Corpus of the Chuvash language

Шырав

Шырав ĕçĕ:

ҫулччен (тĕпĕ: ҫул) more information about the word form can be found here.
Финанс ыйтӑвне Ҫӗнӗ ҫулччен татса пани ҫӑмӑллӑх кӳрӗ.

Help to translate

Ҫӗлен, эс пире мӗскер сӗнен? // Шӑмӑршӑ хыпарҫи. http://gov.cap.ru/Publication.aspx?gov_i ... &type=publ

2015 ҫулччен вӑтам ӗҫ укҫине республика шайне ҫитерме задача тӑрать.

Help to translate

Валерий Фадеев: «Аталанмалли майсем, ӗҫчен ҫынсем пур, тӑрӑшмалла кӑна» // И.САЛАНДАЕВ. http://gov.cap.ru/info.aspx?gov_id=75&ty ... id=2709271

Ҫак проекта 2018 ҫулччен пурнӑҫламалла - хула, край тата федераци бюджечӗсенчен 16,2 млрд тенкӗ ытла уйӑрма палӑртнӑ.

Help to translate

Алтайри тӗлпулусем // А.ВОЛКОВ . «Хыпар», 2015.04.30, 76-77№

Чӑваш Республикинче 2003 ҫулччен физкультурӑпа спорта, туризма, санаторипе курорт ӗҫне аталантармалли тата сывӑ пурнӑҫ йӗркине ҫирӗплетмелли тӗллевлӗ программӑпа тата Чӑваш Республикин «Физкультурӑпа спорт ҫинчен» саккунӗпе килӗшӳллӗн, 2002 ҫулта район администрацийӗн халӑх сывлӑхне ҫирӗплетес тата физкультурӑпа спорт пайӗ чылай ӗҫсем туса ирттернӗ, халӑх сывлӑхне, сывӑ пурнӑҫ йӗркине ҫирӗплетме, кану вӑхӑтне усӑллӑ ирттерме спорт сооруженийӗсемпе ӑнӑҫлӑрах усӑ курнӑ.

Help to translate

Физкультурӑпа спорт ӗҫне - пурнӑҫ ыйтнӑ шая // Ҫӗнтерӳ ялавӗ. «Ҫӗнтерӳ ялавӗ», 2002.08.13

Савӑк пурнӑҫ пек туйӑнатчӗ «ӗҫ кунӗсемпе» илнӗ тыр-пул тепӗр ҫулччен ҫиме ҫитмесен те.

Даже если заработанное "трудоднями" зерна не хватало на пропитание до следующего года, жизнь казалась веселой.

Асран кайми Юрий Скворцов // Ҫӗнтерӳ ялавӗ. «Ҫӗнтерӳ ялавӗ», 2006.01.18

1928 ҫулччен Чӑваш Сурӑм вулӑсӗн ертӳҫи пулнӑскер, хӑйӗн тӑван Хурӑнкасси ялӗнче колхоз йӗркелесен чи малтан унӑн председателӗ пулчӗ, миҫе ҫул хушши ӗҫленине ас тумастӑп ӗнтӗ.

До 1928 года будучи руководителем Чувашской Сорминской волости, когда в родной деревне Хорнкасы образовался колхоз был его первым председателем, сколько лет работал и не помню.

Асран кайми Юрий Скворцов // Ҫӗнтерӳ ялавӗ. «Ҫӗнтерӳ ялавӗ», 2006.01.18

Эпӗ Муркаш районӗнчи Актай ялӗнче (1944 ҫулччен Элӗк районне кӗнӗ) 1925 ҫулта чухӑн хресчен ҫемйинче ҫуралнӑ.

Я родился в 1925 году в семье бедного крестьянина в деревне Актай Моргаушского района (до 1944 года входил в Аликовский район).

Асран кайми Юрий Скворцов // Ҫӗнтерӳ ялавӗ. «Ҫӗнтерӳ ялавӗ», 2006.01.18

Вӑл 1976 ҫулччен ӗҫленӗ, тӗп управление пӑхӑннӑ.

Help to translate

Вӑрмана ҫур ӗмӗр сыхлаҫҫӗ // Николай КАЗАКОВ. «Канаш», 21(1370)№, 2016.05.27

1992-1998 ҫулсенче Апас районӗн администраци пуҫлӑхӗ, каярах 2005 ҫулччен Пӑва районӗн тата Пӑва хулин администраци пуҫлӑхӗ – Пӑвари халӑх депутачӗсен пӗрлешӳллӗ канашӗн председателӗ.

Help to translate

Чӑваш Енре ҫуралнӑ министр // Сувар. «Сувар», 26(704)№, 2007.06.29

1981 ҫулччен вара выльӑх самӑртакан «Ишлейский» совхоз директорӗнче, Учхоз директорӗн ҫумӗнче тата тепӗр 5 ҫул «Заготсбытбаза» директорӗнче тӑрӑшнӑ.

Help to translate

Хӑйӗншӗн мар, кушакшӑн пӑшӑрханнӑ // Тамара Верендеева. «Тӑван Ен», 49-50№, 2016.07.01-07

Халӑх ыйтӑвне туллин тивӗҫтерес тӗллевпе ҫакӑн йышши сывлӑх сыхлавӗн учрежденийӗсене 2017 ҫулччен тата 50 туса лартма йышӑннӑ.

С целью полностью удовлетворить запросы народа, принято до 2017 года построить еще 50 такого рода учреждений здравоохранения.

Элӗксен пысӑк савӑнӑҫӗ // Елчӗк Ен. «Елчӗк Ен», 2016.06.29

Саша шӑпах унта ҫуралса сакӑр ҫулччен пурӑннӑ иккен.

Саша как раз там и жил от рождения до восьми лет.

«Юррӑмсем юрату ҫинчен» // Сувар. «Сувар», 21(699)№, 2007.05.25

Унта 1947 ҫулччен пурӑнтӑмӑр.

Мы там жили до 1947 года.

Выҫӑллӑ-тутӑллӑ ачалӑхӑм // Сувар. «Сувар», 16(697)№, 2007.05.11

Кунта вӑл 1963 ҫулччен тӑрӑшать.

Здесь он до 1963 года старается.

Ҫӗр варринче те чирлисем патне васканӑ // Вероника ЛЕОНТЬЕВА. «Урал сасси», 2016.06.15

1953 ҫулччен пуҫламӑш шкулпа кӗлетсем те‚ фермӑпа лаша витисем те‚ колхоз утарӗ те пулнӑ.

До 1953 года были и начальная школа с амбарами, и ферма с конюшней, и колхозная пасека.

Манӑн пӗчӗк тӑван ҫӗршывӑм // Валентина ЖУКОВА. «Урал сасси», 2016.06.22

Хама ҫӗр ҫулччен пурӑнма хушу панӑ эпӗ, — пӗлтерет Лариса Ивановна. — Пӑхӑнма юратмастӑп.

Я дала себе приказ жить до ста лет, - сообщает Лариса Ивановна. - Не хочу ни от кого зависеть.

Шывра та путман, вутра та ҫунман хӗрарӑм // Валентина БАГАДЕРОВА. «Хыпар», 2016.06.21, 96№

«Ыран, июнӗн 12-мӗшӗнче, Раҫҫей патшалӑхӗн пысӑк пӗлтерӗшлӗ уявӗсенчен пӗрне - Раҫҫей кунне паллӑ тӑвать. 2002 ҫулччен вара ӑна Раҫҫей ҫинчен калакан декларацие йышӑннӑ кун тесе уявланӑ. Раҫҫей кунӗ «ҫамрӑк» уявсенчен пӗри пулса тӑрать.

Help to translate

Тар кӑларса ӗҫленӗ хыҫҫӑн, ай, савӑнтӑмӑр та акатуйра // А.НИКИТИНА. «Ял ӗҫченӗ», 2016.06.15

Телефонпа тытнӑ ҫамрӑксен экзамена ҫӗнӗрен тытмалли право пулмасть — ҫитес ҫулччен кӗтме тивӗ.

Help to translate

Производство ӳсӗмӗ: ППЭ тата «пуҫтах ывӑл» ҫинчен // Николай КОНОВАЛОВ. «Хыпар», 2016.05.31, 82-83№

2018 ҫулччен 250-500 ҫын пурӑнакан 328 пункт Интернет пулӑшӑвӗпе усӑ курма тытӑнӗ.

Help to translate

Ял пурнӑҫне лайӑхлатсах пырасшӑн // Михаил СЕРЕГИН. «Хыпар», 2016.05.31, 82-83№

Ҫӗнӗ ҫулччен унӑн служба кунӗсем Инҫет Хӗвелтухӑҫӗнчи ҫуран салтаксен саппас полкӗнче иртнӗ, каярахпа хӗсмет шӑпи ӑна Магадан облаҫне илсе ҫитернӗ.

Help to translate

Унӑн ӑсталӑхӗнчен Ардалион Игнатьев та тӗлӗннӗ // Петр СИДОРОВ. «Хыпар», 2016.05.24, 78-79№

Страницăсем:

Menu

 

Statistics

...more detailed