Corpus of the Chuvash language

Шырав

Шырав ĕçĕ:

Хӑнӑхнӑ (тĕпĕ: хӑнӑх) more information about the word form can be found here.
Ватти вара хӑй мӗнле калаҫнине сӑнама хӑнӑхнӑ пулас, хӑш-пӗр ҫӗрте пӳлӗнсе чарӑна-чарӑна тӑрать, кирлӗ сӑмах тупайманнипе тарӑхса хӗрелсе каять.

Но чуваш постарше часто с трудом подыскивает нужное слово, краснея от напряжения и смущения больше, чем от вина.

Хупахри тытӑҫу // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 2-мӗш кӗнеке. Таркӑн. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке изд-ви, 1994. — 398 с.

Хӑнӑхнӑ та — пырать.

— Привык, наверно.

Туссем // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 2-мӗш кӗнеке. Таркӑн. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке изд-ви, 1994. — 398 с.

Хӑйӗн ӗҫӗнче пысӑк яваплӑх пулнине пӗр самантлӑха та манман, ӗҫӗн кӑткӑслӑхне те пӗлсе ҫитнӗ ӗнтӗ, йывӑрлӑхсене парӑнтарма хӑнӑхнӑ.

Help to translate

Ӗҫре тупнӑ чыспа хисеп // П.ЗАЙЦЕВ. http://kasalen.ru/2022/10/07/ec%d1%80%d0 ... 5%d0%bf-2/

Ирхи тӗтӗмрен юлакан пылакрах шӑршӑ, пӗчӗк чӳрече ҫутипе сӗмленсе курӑнакан сӗтелпе пукан, йывӑҫ путмар, пысӑк кӑмака — ҫак тахҫан хӑнӑхнӑ япаласем хӗр ачан ҫуйханнӑ чӗрине часах тӑванла йӑпатса пусарчӗҫ.

Сладковатый запах утреннего дымка, свет, льющийся сквозь маленькое оконце на привычные с детства предметы: стол, стулья, деревянные нары, большую белую печь — быстро успокоили взволнованное сердце девушки.

Хӗр кӑмӑлӗ // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 1-мӗш кӗнеке. Таната. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 359 с.

Ялти ӗмӗртен хӑнӑхнӑ йӑласем кунта арпашӑнса, хутӑшса кайнӑ.

Так как тут все нарушилось, перемешалось.

Улӑхра // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 1-мӗш кӗнеке. Таната. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 359 с.

Приххутри ӗҫсем кӑна — нимех те марччӗ-ха, ӑна пачӑшкӑ хӑнӑхнӑ ӗнтӗ, килтине ниҫтан туса пӗтерме ҫук.

Приходских дел, конечно, не столь уж много, но вот домашних…

Шурча пупӗ // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 1-мӗш кӗнеке. Таната. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 359 с.

Эпӗ ватӑ ҫын, хӑнӑхнӑ.

Я ведь старый, ко всему привыкший.

Килте // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 1-мӗш кӗнеке. Таната. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 359 с.

— Пӗр хӑнӑхнӑ ӗҫе пӑрахас килмест-ҫке, ывӑлам, — ытарлӑн каларӗ ӑна амӑшӗ.

Help to translate

XXVI // Куҫма Турхан. Куҫма Турхан. Йӑмраллӑ ял. Роман. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1951. — 368 с., илл.

Хӑнӑхнӑ алӑра руль ҫӑмӑллӑн ҫеҫ вылянкаласа пырать, хыҫалта плугсем майӗпен чӑнкӑртатни илтӗнет.

Help to translate

XXIII // Куҫма Турхан. Куҫма Турхан. Йӑмраллӑ ял. Роман. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1951. — 368 с., илл.

Упӑшки колхозра нимле ӗҫе те хутшӑнманнине Миннигел хӑнӑхнӑ темелле ӗнтӗ.

Help to translate

XIX // Куҫма Турхан. Куҫма Турхан. Йӑмраллӑ ял. Роман. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1951. — 368 с., илл.

Халиччен хӑйӗнчен кулнине нумай илтсе курнӑ кӑна тахҫанах хӑнӑхнӑ тата ҫын сӑмахӗшӗн нихҫан та ытлашши пӑшӑрханман Сехре куннинче хӑйне питех те канӑҫсӑррӑн тытрӗ.

Help to translate

XIII // Куҫма Турхан. Куҫма Турхан. Йӑмраллӑ ял. Роман. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1951. — 368 с., илл.

Вӑл, хӑнӑхнӑ майпа ҫӳҫне аллипе темиҫе хутчен туранӑ пек туса сӑтӑрчӗ те, пурпӗрех пӗр тикӗс вырттарас ҫуккине кура, аллине пуҫӗ ҫинчен илсе сӗтеле ярса тытрӗ.

Help to translate

XIII // Куҫма Турхан. Куҫма Турхан. Йӑмраллӑ ял. Роман. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1951. — 368 с., илл.

Райпора тӑрӑшакансем шаннӑ ӗҫе яланах вӑхӑтра тата пахалӑхлӑ пурнӑҫлама хӑнӑхнӑ.

Help to translate

Тӗллев – туянакансен кӑмӑлне тивӗҫтересси, паха продукци сӗнесси // А.ЕФРЕМОВА. http://kasalen.ru/2022/10/28/%d1%82e%d0% ... %81%d1%81/

Кунта чылайранпа тӑрӑшакан Аглем Камальтдинов ҫакна хӑнӑхнӑ ӗнтӗ.

Help to translate

Яланах рейса тухма хатӗр // Ю.Гаврилов. http://kasalen.ru/2022/10/28/%d1%8f%d0%b ... 82e%d1%80/

Ҫук, пӑхас килмест вӗсем ҫине, утпа ҫил пек вӗҫтерсе ҫӳреме хӑнӑхнӑ.

Help to translate

13. Мӗн тусан лайӑхрах? // Куҫма Турхан. Турхан К.С. Сӗве Атӑла юхса кӗрет: истори романӗ. Пӗрремӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 607 с. — 9–606 с.

Эсӗ Атӑл ҫинче ҫурҫӗрте пурӑнса уҫӑрах ҫанталӑка хӑнӑхнӑ, — терӗ.

Help to translate

10. Крымри шӑрӑх ҫанталӑк // Куҫма Турхан. Турхан К.С. Сӗве Атӑла юхса кӗрет: истори романӗ. Пӗрремӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 607 с. — 9–606 с.

Ялан ӗҫпе пурӑнма хӑнӑхнӑ, иртен пуҫласа каҫчен килте, вӑрманта, хирте е Атӑл хӗрринче тӑрмашакан ҫынсене пӗр эрне хушши алӑ усса ларма йывӑр пулчӗ, ҫапах та никам та манӑн пит васкавлӑ ӗҫ пурччӗ тесе ҫӑвар уҫмарӗ.

Help to translate

12. Ҫул хӗрринчи йывӑҫ // Куҫма Турхан. Турхан К.С. Сӗве Атӑла юхса кӗрет: истори романӗ. Пӗрремӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 607 с. — 9–606 с.

Ҫӗнӗ ҫул мунчи кӗнӗ чухне ҫапӑннӑ хыҫҫӑн сивӗ мунча умне тухса ларнӑччӗ, ӑна мӗн ачаранах хӑнӑхнӑ.

Help to translate

Коронавируспа чирлеместпӗр, вӑл пире пурпӗрех ҫӗнеймест тесе шутлатпӑр, анчах… // Василий Лапин. http://kanashen.ru/2022/02/04/%d0%ba%d0% ... %bf%d1%83/

Эсир хӑвӑрт ӗҫлеме хӑнӑхнӑ.

Вы любите быстро и импульсивно действовать.

16-мӗш эрнери гороскоп // Софья Савнеш. Чӑваш халӑх сайчӗ

Хӑнӑхнӑ пурнӑҫ йӑли-йӗркинчен пӑрӑнсанах хӑвӑра япӑх туятӑр.

Малейшие отклонения от привычного образа жизни негативно скажутся на самочувствии.

26-мӗш эрнери гороскоп // Софья Савнеш. Чӑваш халӑх сайчӗ

Страницăсем:

Menu

 

Statistics

...more detailed