Шырав
Шырав ĕçĕ:
Елизавета Васильевнӑна хуҫалӑхра пулӑшакан кӑвак куҫлӑ Паша та хытӑ кулянать, вӑл макӑрмаллипех макӑрать, саппунӗпе пӗрмай куҫне шӑла-шӑла типӗтет.
Ирӗке! // Александр Галкин. Прилежаева М. П. Ленин пурнӑҫӗ: повесть; Александр Галкин куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1977. — 255 с.
Ял ҫинчен, хӑйӗн юрлӑ пурнӑҫӗ ҫинчен каламалла, кашни хуҫалӑха сӑнласа кӑтартмалла: ку хуҫалӑхра хуҫи ҫапласкер, тепринче — апласкер.
Симӗс лампа // Александр Галкин. Прилежаева М. П. Ленин пурнӑҫӗ: повесть; Александр Галкин куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1977. — 255 с.
— Эпӗ хушма хуҫалӑхра ӗҫлетӗп — ҫитес чарӑнура ӑнмалла, — эпир халӗ утӑ пуҫтаратпӑр, тӑрласа пӗтермен пӗр капан пур унта…
5 // Петр Львов, Георгий Ефимов. Шуртаков С.И. Ҫаврӑннӑ юрату. Повеҫпе калавсем. Вырӑсларан куҫарнӑ — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1977. — 190 с. — 3–180 с.
Улпут майри шучӗпе доклад тени хуҫалӑхра пулса иртнӗ ӗҫсемпе пулас ӗҫсем ҫинчен каласа панине итлесси тата хушусем парасси пулнӑ.
I // Михаил Сироткин. Толстой Л.Н. Поликушка: повесть; М. Сироткин куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑвашсен патшалӑх издательстви, 1935. — 98 с.
Анчах ҫак авалхи сӗтел-пукансем лартса тултарнӑ кабинета, обстановкине пӑхмасӑр, ӗҫлӗ хӗрарӑмсем кӗре-кӗре пысӑк хура куҫлӑ имшер хӗре хуҫалӑхра ӗҫсем мӗнле пыни ҫинчен ӗҫченӗн пӗлтерсе тӑраҫҫӗ: сысна ҫурисем ҫиесшӗн, вӗсене мӗн пӑтратса памалла?
Хамӑрӑннисем // Михаил Рубцов. Полевой Б.Н. Эпир — совет ҫыннисем: калавсем. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1951. — 338 с. — 281–304 с.
— Вӑхӑт ҫук ман, хуҫалӑхра арҫын куҫӗ кирлӗ.
Гварди рядовойӗ // Михаил Рубцов. Полевой Б.Н. Эпир — совет ҫыннисем: калавсем. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1951. — 338 с. — 14–27 с.
Хамӑр «хуҫалӑхра» хӑҫан та пулин хальхи пек активлӑ хӗҫсем пулнине эпӗ астумастӑп…
XXIV // Наум Любимов. Гончар, Александр Терентьевич. Ялавпа пыракансем: 3 кӗнекеллӗ роман; Н. Я. Любимов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1955. — 456 с.
— Уйрӑм хуҫалӑхра сан пекех тымарланса ҫирӗпленнӗ ҫынна эпӗ тахҫантанпах курман! — тет Хома.— Такого закоренелого единоличника, как ты, я давно не видел! — признается Хома.
IX // Наум Любимов. Гончар, Александр Терентьевич. Ялавпа пыракансем: 3 кӗнекеллӗ роман; Н. Я. Любимов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1955. — 456 с.
Хуҫалӑхра усӑ курмалли ытти хуралтӑсене те ҫуртпа юнашарах туса лартнӑ.
IV // Наум Любимов. Гончар, Александр Терентьевич. Ялавпа пыракансем: 3 кӗнекеллӗ роман; Н. Я. Любимов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1955. — 456 с.
— Хуҫалӑхра машина хӑйне кирлӗ.
Тухса кайнӑ кун // Василий Игнатьев. Панова В. Ф. Серёжа: повесть; Василий Игнатьев куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1960. — 116 с.
Паянхи куна килти хуҫалӑхра ӗҫлеме анне пулӑшать.
Хамӑра Кӑркӑстанри пекех лайӑх туятпӑр // Эльвира КУЗЬМИНА. «Пурнӑҫ ҫулӗпе», 2021.04.16
— Хуҫалӑхра пӗтӗмпе те виҫӗ хыр хама ҫеҫ».
3 // Леонид Агаков. Горбатов Б.Л. Парӑнманнисем (Тарас килйышӗ): повесть; Леонид Агаков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш государство издательстви, 1944. — 159 с.
Ҫӗнӗ техникӑна чылай ҫул хуҫалӑхра вӑй хуракан Сергей Миронова панӑ.Новую технику дали Сергею Миронову, уже много лет работающему в хозяйстве.
Ака уйӑхӗ ҫывхарать, акана хатӗрленме хушать // О. ПАВЛОВА. Авангард, 2021.03.19
Сӑмах май, хуҫалӑхра трактористсем ҫителӗклӗ.
Ака уйӑхӗ ҫывхарать, акана хатӗрленме хушать // О. ПАВЛОВА. Авангард, 2021.03.19
Вӑл хӑйӗн батарейӑра паракан шалу укҫине хуҫалӑхра йӗркеллӗн вырнаҫтарнӑ.Он привозил с собой все накопленное в батарее жалованье и с толком вкладывал его в хозяйство.
VII сыпӑк // Андрей Краснов. Катаев В.П. Эпӗ — ӗҫхалӑх ывӑлӗ: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 112 с.
Нефть пирӗн хуҫалӑхра мӗнле вырӑн йышӑнса тӑни ҫинчен студента мӗншӗн каласа памалла пулнине ӑнланман пек, хӗр самантрах калаҫма чарӑнчӗ.
Пӗрремӗш сыпӑк // Куҫма Чулкаҫ. Немцов В.И. Шыв тӗпӗнчи ылтӑн: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 314 с.
Вӑл чылай ӗҫ тума пултарать, анчах унӑн пултарулӑхӗпе пирӗн хуҫалӑхра усӑ курма йывӑртарах.Способен он был на многое, но его способности оказалось трудно применить к нашему хозяйству.
Виҫҫӗмӗш сыпӑк // Виссарион Синичкин. Козлов В.Ф. Чул утрав президенчӗ: повесть. Пӗрремӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1983 — 224 с.
Пасарнӑ лашасем хуҫалӑхра кирлӗ япаласем, утӑ, термоссемпе вӗри апат, вутӑ турттараҫҫӗ.
Икӗ йӗлтӗрҫӗ // Петр Золотов. Ажаев, В. Н. Мускавран инҫетре: роман / вырӑсларан П.Золотов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 242 с.
Чӑн та, ывӑлӗсем, вӑй ҫитнӗ таран, хуҫалӑхра хытӑ пулӑшрӗҫ.Действительно, сыновья в меру своих сил помогали по хозяйству.
Вунтӑваттӑмӗш сыпӑк // Михаил Юрьев. Смирнов В.И. Саша Чекалин: повесть. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1960. — 340 с.
Унта ҫӑмӑллӑнах вунӑ ача вырнаҫать, вӗсемсӗр пуҫне тата хуҫалӑхра кирлӗ тӗрлӗ ӗҫхатӗрӗсене хума та вырӑн юлать.В ней свободно помещались десять ребят и еще оставалось место для хозяйственного инвентаря.
Вуниккӗмӗш сыпӑк // Михаил Юрьев. Смирнов В.И. Саша Чекалин: повесть. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1960. — 340 с.