые бы побуждали твоего собеседника продолжать рассказ…»
10 // Василий Алентей. Авдеенко А.С. Тисса хӗрринче: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 196 с.
— Санӑн, шӑллӑм, пурте: хушамату та, яту та, професси те килӗшӳллӗ.
8 // Василий Алентей. Авдеенко А.С. Тисса хӗрринче: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 196 с.
Ҫав вӑрттӑнлӑх санӑн кашни тӳмерех йӑлтӑртатса тӑрать.
8 // Василий Алентей. Авдеенко А.С. Тисса хӗрринче: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 196 с.
Санӑн та ҫапла пулас килет-и-мӗн, э?
8 // Василий Алентей. Авдеенко А.С. Тисса хӗрринче: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 196 с.
Чеканюк мастер санӑн кӳршӗ-и?
8 // Василий Алентей. Авдеенко А.С. Тисса хӗрринче: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 196 с.
Эп чӑннипе калатӑп: санӑн ун ҫинчен пӗлтермелле.
8 // Василий Алентей. Авдеенко А.С. Тисса хӗрринче: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 196 с.
— Санӑн та хӗпӗртеме ҫылӑх мар, — терӗ шофер, — мӗнле таната витӗр тухрӑр, шухӑшласа пӑхӑр-ха!— И вам не грешно порадоваться, — сказал шофер: — через такие рогатки прорваться, подумайте!
8 // Василий Алентей. Авдеенко А.С. Тисса хӗрринче: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 196 с.
Ҫак вӑрӑсемпе мӗн туса пурӑнмалла санӑн ҫак сысна витинче?
19 // Александр Яндаш. Чосич, Д. Хӗвел инҫетре: роман / вырӑсларан А.Яндаш куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1958. — 352 с.
Эсӗ тӳрӗ ҫын, тӗрӗссине калатӑн пулсан, пӑшӑрханма кирлӗ мар санӑн.Если ты человек честный и говоришь правду, ничего с твоей головой не случится.
19 // Александр Яндаш. Чосич, Д. Хӗвел инҫетре: роман / вырӑсларан А.Яндаш куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1958. — 352 с.
Санӑн мӑйӑхсӑр сӑн-пите кура-и, а?
19 // Александр Яндаш. Чосич, Д. Хӗвел инҫетре: роман / вырӑсларан А.Яндаш куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1958. — 352 с.
Халӗ санӑн ниҫта кайса кӗме ҫук! — хыттӑн вӑрҫрӗ Вуксан Гвоздена.А теперь тебе некуда больше деваться! — напал на Гвоздена Вуксан.
17 // Александр Яндаш. Чосич, Д. Хӗвел инҫетре: роман / вырӑсларан А.Яндаш куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1958. — 352 с.