Corpus of the Chuvash language

Шырав

Шырав ĕçĕ:

ҫулӗ (тĕпĕ: ҫул) more information about the word form can be found here.
Вӗсенче пирӗн ҫӗнӗлӗхсен мӑн ҫулӗ, чуппи, хакӗ!

Help to translate

«Салам пултӑр, хисеплӗ Николай Егорович!!!...» // Леонид Атлай. https://t.me/parhatar/65

Инҫе ун вӗҫес ҫулӗ!

Help to translate

Туслӑх кӗперӗ // Стихван Шавлы. «Тӑван Атӑл». — 1974, 1№ — 77–79 с.

Вӗсемшӗн пенси ҫулӗ кашни ҫулталӑк ҫурӑ хушшинче пӗр ҫул чакать, анчах пилӗк ҫултан ытла мар.

Для них пенсионный возраст сокращается на один год за каждые полтора года опеки, но не больше чем на пять лет.

Инвалидсен ашшӗ-амӑшӗсем срокчен маларах пенсие тухма пултараҫҫӗ-и? // Ҫутӑ ҫул. https://sutasul.ru/articles/sotsiall-kh- ... -i-3397670

Ӗнер каҫхине 20 сехет те 50 минутра Шупашкартан тухнӑ ҫӗрте, Вӑрнар ҫулӗ ҫинче, авари пулнӑ.

Вчера вечером в 20 часов 50 минут на выезде из Чебоксар, на Вурнарском шоссе произошла авария.

Вӑрнар ҫулӗ ҫинчи аварире 2 ҫыннӑн пурнӑҫӗ татӑлнӑ // Софья Савнеш. https://chuvash.org/news/35782.html

Ҫӗнӗ 2023—2024 вӗренӳ ҫулӗ умӗн, августӑн 1-мӗшӗнчен пуҫласа сентябрӗн 15-мӗшӗччен, Чӑваш Республикин Ӗҫлев тата социаллӑ хӳтлӗх министерствин «Комсомольскинчи халӑхӑн социаллӑ ыйтӑвӗсене тивӗҫтерекен центрӗ» бюджет учрежденийӗнче «Вӗренме кайма пулӑш» акци иртет.

Help to translate

«Вӗренме кайма пулӑш» акци пуҫланнӑ // Каҫал Ен. http://kasalen.ru/2023/08/18/%d0%b2%d3%9 ... %bd%d3%91/

Пурнӑҫ ҫулӗ ҫинче шӑпам хӑйсене алла илме пултарса йывӑрлӑхсене кун хыҫҫӑн кун ҫӗнтерсе пыракан чылай ҫынна тӗл пулма пӳрчӗ.

Help to translate

Кукаҫи тӗрӗ тӗрлет… // Каҫал Ен. http://kasalen.ru/2023/08/18/%d0%ba%d1%8 ... %b5%d1%82/

Шамзиган аппапа Миназетдин Гельметдинович сакӑр ача ҫуратса ӳстерсе пурнӑҫ ҫулӗ ҫине кӑларнӑ.

Help to translate

Ватлӑха хакламалла // Павел ЗАЙЦЕВ. http://kasalen.ru/2023/08/18/%d0%b2%d0%b ... %bb%d0%b0/

Ҫӗнӗ вӗренӳ ҫулӗ пуҫланиччен вӑхӑт нумаях та юлмарӗ.

Help to translate

Шкулсем ачасене кӗтеҫҫӗ // Елена ПЕТРОВА. http://елчекен.рф/2023/08/11/%d1%88%d0%b ... 0%b5cce-2/

Кунсӑр пуҫне телей ҫулӗ ҫинче ытти чӑрмав та пулӗ.

Кроме этого, на пути, к счастью, будут и другие препятствия.

32-мӗш эрнери гороскоп // Софья Савнеш. Чӑваш халӑх сайчӗ

Ануфрий мӑшӑрӗпе пилӗк ача ҫуратса пурнӑҫӑн анлӑ ҫулӗ ҫине кӑларнӑ.

Help to translate

Тӑванлӑха яланах упрасчӗ // Вероника ИВАНОВА. http://kanashen.ru/2023/07/28/%d1%82a%d0 ... 81%d1%87e/

Муниципалитет ертӳҫи Сергей Михайлов шкулсен таврашӗсене хӑтлӑлатас енӗпе пуҫарнӑ мӗнпур ӗҫе ҫӗнӗ вӗренӳ ҫулӗ пуҫланнӑ тӗле вӗҫлемелли ҫинчен асӑрхаттарнӑ.

Help to translate

Шкулсен таврашӗсем хӑтлӑланаҫҫӗ // Артемий Мясников. http://kanashen.ru/2023/08/04/%d1%88%d0% ... %d0%b0cce/

Кӗҫех ҫуллахи каникул вӗҫленсе вӗренӳ ҫулӗ те пуҫланать.

Help to translate

Вӗрентӳ министрӗ – пирӗн округра // Анна МАТРОСОВА. http://kasalen.ru/2023/08/07/%d0%b2%d3%9 ... %80%d0%b0/

2022 ҫул вара Паллӑ ентешсен ҫулӗ пулнӑ.

2022 год же был годом выдающихся земляков.

Чӑваш Енре ҫитес ҫула экологие халаллӗҫ // Софья Савнеш. https://chuvash.org/news/35650.html

Ольга Морозова почтальон ҫулӗ Йӳҫ Шӑхаль ялнелле выртать.

Help to translate

Почтальон тухать ҫула – кунсерен сумка йӑтса // Ангелина Иноходцева. http://kasalen.ru/2023/07/11/%d0%bf%d0%b ... %bc%d0%ba/

Икӗ ывӑл ҫуратса, тӗрӗс воспитани парса пурнӑҫ ҫулӗ ҫине кӑларнӑ.

Help to translate

Ҫемье телейӗн уҫҫи – юратупа шанчӑклӑхра // Анна МАТРОСОВА. http://kasalen.ru/2023/07/11/%d2%ab%d0%b ... %bb%d3%91/

Вӗсем шкул саккинченех хӑйсене пурнӑҫ ҫулӗ ҫинче кирлӗ пулакан пӗлӳпе хӑнӑхусене илме пултарччӑр.

Help to translate

Шкул тарӑн пӗлӳ парать, ачасене аталанма пулӑшать // Татьяна Максимова, Сергей Наумов. http://kasalen.ru/2023/07/14/%d1%88%d0%b ... %b0%d0%bd/

А.Д.Соловьева, З.В.Емельянова, Е.Н.Щетинкина, К.Н.Акчурина, Ф.Я.Григорьев, З.А.Иванова вӗрентнӗ ачасем халӗ пурнӑҫ ҫулӗ ҫине тухнӑ, халӑх хуҫалӑ- хӗнче ӑнӑҫлӑ ӗҫлесе пыраҫҫӗ, хӑйсене пӗлӳ панӑ учительсене чӗререн тав тӑваҫҫӗ.

Help to translate

Шкул тарӑн пӗлӳ парать, ачасене аталанма пулӑшать // Татьяна Максимова, Сергей Наумов. http://kasalen.ru/2023/07/14/%d1%88%d0%b ... %b0%d0%bd/

Ҫакнашкал аталану ҫулӗ ҫинче вырӑс культурин — тӗнчери чи гуманизмлӑ та малта пыракан культурӑн пӗлтерӗшӗ уйрӑмах пысӑк.

Help to translate

Коммунизм культури // И.А. Маркелов. «Тӑван Атӑл». — 1962, 2(95)№ — 80-88 с.

Юлашки ҫулсенче пичетленсе тухнӑ чаплӑ произведенисем — А. Твардовскин «Инҫетрен инҫете» поэмипе М. Шолоховӑн «Уҫнӑ ҫерем» романӗн иккӗмӗш кӗнеки, Л. Леоновӑн «Вырӑс вӑрманӗпе» А. Довженкон «Тинӗс ҫинчен хунӑ поэми», Н. Погодинӑн Ленина сӑнласа кӑтартакан пьесисемпе М. Ауэзовӑн «Абай ҫулӗ» романӗ, М. Стельмах романӗсемпе М. Рыльский, А. Прокофьев, М. Турсун-заде поэтсен сӑввисем, Д. Шостаковч, В. Соловьев-Седой, С. Рихтер, В. Мравинскнй, В. Пашенная творчествисем пирӗн литературӑпа искусствӑн ҫитӗнӗвӗсене ҫав тери уҫҫӑн кӑтартса параҫҫӗ!

Help to translate

Коммунизм культури // И.А. Маркелов. «Тӑван Атӑл». — 1962, 2(95)№ — 80-88 с.

Вӗренӳ ҫулӗ тытӑнни иккӗмӗш уйӑх вӗҫленсе килет.

Help to translate

2 // Николай Андреев. https://chuvash.org/lib/haylav/8101.html

Страницăсем:

Menu

 

Statistics

...more detailed