Шырав
Шырав ĕçĕ:
Свифт ҫак сатирӑпа вӑхӑт иртнӗҫемӗн кирек хӑш тӗн те тумтир моди пекех улшӑнса пынине кӑтартса парасшӑн.
2 // Урхи Наумӗ, Куҫма Чулкаҫ. Свифт, Даниэль. Лемюэль Гулливер ҫулҫӳренисем; вырӑсларан Н. Урхипе К. Чулкаҫ куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1954. — 368 с. — 335–353 с.
Манӑн хамӑн тусӑм сутӑнчӑкла хӑтланса вӑл улшӑнса каясран та, хам пӗлекен тата пӗлмен тӑшман кӳрентересрен те хӑрамалла пулмарӗ.Мне нечего было бояться предательства или непостоянства друга и обид тайного или явного врага.
Вуннӑмӗш сыпӑк // Урхи Наумӗ, Куҫма Чулкаҫ. Свифт, Даниэль. Лемюэль Гулливер ҫулҫӳренисем; вырӑсларан Н. Урхипе К. Чулкаҫ куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1954. — 368 с.
Ҫак ҫӗршывра чӗлхе яланах улшӑнса пынипе пӗр ӗмӗрте ҫуралнӑ струльдбругсем тепӗр ӗмӗрте ҫуралнӑ струльдбругсене аран-аран ӑнланаҫҫӗ.
Вуннӑмӗш сыпӑк // Урхи Наумӗ, Куҫма Чулкаҫ. Свифт, Даниэль. Лемюэль Гулливер ҫулҫӳренисем; вырӑсларан Н. Урхипе К. Чулкаҫ куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1954. — 368 с.
Кунсӑр пуҫне вӑл ҫутҫанталӑк философийӗн ҫӗнӗ системисем те, ҫӗнӗ моделӗсем улшӑнса пынӑ пекех, йӑхран йӑха улшӑнса пырасса ҫирӗплетсе пачӗ.
Саккӑрмӗш сыпӑк // Урхи Наумӗ, Куҫма Чулкаҫ. Свифт, Даниэль. Лемюэль Гулливер ҫулҫӳренисем; вырӑсларан Н. Урхипе К. Чулкаҫ куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1954. — 368 с.
Патак таткисем пурте тепӗр май ҫавӑрӑнса выртрӗҫ, сӑмах йӗркисем те веҫех улшӑнса кайрӗҫ.Все дощечки перевернулись, и расположение слов совершенно изменилось.
Пиллӗкмӗш сыпӑк // Урхи Наумӗ, Куҫма Чулкаҫ. Свифт, Даниэль. Лемюэль Гулливер ҫулҫӳренисем; вырӑсларан Н. Урхипе К. Чулкаҫ куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1954. — 368 с.
Ҫапла эпӗ урмӑш хӑтланни мӗнрен килнине пӗлмесӗр вӑл ҫакӑ ман тӑн-пуҫ йӗркерен тухса кӑшт улшӑнса кайнӑран килет пулӗ, тесе шутланӑ.
Саккӑрмӗш сыпӑк // Урхи Наумӗ, Куҫма Чулкаҫ. Свифт, Даниэль. Лемюэль Гулливер ҫулҫӳренисем; вырӑсларан Н. Урхипе К. Чулкаҫ куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1954. — 368 с.
Вӑл паллас ҫукла улшӑнса кайнӑ: леш пурне те итлекен, пурте вӑрҫма, питрен ҫупма пултарнӑ, выҫӑллӑ-тутӑллӑ усранӑ йӑваш ачан йӗрӗ те юлман.
VIII // Петӗр Хусанкай. Телешов Д.Н. Типшар: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1946. — 56 с. — 8–56 с.
Эпир ӑна курас пулсан, Хӗвел пире ҫӑмламас шар пек курӑннӑ пулӗччӗ, ун витӗмӗн шӗвӗрккисем пирӗн куҫ умӗнчех улшӑнса тӑнӑ пулӗччӗҫ.
Хӗвел корони // Лина Агеносова. Волков А.Л. Ҫӗрпе пӗлӗт: калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1961. — 188 с.
Комета планетӑсенчен нумай улшӑнса тӑрать, Хӗвел патнелле шунӑ чух унӑн питӗ пысӑк хӳри тӑсӑлса пырать.
Ҫӑмламас ҫӑлтӑрсем — «инкеклӗ хыпар кӳрекенсем» // Лина Агеносова. Волков А.Л. Ҫӗрпе пӗлӗт: калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1961. — 188 с.
Ҫакна пула Уран ҫинчи кунпа каҫ тӗлӗнмелле улшӑнса пырать.
Уран // Лина Агеносова. Волков А.Л. Ҫӗрпе пӗлӗт: калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1961. — 188 с.
Марс ҫинче пурнӑҫра кирли — кислород, атмосфера, ӳсентӑран — пурте пур; кунпа каҫ тата ҫулталӑк вӑхӑчӗ те улшӑнса тӑрать.
Марс // Лина Агеносова. Волков А.Л. Ҫӗрпе пӗлӗт: калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1961. — 188 с.
Бруно ҫапла каланӑ: «Пурнӑҫ пур планетӑсем ҫинче те пур, ҫут тӗнчере пурнӑҫ вӗҫӗмсӗр улшӑнса пырать, ҫавӑнпа та ҫак хӑйӑр пӗрчи пек пӗчӗк Ҫӗр ҫинче кӑна тӑнлӑ чӗрчунсем пурӑнаҫҫӗ тесе шухӑшлани кулӑшла пулӗччӗ».
Марс // Лина Агеносова. Волков А.Л. Ҫӗрпе пӗлӗт: калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1961. — 188 с.
Уйӑх ҫине кайса килни ҫинчен ҫырнӑ калав тӑрӑх эсӗ 354-шар сехет тӑсӑлакан кунпа каҫ хушшинче температура мӗнле улшӑнса тӑнине пӗлетӗн ӗнтӗ.
Венера // Лина Агеносова. Волков А.Л. Ҫӗрпе пӗлӗт: калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1961. — 188 с.
Ҫӗр мӗнле улшӑнса пынине эпир Уйӑх ҫинчен хамӑр куҫпа сӑнасан кӑна Уйӑх Ҫӗр ҫинчен пӑхсан мӗншӗн пӗрре ҫурла пек, тепре тулли курӑннине аван ӑнланса илтӗмӗр.
Уйӑха тӗпчесе сӑнани // Лина Агеносова. Волков А.Л. Ҫӗрпе пӗлӗт: калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1961. — 188 с.
Эсӗ ҫуллахи шӑрӑх кунсенче таса сывлӑш кассӑн-кассӑн юхса, улшӑнса тӑнине асӑрханӑ пуль.
Ҫӗртен уйӑх патне ҫитиччен // Лина Агеносова. Волков А.Л. Ҫӗрпе пӗлӗт: калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1961. — 188 с.
Ҫут тӗнчере пур тӗнчен те хӑйӗн пуҫламӑшӗпе хӑйӗн вӗҫӗ пур, вӗсем яланах улшӑнса тӑраҫҫӗ, — тенӗ Джордано Бруно.
Джордано Бруно // Лина Агеносова. Волков А.Л. Ҫӗрпе пӗлӗт: калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1961. — 188 с.
Пурин ҫине те лӑпкӑн, пӗр ҫакӑн ҫинчен астуса пӑхӑр: пӗтӗмпех иртет, пӗтӗмпех лайӑх еннелле улшӑнса пырать.Смотрите на всё спокойно, памятуя об одном: всё проходит, всё изменяется к лучшему.
Манӑн университетсем // Леонид Агаков. Горький М. Манӑн университетсем: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1948. — 138 с.
Пӳлӗмӗн уҫӑ чӳречисенчен хӑранипе, ҫилленнипе улшӑнса кайнӑ хӑрушла ҫӑмламас сӑн-питсем пӑхрӗҫ.В открытые окна комнаты смотрели искажённые страхом и гневом волосатые рожи.
Манӑн университетсем // Леонид Агаков. Горький М. Манӑн университетсем: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1948. — 138 с.
Ҫывӑрса кайнӑ чух вӑл куҫхаршисене ҫӗклетчӗ те, унӑн сӑнӗ тӗлӗнмелле улшӑнса каятчӗ, темрен йӗрӗнерех кулнӑ пек пулатчӗ.
Манӑн университетсем // Леонид Агаков. Горький М. Манӑн университетсем: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1948. — 138 с.
Унӑн сӑнӗ улшӑнса кайрӗ, вӑл хаяррӑн, ҫилӗпе, хӑрлатакан сассине ҫав тери, ҫуйӑхас таранах хӑпартнипе мана тӗлӗнтерсе, калаҫма тытӑнчӗ.
Манӑн университетсем // Леонид Агаков. Горький М. Манӑн университетсем: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1948. — 138 с.