Шырав
Шырав ĕçĕ:
Ни шӑнасран, ни йеке хӳресемпе шӑшисем сӗтӗресрен хӑрамалли ҫук.
Серепе // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 1-мӗш кӗнеке. Таната. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 359 с.
Кунта ун ҫине никам та ни шеллесе, ни йӗрӗнсе пӑхмасть.Здесь на него никто не глядит ни с жалостью, ни с брезгливостью.
Микки // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 1-мӗш кӗнеке. Таната. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 359 с.
Ниҫта ни ҫӳллӗ тусем, ни акӑш-макӑш тарӑн варсем ҫук кунта.
Ҫӗр вӑрлани // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 1-мӗш кӗнеке. Таната. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 359 с.
Ни «уйрӑммӑн» ларса канма, ни васкамасӑр шухӑшлама — ним тума та ҫук санӑн.
Ҫӗр вӑрлани // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 1-мӗш кӗнеке. Таната. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 359 с.
Вӑл йӗркеллӗ ни ӗҫ тӑваймасть, ни апат та лӗҫереймест.Не может она ни обед толком сготовить, ни какую другую работу сделать.
Мулкач Терушӗ, Някуҫ тата ыттисем // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 1-мӗш кӗнеке. Таната. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 359 с.
Ни пуйни, ни ытлашши чухӑнланса юлни ҫук Мулкач Терушӗн.Нет, ничего лишнего у Зайца — ни богатства пышного, ни бедности вопиющей.
Мулкач Терушӗ, Някуҫ тата ыттисем // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 1-мӗш кӗнеке. Таната. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 359 с.
Аптраса ӳкнӗ Ивук сасартӑк ни ҫилленме, ни тарӑхма пӗлмест.Растерявшийся Ивук не знает, что ему делать — обижаться на Ухтивана или повиноваться ему?
Килте // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 1-мӗш кӗнеке. Таната. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 359 с.
Кӑмӑлӗ тулнипе Ухтиван ни хӑрама, ни савӑнма пӗлмест.А Ухтиван переполнен неожиданно захватившим его чувством, не знающим ни страха, ни преград.
Савтепи // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 1-мӗш кӗнеке. Таната. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 359 с.
Халӗ те ак ни ыйӑх килмест, ни урама туртмасть, ҫав вӑхӑтрах пӳртре те тем ҫитмен пек.
XXVIII // Куҫма Турхан. Куҫма Турхан. Йӑмраллӑ ял. Роман. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1951. — 368 с., илл.
Укахвие паян кунӗ те раснах илемсӗр пек: ни ҫуллахи, ни кӗркуннехи кун мар, хӗвел пӗрре тухать, тепре каллех пӗлӗт айне пулать, халь-халь ҫумӑр ҫума пуҫлать тейӗн.
XXX // Куҫма Турхан. Куҫма Турхан. Йӑмраллӑ ял. Роман. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1951. — 368 с., илл.
Липа сӑлтавсӑрах хӗрелсе кайрӗ, пӗр вӑхӑт ни Укахви ҫине пӑхма, ни тирӗкрен яшка ӑсса илме аптраса тӑчӗ.
V // Куҫма Турхан. Куҫма Турхан. Йӑмраллӑ ял. Роман. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1951. — 368 с., илл.
Ни савут ӑна йышӑнман, ни вырӑнти муниципалитет.Ни завод его не принял на свой баланс, ни местный муниципалитет.
Йывӑҫ кӗперсем // Аҫтахар Плотников. https://chuvash.org/news/32584.html
Ни тимӗртен, ни бетонран унашкал хитре кӗперсем тӑваймӑн.Таких красивых мостов ни из железа, ни из бетона не построишь.
Йывӑҫ кӗперсем // Аҫтахар Плотников. https://chuvash.org/news/32584.html
Е, калӑпӑр, кӗпере пит хӑвӑрт тумалла пулсассӑн, анчах та ҫумра ни пантонсем ни ытти хальхи йышши технологисемпе усӑ курма май ҫук пулсан.
Йывӑҫ кӗперсем // Аҫтахар Плотников. https://chuvash.org/news/32584.html
— Ни хусах теме ҫук хама, ни…
6 // Петр Осипов. Осипов, П. Н. Элкей Павӑлӗ: хроникӑллӑ роман. 3-мӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1984. — 240 с. — 3–231 с.
— Клянусь Апполоном — врачом богов, его сыном Асклепием — богом врачебного искусства, Гигией — дочерью Апполона, богиней здоровья, и Панакеей — второй ее дочерью — всеисцеляющей богиней в образе цветушей девушки с чашей, из которой пьет змея, — терӗ вӑл, сцена ҫинчи медицина эмблемине кӑтартса, — и всеми богами и богинями клянусь: Что бы я ни увидел или ни услышал в сей день касательно чести моих друзей, что не следует разглашать, я умолчу, дабы не подрывать доверие ко всей моей корпорации.
Университет юбилейӗ // Петр Осипов. Осипов, П. Н. Элкей Павӑлӗ: хроникӑллӑ роман. 3-мӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1984. — 240 с. — 3–231 с.
— Ни пуха, ни пера! — пӑшӑлтатрӗ Данилов, юлташне йӗплесе.
4 // Петр Осипов. Осипов, П. Н. Элкей Павӑлӗ: хроникӑллӑ роман. 3-мӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1984. — 240 с. — 3–231 с.
Каҫхине, шӑп ҫичӗ сехетре, театра пухӑннӑ хӗрлӗ армеецсемпе хулари чӑваш интеллигенцине кӗске сӑмахпа саламланӑ хыҫҫӑн Дмитровский администратор артистсене «ни пуха ни пера!» терӗ те зала анса кайрӗ.
2 // Петр Осипов. Осипов П.Н. Пиччӗшӗпе шӑллӗ: роман. Шупашкар: Чӑваш чӗнеке издательстви, 1977. — 352 с.
— Ни пуха ни пера, Павлик! — терӗ шӳтлесе Аля, Вьетанӑн «Балладӑпа полонезне» чарӑнса тӑмасӑр выляса тухнӑ хыҫҫӑн.
2 // Петр Осипов. Осипов П.Н. Пиччӗшӗпе шӑллӗ: роман. Шупашкар: Чӑваш чӗнеке издательстви, 1977. — 352 с.
Лисук илсе килсе ҫитернӗччӗ пӗррехинче: тӑварлани пырать, чӗрӗлле вӑл кавӑн чухлӗ те ҫук — ни улма, ни паранкӑ.
6 // Петр Осипов. Осипов П.Н. Пиччӗшӗпе шӑллӗ: роман. Шупашкар: Чӑваш чӗнеке издательстви, 1977. — 352 с.