Шырав
Шырав ĕçĕ:
Анчах йывӑр самант килсе тухать те, пӑхӑсӑн, — пӗр ҫын тепӗрне пурнӑҫран ытла юратать пулин те, хӑйӗнчен ытлах юратмасть иккен, хӑйне вӑл ытларах юратать, пуринчен хытӑрах…
16 // Петр Львов, Георгий Ефимов. Шуртаков С.И. Ҫаврӑннӑ юрату. Повеҫпе калавсем. Вырӑсларан куҫарнӑ — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1977. — 190 с. — 3–180 с.
Эпӗ сана пурнӑҫран ытла юрататӑп!»
16 // Петр Львов, Георгий Ефимов. Шуртаков С.И. Ҫаврӑннӑ юрату. Повеҫпе калавсем. Вырӑсларан куҫарнӑ — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1977. — 190 с. — 3–180 с.
— Пурнӑҫран юлнӑ француз вӑл сирӗн, Владимир Ильич!
Лонжюмо ялӗнче // Александр Галкин. Прилежаева М. П. Ленин пурнӑҫӗ: повесть; Александр Галкин куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1977. — 255 с.
Ҫакӑ вара унӑн сӑнне ӗлӗк авал Рублев художник пурнӑҫран илсе ҫырнӑ турамӑш сӑнарӗ евӗрлӗ туса хучӗ.
Клава анне // Михаил Рубцов. Полевой Б.Н. Эпир — совет ҫыннисем: калавсем. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1951. — 338 с. — 188–197 с.
Председатель пӗр ҫул хушши вӑрман чӑтлӑхӗсенче, землянкӑсенче, кӑвайт умӗнче пурӑнса ирттернипе килйышлӑ пурнӑҫран пачах ютшӑнса ҫитнӗ пирки, хӑйӗн хулӑн та хытӑ сассипе пӗчӗк пӳлӗмре майӗпен калаҫма хӑнӑхса ҫитеймен-ха.
Унӑн ҫемйи // Михаил Рубцов. Полевой Б.Н. Эпир — совет ҫыннисем: калавсем. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1951. — 338 с. — 55–65 с.
Ҫавӑнпа та вӗсем хӑйсен ҫыххисенчен пурнӑҫран тытнӑ пекех, хавхалануллӑ та ӑшӑ пурнӑҫ мӗлкинчен тытнӑ пекех тытаҫҫӗ.И они цепляются за свои узлы, как за самую жизнь, как за образ трепетной и теплой жизни.
10 // Леонид Агаков. Горбатов Б.Л. Парӑнманнисем (Тарас килйышӗ): повесть; Леонид Агаков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш государство издательстви, 1944. — 159 с.
Нумай ҫулсем хушши туса пынӑ пысӑк пурнӑҫран — мӗскӗн ҫыхӑ ҫеҫ юлнӑ.От большой, годами сколачиваемой жизни только и осталось жалкий узел.
10 // Леонид Агаков. Горбатов Б.Л. Парӑнманнисем (Тарас килйышӗ): повесть; Леонид Агаков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш государство издательстви, 1944. — 159 с.
Вилес умӗн вӑл хай карчӑкӗнчен каҫару ыйтнӑ, ӑна катка-пичке ӑстипе варлӑ пурӑннишӗн каҫарнӑ; ывӑлӗпе ун ачисенчен каҫару ыйтнӑ, вӗсене ырӑ суннӑ та ытлашши ҫӑвар катӑлнӑшӑн, тата йӑлӑхтарса ҫитернӗ пурнӑҫран урӑх пурнӑҫа куҫнӑшӑн вӑл чӑннипе хӗпӗртесе вилнӗ.
X // Хумма Ҫеменӗ, Феодосия Ишетер. Толстой Л.Н. Хуҫипе тарҫи: калав; С.Ф.-па Ф.Д. Ишетер куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑвашсен патшалӑх издательстви, 1936. — 86 с.
Тулашри пурнӑҫран уйрӑлнӑскер, вӑл майпенех вӑхӑта туйми пулса пычӗ.
VI // Гаврил Молостовкин. Войнич, Э. Пӑван: роман / вырӑсларан Г.Молостовкин куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 284 с.
«Ковид уйрӑмах пӗлтӗр халӑха нушалантарчӗ. Усал чиршӗн пурнӑҫран 877 ҫын вӑхӑтсӑр уйрӑлса кайнӑ. Паллӑ, халӑх вӑраха кайса чирлет. Ватӑсем ытларах чир-чӗрпе нушаланни куҫ кӗретех, асапланаҫҫӗ», — тесе каланӑ хӑйӗн сӑмахӗнче министр.
Чӑваш Республикин Сывлӑх сыхлав министерствин коллегийӗн анлӑ ларӑвӗ иртнӗ // Влаҫ органӗсен порталӗ. http://gov.cap.ru/chuv/news.aspx?guid=a8 ... afdcc38250
Ҫак черккенех эпӗ сӗр улпучӗсем хӑйсен ҫӗрӗсене ӳлӗмрен лайӑх сыхласа тӑма пӗлсе тӑччӑр тесе, ӗҫме-ҫиме пуян та шанчӑклӑ ҫынсем пулччӑр тесе, ялти пурнӑҫран ютшӑнса ан тӑччӑр тесе, ӗҫетӗп.
XXV сыпӑк // Андрей Краснов. Катаев В.П. Эпӗ — ӗҫхалӑх ывӑлӗ: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 112 с.
Хам пурнӑҫран эпӗ сана нихҫан та уйӑрас ҫук, уйӑрма та пултарас ҫук.
Вунтӑваттӑмӗш сыпӑк // Петр Золотов. Ажаев, В. Н. Мускавран инҫетре: роман / вырӑсларан П.Золотов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 242 с.
Ильяна пурнӑҫран ҫӳпӗ пек шӑлса кӑлартӑр авӑ.
IV сыпӑк // Леонид Агаков. Горький М. Артамоновсем: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 300 с.
Анчах ӑна валли пӗтӗм пурнӑҫран ак ҫакӑ хура качака ҫеҫ юлнӑ.
III сыпӑк // Леонид Агаков. Горький М. Артамоновсем: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 300 с.
Пурнӑҫран тухса ӳкрӗҫ, вӗсем хӑйсене хӑйсем те ӑнланмаҫҫӗ!
II сыпӑк // Леонид Агаков. Горький М. Артамоновсем: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 300 с.
— Эпир пурнӑҫран юлтӑмӑр.
Саккӑрмӗш сыпӑк // Тани Юн, Иоаким Максимов-Кошкинский. Козлов, Иван Андреевич. Крымра вӑрттӑн ӗҫлени / [Тани Юн, И. Максимов-Кошкинский куҫ.]. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1954. — 352 с.
— Пурнӑҫран юлса пымастпӑр-ха.
Ҫиччӗмӗш сыпӑк // Тани Юн, Иоаким Максимов-Кошкинский. Козлов, Иван Андреевич. Крымра вӑрттӑн ӗҫлени / [Тани Юн, И. Максимов-Кошкинский куҫ.]. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1954. — 352 с.
— Эсӗ, атте, пурнӑҫран юлнӑ ҫын.
Пӗрремӗш сыпӑк // Тани Юн, Иоаким Максимов-Кошкинский. Козлов, Иван Андреевич. Крымра вӑрттӑн ӗҫлени / [Тани Юн, И. Максимов-Кошкинский куҫ.]. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1954. — 352 с.
Ҫакна асӑрхаман ҫын суккӑр пуль е пурнӑҫран юлнӑ.Человек, который этого не заметил, либо слеп или отстал от жизни.
«Ӗнер патшалӑхри паянхи лару-тӑрупа килӗшмен ҫынсем...» // Константин Малышев. https://www.instagram.com/p/CKa-tUhg-Mt/
Санаторин начар ӑшчикӗ кунта выртакан ҫынна пурнӑҫран пӗтӗмпех уйӑрса тӑнӑ пек туйӑнтарать.Захолустная санаторная обстановка создавала впечатление полной оторванности от жизни.
Иккӗмӗш сыпӑк // Никифор Ваҫанкка, Алексей Этмен, Илле Тукташ. Алексеев, М. А. Большевиксем: роман / вырӑсларан Н. Ваҫанкка, А. Этмен, И. Тукташ куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑвашгиз, 1936. — 242 с.