Шырав
Шырав ĕçĕ:
Ваҫҫукӑн ӑна хӑй ашшӗне ыталанӑ пек хытӑ тытса ыталас килчӗ, анчах вӑл хӑйӗн ҫак туйӑмне ҫӗнтерчӗ те, ерипен Степан Ильич ытамӗнчен хӑтӑлса, ун ҫине пӑхмасӑр тенкел ҫине пырса ларчӗ.
42 сыпӑк // Николай Сандров. Осеева В.А. Ваҫҫук Трубачевпа унӑн юлташӗсем. Повесть. 2-мӗш кӗнеке. Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1956. — 400 с.
Тыткӑна лекнӗ пулин те вӑл унтан хӑтӑлса тӑшмансене хӑйсене тыткӑна илме пултарнӑ…Он хотя и попал в плен, но сумел из него выбраться и врагов пленить…
Тӑван ҫӗршыв чысӗ // Н. Ятманов. Дмитриев, Н. П. Тӑван ҫӗршывӑн чысӗ: халӑх геройӗсем ҫинчен ҫырнӑ калавсем / вырӑсларан Н. Ятманов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1942. — 126 с. — 37–51 с.
— Мӗнле те пулсан хӑтӑлса тухатпӑрах.
Тӑван ҫӗршыв чысӗ // Н. Ятманов. Дмитриев, Н. П. Тӑван ҫӗршывӑн чысӗ: халӑх геройӗсем ҫинчен ҫырнӑ калавсем / вырӑсларан Н. Ятманов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1942. — 126 с. — 37–51 с.
Чӑнахах та хӑтӑлса тухма ниепле май та юлман-и? — каллех сасартӑк ыйтнӑ вӑл.
Петр маневрӗ // Иван Пинер. Ровинский О.М. Гангут патӗнчи ҫапӑҫу: калав. — Шупашкар: Чӑвашгосизд, 1943. — 60 с.
— Неушто хӑтӑлса тухаймӑпӑр? — пӑртакках шухӑшласа илнӗ хыҫҫӑн васкавлӑн калаҫма пуҫланӑ вӑл.— Нешто не выберемся? — отрывисто проговорил он после некоторого раздумья.
Петр маневрӗ // Иван Пинер. Ровинский О.М. Гангут патӗнчи ҫапӑҫу: калав. — Шупашкар: Чӑвашгосизд, 1943. — 60 с.
Кунтан хӑтӑлса та тухмалла мар пек туйӑнать.
Петр маневрӗ // Иван Пинер. Ровинский О.М. Гангут патӗнчи ҫапӑҫу: калав. — Шупашкар: Чӑвашгосизд, 1943. — 60 с.
Вӑйлӑ ҫил пырса ҫапнипе эпӗ кӑшт ҫеҫ йӑванса каймарӑм, вӗтӗ чуллӑ хӑйӑр сине «хӑна ҫурчӗн» тӑррине тытса тӑма ҫапса лартнӑ шалҫаран ярса илсе кӑна хӑтӑлса юлтӑм.
Хӗллехи поход // Александр Галкин. Арсеньев В.К. Тайгари тӗлпулусем: калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1960. — 178 с. — 105–114 с.
Шӑп ҫак вӑхӑтра ту тыткӑнӗнчен хӑтӑлса тухнӑ хӗвел шевлисем айлӑм тӑрӑх сапаланса кайрӗҫ, ҫутҫанталӑка урӑх сӑн кӗчӗ, пӑрланса ларнӑ йывӑҫ турачӗсем алмаз пек ялтӑртатма тытӑнчӗҫ.
Вӑрманти легенда // Александр Галкин. Арсеньев В.К. Тайгари тӗлпулусем: калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1960. — 178 с. — 61–64 с.
Зоя уншӑн, вилӗмрен аран-аран хӑтӑлса юлнӑ ҫын пекех, савӑнать.Зоя радовалась жизни, как радуется человек, ускользнувший от смертельной опасности.
Киле! // Макар Хури. Космодемьянская Л.Т. Зойӑпа Шура ҫинчен: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 232 с.
Унтан, пӗр-пӗринчен тепле майпа хӑтӑлса, вӑхӑтлӑха сывлӑш ҫавӑраҫҫӗ, хире-хирӗҫ пӑхаҫҫӗ, сӑмси тирне пӗрӗнтерсе, шӑлӗсене шаккаса хӑрӑлтатаҫҫӗ.
I. Канӑҫсӑр ир // Илпек Микулайӗ. Илпек Микулайӗ. Хура ҫӑкӑр. Роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1989. — 400 с.
Хурах ушкӑнӗнчен ҫичӗ ҫын хӑтӑлса юлнӑ.
XI. Вилме пӳрнисем // Михаил Рубцов. Гюго Виктор. Тӑхӑрвун виҫҫӗмӗш ҫул: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1958. — 282 с.
Ҫапла майпа ытлашши япаласенчен пуринчен те хӑтӑлса, вӑл ҫурӑк аяккинчи тухса тӑракан чулсем ҫине пускаласа, пусма картлашкисем тӑрӑх пынӑ пекех, ҫӳлелле улӑхрӗ.
X. Радуб // Михаил Рубцов. Гюго Виктор. Тӑхӑрвун виҫҫӗмӗш ҫул: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1958. — 282 с.
Тӑрӑшса пӑхнине пула хӗрарӑм вилӗмрен хӑтӑлса юлчӗ.
VI. Суран тӳрленнӗ, анчах чӗререн юн сӑрхӑнать // Михаил Рубцов. Гюго Виктор. Тӑхӑрвун виҫҫӗмӗш ҫул: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1958. — 282 с.
Тата темиҫе тискер те хӑрушӑ кун иртрӗ — вилӗмрен Тамангопа Айше кӑна хӑтӑлса юлчӗҫ.Через несколько дней остались в живых только Таманго и Айше.
Таманго // Василий Алагер. Мериме Проспер. Таманго: [калав] — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1938. — 24 с. — 6–24 с.
Халь эпӗ, пӗртен-пӗр хӑтӑлса юлнӑскер, ҫав ӗҫпе каятӑп.
I. Сӑмах — вӑй // Михаил Рубцов. Гюго Виктор. Тӑхӑрвун виҫҫӗмӗш ҫул: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1958. — 282 с.
Эпир аран-аран хӑтӑлса юлтӑмӑр.
Пӗрремӗш кӗнеке // Михаил Рубцов. Гюго Виктор. Тӑхӑрвун виҫҫӗмӗш ҫул: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1958. — 282 с.
Анчах Вандея пӑлхавӗн уйрӑм вучахӗсенчен никам ҫӗнтерейми пушар тунӑ де-Лантенак маркиз пӗр матроспа кӑна пулин те пӗчӗк кимӗре хӑтӑлса юлнӑ.
IV // Михаил Рубцов. Гюго Виктор. Тӑхӑрвун виҫҫӗмӗш ҫул: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1958. — 282 с. — 3–19 с.
Пирӗн пуҫсем ҫине пӗр-пӗр чул катӑкӗ килсе ӳкес пулсан, вулкан ӑшӗнчен капла телейлӗ хӑтӑлса тухни те харама ҫеҫ кайӗ.И, положительно, не стоило спастись от извержения, чтоб тебе на голову свалялся обломок скалы.
XLIV сыпӑк // Куҫма Чулкаҫ. Жюль Верн. Ҫӗр варрине анса курни: роман. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1947. — 228 с.
Телее пула, тӑвӑл тепӗр енне ҫитрӗ те, эпир хӑрушлӑхран хӑтӑлса юлтӑмӑр.К счастью, мы находились уже по другую сторону горы и были благодаря этому в безопасности.
XV сыпӑк // Куҫма Чулкаҫ. Жюль Верн. Ҫӗр варрине анса курни: роман. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1947. — 228 с.
Пичче Король урамӗнче хӑй ҫуртӗнче пурӑнать, унӑн ҫуртне ҫуррине кирпӗчрен, ҫуррине йывӑҫран тунӑ, пӳрт ҫийне картлӑ-картлӑ эрешлесе пӗтернӗ; ҫак ҫурт Гамбург хулин чи авалхи пайӗнче, 1842-мӗш ҫулти, пушартан темле майпа хӑтӑлса юлнӑ вырӑнта, хула витӗр кукӑркаланса иртекен пӗр канал хӗрринче ларать.
I сыпӑк // Куҫма Чулкаҫ. Жюль Верн. Ҫӗр варрине анса курни: роман. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1947. — 228 с.