Corpus of the Chuvash language

Шырав

Шырав ĕçĕ:

патӗнчи (тĕпĕ: ) more information about the word form can be found here.
Ав, Шупашкар районӗнчи Шоркка патӗнчи ҫил арманӗсенех сӑнама пулать.

Такой пример можно наблюдать на ветряных мельницах возле Шоркино Чебоксарского района.

Йывӑҫ кӗперсем // Аҫтахар Плотников. https://chuvash.org/news/32584.html

Ҫул ҫинче вӑл ҫакна аса илчӗ: тавлашнӑ хушӑра Палецкий княҫа Чалӑм патӗнчи хӑрушлӑх ҫинчен асӑрхаттарма та маннӑ.

Help to translate

15. Хусан хапхи умӗнче.. // Куҫма Турхан. Турхан К.С. Сӗве Атӑла юхса кӗрет: истори романӗ. Пӗрремӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 607 с. — 9–606 с.

Чалӑм патӗнчи ҫармӑссенчен лайӑхрах тӗпчесе пӗлӗр.

Help to translate

4. Ҫар ҫула тухать // Куҫма Турхан. Турхан К.С. Сӗве Атӑла юхса кӗрет: истори романӗ. Пӗрремӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 607 с. — 9–606 с.

Вӑл чарӑнасса кӗтсе, хӗрпе каччӑ кантӑк патӗнчи диван ҫине ларчӗҫ.

Help to translate

6 // Петр Осипов. Осипов, П. Н. Элкей Павӑлӗ: хроникӑллӑ роман. 3-мӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1984. — 240 с. — 3–231 с.

— Атӑл шывне хула валли пӑрӑхсем тӑрӑх уҫласа хӑпартасси хакла ларать пулсан, Ефремовӑн хӑма ҫуракан завочӗ патӗнчи ҫӑлкуҫран илмелле мар-ши шывне, вара отстойниксем туса хӑтланма та кирлӗ пулмӗччӗ, — терӗ Коммунальнӑй хуҫалӑх представителӗ.

Help to translate

6 // Петр Осипов. Осипов, П. Н. Элкей Павӑлӗ: хроникӑллӑ роман. 3-мӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1984. — 240 с. — 3–231 с.

— Кил, ирт, Павлуш, — кантӑк патӗнчи ҫыру сӗтелӗ хушшине ларма сӗнчӗ ӑна Алексей Ефремович.

Help to translate

3 // Петр Осипов. Осипов, П. Н. Элкей Павӑлӗ: хроникӑллӑ роман. 3-мӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1984. — 240 с. — 3–231 с.

— Эх, пӑхса тӑранаймаҫҫӗ ака туй каччисем хӑйсен урхамахне! — юриех хыттӑн, пусма патӗнчи Альпи те илтмелле сасӑ пачӗ Ятламас.

Help to translate

18. Сухала хитрешӗн ҫеҫ ӳстермеҫҫӗ // Куҫма Турхан. Турхан К.С. Сӗве Атӑла юхса кӗрет: истори романӗ. Пӗрремӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 607 с. — 9–606 с.

Поджогин каҫсерен йӗркеллӗ ҫывӑрма та пӗлмест, крепость хапхисем патӗнчи хурала хӑй туха-туха тӗрӗслет.

Help to translate

11. Кӑнтӑр енчи хапха // Куҫма Турхан. Турхан К.С. Сӗве Атӑла юхса кӗрет: истори романӗ. Пӗрремӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 607 с. — 9–606 с.

Хусан ҫывӑхӗнчи тата Чулман Атӑлпа Сӗве тӑрӑхӗнчи тутарсенчен, Ветлуга, Кӑкшан, Илеть патӗнчи ҫармӑссенчен ма ясак пуҫтармасть?

Help to translate

8. Чалӑмри тус // Куҫма Турхан. Турхан К.С. Сӗве Атӑла юхса кӗрет: истори романӗ. Пӗрремӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 607 с. — 9–606 с.

Пӗррехинче пӗве патӗнчи сӑртлӑ-мӗнлӗ вырӑнта вӗтлӗх тапса тухнӑ ҫула тасатрӑмӑр, шӑлан, хӑва, тирек хунавӗсене касса тухса пӗр ҫӗмӗрт тӗлне ҫитсе тӑтӑмӑр.

Раз мы вычищали на полубугре подле пруда заросшую дорожку, много нарубили шиповника, лозины, тополя, потом пришла черёмуха.

Йывӑҫсем мӗнле утаҫҫӗ // Валерий Алексеев. Толстой Л.Н. Йывӑҫсем мӗнле утаҫҫӗ: калавсем. Чӑвашла В.Н. Алексеев куҫарнӑ; ӳнерҫи С.А. Бритвина. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 2022. — 60 с. — 22–23 с.

— Ева, тӳррипе кала мана: сирӗн хушӑрта нимӗн те пулман-и? — тинкерсе ыйтрӗ Саша Евӑран, акаци патӗнчи сак ҫине вырнаҫса ларнӑ хушӑра.

Help to translate

1 // Петр Осипов. Осипов П.Н. Пиччӗшӗпе шӑллӗ: роман. Шупашкар: Чӑваш чӗнеке издательстви, 1977. — 352 с.

— Аса илмелли пур пулӗ те, Марье… — терӗ Тоскинеев, кантӑк патӗнчи сак ҫине иртсе ларса, — Эп ун пирки мар-ха килтӗм: ҫӗнӗ саккунсене ӑнланаймастӑп.

Help to translate

3 // Петр Осипов. Осипов П.Н. Пиччӗшӗпе шӑллӗ: роман. Шупашкар: Чӑваш чӗнеке издательстви, 1977. — 352 с.

Калпакне юртан силлесе алӑк патӗнчи ҫекӗлтен ҫакрӗ те, хӗрарӑмсене саламларӗ.

Help to translate

2 // Петр Осипов. Осипов П.Н. Пиччӗшӗпе шӑллӗ: роман. Шупашкар: Чӑваш чӗнеке издательстви, 1977. — 352 с.

Ҫавӑн пекех Лайош Лоци ятне кӳлӗ патӗнчи сукмака панӑ.

А также тропа Лайоша Лоци близ озера.

Лайош Лоци // Аҫтахар Плотников. https://cv.wikipedia.org/wiki/%D0%9B%D0% ... 1%86%D0%B8

Баконь тӑвӗ патӗнчи ҫырансем, ҫурҫӗр енчисем, ытларахӑшӗ чӑнкӑ, ҫӳллӗ, тӗллӗн-тӗллӗн катӑлса пӗтнӗ (Тихань ҫурутравӗ), вӑрманланса ларнӑ.

Обращенные к Бакони берега на севере озера преимущественно крутые, высокие, местами изрезаны (полуостров Тихань), поросли лесами.

Балатон // Аҫтахар Плотников. https://cv.wikipedia.org/wiki/%D0%91%D0% ... 0%BE%D0%BD

Кӳлӗн вӑтам тарӑнӑшӗ 3 метра яхӑн, кӳлӗн пӗртен-пӗр тарӑн вырӑнӗ — Тихань ҫурутравӗ патӗнчи Тихань тарӑнлӑхӗ (12,5 метр).

Средняя глубина озера около 3 метров, единственное относительно глубокое место озера — Тиханьская впадина около полуострова Тихань (12,5 метра).

Балатон // Аҫтахар Плотников. https://cv.wikipedia.org/wiki/%D0%91%D0% ... 0%BE%D0%BD

Денщикне Куславкка патӗнчи ялтан — Ҫӑкалӑхран — тупнӑ Миша, Виктӑр пек хӑй ҫумӗнче пуласса шаннӑ.

Help to translate

1 // Петр Осипов. Осипов, П. Н. Элкей таврашӗ:роман. 1-мӗш кӗнеке; [И. Иванов умсӑмахӗ; Г. Хлебников хыҫсӑмахӗ]. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1973. — 463 с. — 15–458 с.

Умра тӗкӗр пулсан, вӑл хӑйне хӑй палласа та илеймен пулӗччӗ: сулахай тута кӗтесси патӗнчи тур палли те палӑрми пулса кайнӑ — ҫав тери хӗрелсе кайнӑ питҫӑмарти.

Help to translate

1 // Петр Осипов. Осипов, П. Н. Элкей таврашӗ:роман. 1-мӗш кӗнеке; [И. Иванов умсӑмахӗ; Г. Хлебников хыҫсӑмахӗ]. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1973. — 463 с. — 15–458 с.

— Иртнӗ хӗл ҫӑва патӗнчи юман вӑрманӗнче эп ҫул ҫухатрӑм.

Help to translate

3 // Петр Осипов. Осипов, П. Н. Элкей таврашӗ:роман. 1-мӗш кӗнеке; [И. Иванов умсӑмахӗ; Г. Хлебников хыҫсӑмахӗ]. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1973. — 463 с. — 15–458 с.

Ҫавӑнпа Марине кинемей пӗр кӑкшӑм сӑра нӳхрепри пичкерен юхтарса килсе ӳпле патӗнчи каска ҫине пырса лартрӗ.

Help to translate

3 // Петр Осипов. Осипов, П. Н. Элкей таврашӗ:роман. 1-мӗш кӗнеке; [И. Иванов умсӑмахӗ; Г. Хлебников хыҫсӑмахӗ]. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1973. — 463 с. — 15–458 с.

Страницăсем:

Menu

 

Statistics

...more detailed