Corpus of the Chuvash language

Шырав

Шырав ĕçĕ:

алӑран (тĕпĕ: алӑ) more information about the word form can be found here.
Ясака вӑл, паллах, Чапкуна парса ямасть, ырӑ ят илтессишӗн ҫав пурлӑха алӑран вӗҫертместех.

Help to translate

21. Мӑрса арӑмӗ хӗр парать // Куҫма Турхан. Турхан К.С. Сӗве Атӑла юхса кӗрет: истори романӗ. Пӗрремӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 607 с. — 9–606 с.

Нухрат пӑлтӑра чупса тухрӗ те унтан Урасмета алӑран ҫавӑтса кӗчӗ.

Help to translate

16. Хан эшкерӗ // Куҫма Турхан. Турхан К.С. Сӗве Атӑла юхса кӗрет: истори романӗ. Пӗрремӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 607 с. — 9–606 с.

— Ма ун пек калатӑн? — пикене ҫав-ҫавах алӑран вӗҫертмерӗ-ха Нияз.

Help to translate

16. Хан эшкерӗ // Куҫма Турхан. Турхан К.С. Сӗве Атӑла юхса кӗрет: истори романӗ. Пӗрремӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 607 с. — 9–606 с.

Халь ӗнтӗ ӑна алӑран вӗҫертме юрамасть».

Help to translate

15. Инҫе ҫул // Куҫма Турхан. Турхан К.С. Сӗве Атӑла юхса кӗрет: истори романӗ. Пӗрремӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 607 с. — 9–606 с.

Вӑл алӑран вӗҫерӗнсе ялан таҫта каясшӑн пулчӗ, анчах хӑйӗн ҫыннисем ӑна пӳртрен ниҫта та кӑлармарӗҫ.

Help to translate

13. Сӗрен хыҫҫӑн // Куҫма Турхан. Турхан К.С. Сӗве Атӑла юхса кӗрет: истори романӗ. Пӗрремӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 607 с. — 9–606 с.

Урасмет, ларса калаҫма майлӑ маррипе пулас, ура ҫине тӑрса хӗр патне ҫывхарчӗ, суллине тӑхӑнтартас тесе ӑна алӑран тытасшӑн пулчӗ.

Help to translate

7. Мӑн кӑмӑллӑ хӗр ача // Куҫма Турхан. Турхан К.С. Сӗве Атӑла юхса кӗрет: истори романӗ. Пӗрремӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 607 с. — 9–606 с.

— Мӗн кирлӗ сана, Ахтупай? — сехӗрленсе ыйтрӗ вӑл качча алӑран ҫатӑрласа тытса.

Help to translate

5. Тӑшман // Куҫма Турхан. Турхан К.С. Сӗве Атӑла юхса кӗрет: истори романӗ. Пӗрремӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 607 с. — 9–606 с.

Унтан та ытларах, вӗсем ӑна тепӗр чух алӑран вӗҫерӗннӗ престола та тавӑрса панӑ.

Help to translate

1. Хан керменӗнче // Куҫма Турхан. Турхан К.С. Сӗве Атӑла юхса кӗрет: истори романӗ. Пӗрремӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 607 с. — 9–606 с.

Акӑ ун шӑпӑрӗ алӑран вӗҫерӗнчӗ те ҫӗре ҫатлатса ӳкрӗ, ун хыҫҫӑн, касса янӑ юман пек, Иливан хӑй те урайне персе анчӗ.

Help to translate

18. Туй // Куҫма Турхан. Турхан К.С. Сӗве Атӑла юхса кӗрет: истори романӗ. Пӗрремӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 607 с. — 9–606 с.

Ахтупай ӑна та, кӑна та алӑран вӗҫертесшӗн мар пулчӗ курӑнать, пӗрре пӗр еннелле, тепре тепӗр еннелле ҫаврӑнкаларӗ.

Help to translate

16. Вӑрманти тӗлпулу // Куҫма Турхан. Турхан К.С. Сӗве Атӑла юхса кӗрет: истори романӗ. Пӗрремӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 607 с. — 9–606 с.

Часах пӳртре икӗ хӗрарӑм ҫинҫе сасӑпа юрӑ пуҫласа ячӗҫ, алӑран алла курка та черкке ҫӳрерӗ.

Help to translate

14. Урасмет хӗр ҫураҫать // Куҫма Турхан. Турхан К.С. Сӗве Атӑла юхса кӗрет: истори романӗ. Пӗрремӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 607 с. — 9–606 с.

Айта, айта, — каччӑ ӑна алӑран тытса сӗтӗрме пикенчӗ.

Help to translate

11. Чун савни // Куҫма Турхан. Турхан К.С. Сӗве Атӑла юхса кӗрет: истори романӗ. Пӗрремӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 607 с. — 9–606 с.

Анчах хуҫа тек ун патне тухас ҫук ӗнтӗ, ӑна ачашласа алӑран ҫӑкӑр ҫитерес ҫук, ун ҫилхине юман хыркӑчпа тураса ҫивӗтлесе ярас ҫук.

Help to translate

10. Кӳршере // Куҫма Турхан. Турхан К.С. Сӗве Атӑла юхса кӗрет: истори романӗ. Пӗрремӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 607 с. — 9–606 с.

Тукай, ҫамрӑклах питӗ вӑйлӑ пулнӑскер, хӑйӗн хӗҫӗпе Карамыш хӗҫне алӑран ҫапса ывӑтрӗ, тантӑшне ҫӗре персе ӳкерчӗ.

Help to translate

6. Тукай мӑрса // Куҫма Турхан. Турхан К.С. Сӗве Атӑла юхса кӗрет: истори романӗ. Пӗрремӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 607 с. — 9–606 с.

— Эс ун пекех эрленсе ан кай-ха, хӗрӗм, — Альпие алӑран тытасшӑн пулчӗ Урасмет, — эпир Элентейпе сан аҫу-аннӳ патне тахҫанах пырасшӑнччӗ.

Help to translate

4. Упа // Куҫма Турхан. Турхан К.С. Сӗве Атӑла юхса кӗрет: истори романӗ. Пӗрремӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 607 с. — 9–606 с.

Ну-ка, ну-ка, кала! — Ахтупая алӑран ярса тытрӗ дружинниксен пуҫлӑхӗ.

Help to translate

3. Вырас саламачӗ // Куҫма Турхан. Турхан К.С. Сӗве Атӑла юхса кӗрет: истори романӗ. Пӗрремӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 607 с. — 9–606 с.

Тӳрех ман пата ыткӑнчӗ, алӑран ҫуласа илчӗ те урапа айне, сулхӑна, тӑсӑлса выртрӗ.

Он бросился ко мне, лизнул мою руку и растянулся в тени под телегой.

Булька // Валерий Алексеев. Толстой Л.Н. Йывӑҫсем мӗнле утаҫҫӗ: калавсем. Чӑвашла В.Н. Алексеев куҫарнӑ; ӳнерҫи С.А. Бритвина. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 2022. — 60 с. — 16–18 с.

Ларакансем ҫиеҫҫӗ; ӑшаланӑ какайӑн пысӑк татӑкӗсем алӑран алла куҫаҫҫӗ.

Сидящие ели; большие куски поджаренного мяса переходили из рук в руки.

III сыпӑк // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Пиллӗкмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 432 с. — 415–430 с.

Гервак кӗтмен ҫӗртен вӗрен вӗҫне курчӗ, вӑл тытма тӑсӑлнӑ алӑран ҫатлаттарчӗпе пӗрех; Гервак ҫав этем йӑлмак тума тӗшмӗртменшӗн шанӑҫ пӗтнӗн тилӗрет.

Гервак внезапно увидела ее конец, почти хлеставший по ее ловящей руке, но с отчаянием и злостью подумала, что человек не догадался сделать петлю, вдруг она услышала сверху:

XIX сыпӑк // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Пиллӗкмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 432 с. — 229–414 с.

Эсир хирӗҫлеме, ӗнентермешкӗн хӑтланма пултаратӑр, анчах эпӗ ҫак ӗҫе мана алӑран пилӗк пин фунт тыттарсан кӑна пӑрахӑҫлатӑп.

Вы можете отрицать, доказывать, но я оставлю это дело только при условии, что мне будет вручено наличными пять тысяч фунтов.

XV сыпӑк // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Пиллӗкмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 432 с. — 229–414 с.

Страницăсем:

Menu

 

Statistics

...more detailed