Corpus of the Chuvash language

Шырав

Шырав ĕçĕ:

юлашки the word is in our database.
юлашки (тĕпĕ: юлашки) more information about the word form can be found here.
Кала, хӑҫан пулнӑ юлашки ҫулсенче ҫапла хӗр вӑрласа кайни?

Help to translate

Асран кайми тӑманлӑ каҫ // Виталий Енӗш. Григорьев-Енӗш В.Г. Чун кӑварӗ. Повеҫсемпе калавсем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1987. — 215 с. — 85–186 с.

Виҫӗмкун, пӗлетне, «Волга» машинӑн юлашки кӑларӑмне асӑрхарӗ ҫеҫ, чӑх-пах туса та ӑмсанса, тӗтӗм-сӗрӗм мӑкӑрлантарма тытӑнчӗ.

Help to translate

Асран кайми тӑманлӑ каҫ // Виталий Енӗш. Григорьев-Енӗш В.Г. Чун кӑварӗ. Повеҫсемпе калавсем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1987. — 215 с. — 85–186 с.

Чисти хам ҫӳрекен машина пекех пулса кайрӑм юлашки вӑхӑтра.

Help to translate

Асран кайми тӑманлӑ каҫ // Виталий Енӗш. Григорьев-Енӗш В.Г. Чун кӑварӗ. Повеҫсемпе калавсем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1987. — 215 с. — 85–186 с.

«Ваҫук пуртан кӑна юлашки вӑя хурса ӗҫлерӗм, халь, вӑл кайрӗ те, вӑй та тӑрук пӗтрӗ. Тек ӗҫлеес ҫук», — Пӑлаки аппа ҫапла каланине эпӗ хам хӑлхапа хамах илтсе.

Help to translate

10 // Виталий Енӗш. Григорьев-Енӗш В.Г. Чун кӑварӗ. Повеҫсемпе калавсем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1987. — 215 с. — 37–84 с.

— Ну, матросовецсем, — тенӗччӗ Аркадий Давыдович ачасене, — ку манӑн юлашки урок.

Help to translate

6 // Виталий Енӗш. Григорьев-Енӗш В.Г. Чун кӑварӗ. Повеҫсемпе калавсем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1987. — 215 с. — 37–84 с.

— Эсӗ мӗскершӗн вӗренме пӑрахрӑн юлашки вӑхӑтра?

Help to translate

6 // Виталий Енӗш. Григорьев-Енӗш В.Г. Чун кӑварӗ. Повеҫсемпе калавсем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1987. — 215 с. — 37–84 с.

Ху-ли-ган!! — пӑшалпа пенинчен те хӑрушӑрах янӑрать Иван Ивановичӑн юлашки сӑмахӗ.

Help to translate

Вунпӗрмӗш сыпӑк // Виталий Енӗш. Григорьев-Енӗш В.Г. Чун кӑварӗ. Повеҫсемпе калавсем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1987. — 215 с. — 3–36 с.

Урпа акас ӗҫ вӗҫленсе килетчӗ кӑна-ха, анӑҫри пур-ҫук пӗлӗтсем тымарланса та ӑмӑрланса кайрӗҫ, вара, Услантӑр мучине ытахальтен кӑна анаслаттарас мар тесе, юлашки хут ывӑҫласа сапнӑ урпа пӗрчисемпе пӗрлех ҫумӑрӑн малтанхи тумламӗсем пӑт-патлатма пуҫларӗҫ, унтан яра парать ташша тӳпе ырлӑхӗ — шӑпӑр-шӑпӑр, лӑс-лӑс…

Help to translate

Саккӑрмӗш сыпӑк // Виталий Енӗш. Григорьев-Енӗш В.Г. Чун кӑварӗ. Повеҫсемпе калавсем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1987. — 215 с. — 3–36 с.

Юлашки хут, кӗркунне, амӑшӗпе ҫӗрулми кӑларма пулӑшма кайнӑччӗ вӗсем.

Help to translate

Пиллӗкмӗш сыпӑк // Виталий Енӗш. Григорьев-Енӗш В.Г. Чун кӑварӗ. Повеҫсемпе калавсем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1987. — 215 с. — 3–36 с.

Эсӗ, разведчиксен генералӗ, мӑнакупа мар, ачисемпе пупле ытларах: юлашки хут хӑҫан мӗн ҫинӗ вӗсем, ҫӗрулми юлнӑ-и…

Help to translate

Пиллӗкмӗш сыпӑк // Виталий Енӗш. Григорьев-Енӗш В.Г. Чун кӑварӗ. Повеҫсемпе калавсем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1987. — 215 с. — 3–36 с.

Хушӑлка ялӗнче юлашки ҫул хушшинче ҫӗнӗ ФАП тунӑ, халӗ Культура ҫурчӗн тӗп юсавӗ пырать, Ҫӗнтерӳ паркне ҫӗнетме ППМИре ҫӗнтернӗ.

В селе Ког-Елга за последний год построили: новый ФАП, сейчас идёт капитальный ремонт СДК, выиграли в ППМИ реконструкцию парка Победы.

Артур Зарипов Хушӑлкари Культура ҫуртне юсассипе техсовет ирттернӗ // Марина Иванова. https://sutasul.ru/articles/kultura/2024 ... rn-3752068

Юлашки вунӑ ҫуллӑхсенче ал ӑсталӑх предприятийӗсем халӑх тумӗн саккунӗсене тытса пыма тӑрӑшаҫҫӗ ⎼ ӗлкине, тытӑмне, иленкине, эрешлӗхне евӗрлеҫҫӗ.

Help to translate

Паянхи капӑр тум // Геннадий Дегтярёв. Чӑваш тумӗ аваллӑхран паянлӑха = Чувашский костюм от древности до современности = The Chuvash costume from ancient to modern times / В. В. Николаев, Г. Н. Иванов - Орков, В. П. Иванов ; Историпе культурологи тӗпчевӗсен К. В. Иванов ячӗллӗ фончӗ. — Мускав ; Шупашкар ; Ӑремпур : Историпе культурологи тӗпчевӗсен К. В. Иванов ячӗллӗ фончӗ, 2002. — 400 с.

Вӑл вӑхӑтра ӗмӗрхи ҫи-пуҫа «кивӗ тӗнче юлашки» тесе кӑтартма тӑрӑшнӑ та, халӑх тумне упрама-аталантарма майӗ те пулман.

Help to translate

Паянхи капӑр тум // Геннадий Дегтярёв. Чӑваш тумӗ аваллӑхран паянлӑха = Чувашский костюм от древности до современности = The Chuvash costume from ancient to modern times / В. В. Николаев, Г. Н. Иванов - Орков, В. П. Иванов ; Историпе культурологи тӗпчевӗсен К. В. Иванов ячӗллӗ фончӗ. — Мускав ; Шупашкар ; Ӑремпур : Историпе культурологи тӗпчевӗсен К. В. Иванов ячӗллӗ фончӗ, 2002. — 400 с.

Хими сӑррисемпе пӗветме, фабрика ҫипписемпе тӗрлеме пуҫласан (XIX ӗмӗрӗн юлашки вӑтӑр ҫуллӑхӗнче) кӗскӗллӗ кӗпесен сӑнӗ ҫуталса, «янраса» каять.

Help to translate

Сарӑ ту чӑвашӗсен тумӗ // Геннадий Дегтярёв. Чӑваш тумӗ аваллӑхран паянлӑха = Чувашский костюм от древности до современности = The Chuvash costume from ancient to modern times / В. В. Николаев, Г. Н. Иванов - Орков, В. П. Иванов ; Историпе культурологи тӗпчевӗсен К. В. Иванов ячӗллӗ фончӗ. — Мускав ; Шупашкар ; Ӑремпур : Историпе культурологи тӗпчевӗсен К. В. Иванов ячӗллӗ фончӗ, 2002. — 400 с.

Юлашки тапхӑрта тумӑн тӗсӗ-йӗрӗ, ӗлки-ӗренки улшӑнса пӗтнӗ: капашӗ сарӑлнӑ, хӗрлӗ тӗс мала тухнӑ.

Help to translate

Анатри чӑвашсен тумӗ // Геннадий Дегтярёв. Чӑваш тумӗ аваллӑхран паянлӑха = Чувашский костюм от древности до современности = The Chuvash costume from ancient to modern times / В. В. Николаев, Г. Н. Иванов - Орков, В. П. Иванов ; Историпе культурологи тӗпчевӗсен К. В. Иванов ячӗллӗ фончӗ. — Мускав ; Шупашкар ; Ӑремпур : Историпе культурологи тӗпчевӗсен К. В. Иванов ячӗллӗ фончӗ, 2002. — 400 с.

Юлашки ҫулсем хушшинче районта ҫулсерен халӑх шучӗ чакса пыни палӑрать.

На протяжении последних лет в районе ежегодно наблюдается естественная убыль населения.

Нюксеница районӗ // Макар Силиванов. https://cv.ruwiki.ru/wiki/%D0%9D%D1%8E%D ... 0%BD%D3%97

Юлашки вӑхӑтра ҫутҫанталӑк тата биомедицина ӑслӑлӑхӗсем аталанма тытӑннӑ.

В последнее время получили развитие естественные и биомедицинские науки.

Утрехт университечӗ // Макар Силиванов. https://cv.ruwiki.ru/wiki/%D0%A3%D1%82%D ... 1%87%D3%97

Юлашки ҫулӗсене Вильгельм Вид Румынире пурӑнса ирттернӗ, ӑна Бухарестри лютерансен ҫӑви ҫинче пытарнӑ.

Последние годы жизни Вильгельм Вид провёл в Румынии и был похоронен на лютеранском кладбище в Бухаресте.

Вильгельм Вид // Аҫтахар Плотников. https://cv.ruwiki.ru/wiki/%D0%92%D0%B8%D ... 0%B8%D0%B4

Николай Досталӗн юлашки режиссёр ӗҫӗ — 2016 ҫулта тухнӑ фантастикӑлла истори шайӗнчи «Монах тата бес» фильм пулса тӑнӑ — унта Иван Семёнович монах Легион ятлӑ усалпа кӗрешет (тӗрӗссипе, ку ӗҫ — илӗртмӗшсемпе кӗрешни ҫинчен).

Последней режиссёрской работой Николая Досталя стал фильм «Монах и бес», вышедший в 2016 году, — фантастическая история о борьбе монаха Ивана Семёновича с бесом по имени Легион (по сути, о борьбе с искушениями).

Досталь Николай Николаевич // Аҫтахар Плотников. https://cv.ruwiki.ru/wiki/%D0%94%D0%BE%D ... 0%B8%D1%87

Вӑл I Николай мӑнукӗ шутланать, СССР тата СССР саланнӑ хыҫҫӑнхи Раҫҫейри Романов ҫемйинчен чӗрӗ юлнӑ юлашки ҫын.

праправнучка Николая I, последняя из семьи Романовых, остававшихся в СССР и постсоветской России.

Досталь Николай Николаевич // Аҫтахар Плотников. https://cv.ruwiki.ru/wiki/%D0%94%D0%BE%D ... 0%B8%D1%87

Страницăсем:

Menu

 

Statistics

...more detailed